Када би требало да се та ствар са змијом догодити?
À menor crise, entram em pânico.
Mala kriza i oni se uspanièe.
Todos os mamíferos do planeta... instintivamente entram em equilíbrio com o meio ambiente.
Сваки сисар на овој планети... нагонски развија природну равнотежу с околином око себе.
Devido aos ataques recentes, estas novas regras entram em vigor imediatamente.
Због задњих догађаја, одмах уводимо следећа нова правила.
Pedem que os protejam, e a despeito de nossos esforços... entram em guerra, poluem o planeta e tentam descobrir... meios mais imaginativos de se auto-destruírem.
Povjerili ste nam vašu sigurnost, ali uprkos našim naporima,... vaša zemlja vodi ratove, zagaðujete vašu planetu,... i nastavljate nalaziti nove i maštovitije naèine za samouništenje.
Às vezes o idiota está assistindo o Discovery Channel quando entram em casa para o prender e mesmo assim não entende como o apanharam.
Понекад тај дрипац управо гледа "Дискавери" канал, када упадну да га покупе. И никако не може да се чудом начуди како су га уловили!
E como se tivesse dois sinais que se interferem e entram em conflito quando passam informações.
Као да имате два сигнала који један другом ремете рад.
Esta história fala sobre grandes Inundações ordenadas por Deus, uma Arca com animais salvos, e até mesmo o libertar e o retornar da pomba, entram em concordância com a história bíblica, entre muitas outras semelhanças.
Ova priča govori o velikom potopu kojeg je naredio bog, o barci sa spašenim životinjama na njoj, čak i o golubici koja se vraća sa dobrim vestima. Sve je to samo deo zajedničkog sa biblijskom pričom, uz mnoge ostale sličnosti.
Um mexicano, um judeu e um negro entram em um bar.
Idu Meksikanac, Židov, i crnac u birtiju.
Acho que estão tentando arrumá-lo, e não imagino porque não entram em contato conosco.
Ја претпостављам да покушавају да га поправе и питају се зашто не могу да ступе у контакт са нама.
E intersecções que entram em nosso mundo.
Raskršæa koja se prelivaju u naš svet.
É para isso que as pessoas entram em seus carros.
Obièno zato ljudi sedaju u svoje automobile.
Entendo que russos na Guerra Fria se matem pela caixa... mas como três Ph.D. S entram em uma dessas?
Shvaæam da se hrpa hladnoratovskih Rusa pobila oko te kutije ali kako su se tri doktora znanosti uvalila u takva govna?
As suspensões entram em vigor imediatamente.
Суспензије вам ступају на снагу одмах. Губите се.
Essas pessoas entram em nossos consultórios com mochilas e amostras como vendedores ambulantes.
Људи долазе код нас са торбама и узорцима, као продавци од врата до врата.
Flint, Jaye, se precisarmos, vocês entram em ação.
Flinte, Džej, ako nam zatreba pojačanje, to ćete vi biti.
Então, entram em nossa órbita em 8 horas...
Ulaze u našu orbitu za 8 sati.
Pessoas em fuga sempre cometem o mesmo erro, entram em contato com algum conhecido.
Ljudi u bekstvu uvek prave istu grešku. Kontaktiraju nekoga koga poznaju.
Assim, os seguidores de Bartolomeu entram em ação quando Boyle faz sua parte.
Ovako, Bartholomewovi sljedbenici mogu se ubaciti èim im Boyle to omoguæi.
O Dodgers entram em um hotel decente, um bom hotel.
Доџерси дођу у хотел, пристојан, добар хотел.
As forças gravitacionais de sua massa superam as forças eletromagnéticas dos átomos e entram em colapso.
Gravitacione sile cele mase prevazilaze elektromagnetne sile pojedinih atoma, i tako se urušava unutra.
Um lanche, um rabino e sua mãe entram em um bar.
Dakle, sendviè, rabin i tvoja stara ulaze u kafiæ.
Os pulmões entram em colapso a cada respiração.
Pluæa joj kolabiraju, udisaj po udisaj.
Elas entram em faculdades competitivas, conseguem bons empregos, e às vezes elas fazem sucesso de si mesmas de uma maneira superficial, e elas fazem toneladas de dinheiro.
Upisuju kompetitivne fakultete, dobijaju dobre poslove, ponekad i uspeju u životu na površan način i zarade gomilu novca.
Há uma empresa em Boston, a Nanex, onde usam matemática e mágica e sei lá o que, e eles entram em todos os dados de mercado e, às vezes, encontram alguns desses algoritmos.
U Bostonu postoji kompanija koja se zove Nanex, i oni koriste matematiku i magiju i ne znam šta još sve ne, i pristupaju svim podacima tržišta i pronalaze, ponekad, neke od tih algoritama.
Seres humanos no mundo desenvolvido passam mais de 90% de suas vidas em ambientes fechados. onde respiram e entram em contato com trilhões de formas de vida invisíveis ao olho nu: microorganismos.
Ljudi u razvijenom svetu provode vise od 90% svog života u zatvorenom prostoru, gde dišu i dolaze u kontakt sa trilionima različitih životnih formi koje su nevidljive golim okom mikroorganizmima.
Pensem nele. quando os comunistas entram em Saigon, confrontando o fato de que sua vida tinha sido um completo desperdício.
Zamislite ga dok komunisti ulaze u Sajgon, suočenog sa činjenicom da je ceo njegov životni trud bio uzaludan.
Porque no momento em que as pessoas estão a sós, até mesmo por alguns segundos, ela ficam ansiosas, inquietas, entram em pânico, elas buscam um dispositivo.
Јер чим су људи сами, макар и на неколико секунди, осећају се нелагдно, паниче, унервозе се, посежу за неким уређајем.
E naqueles universos que têm muito menos energia escura, bem, eles entram em colapso tão rapidamente que, novamente, as galáxias não se formam.
U tim univerzumima koji imaju mnogo manje tamne energije, dolazi do unutrašnjeg kolapsa tako brzo da se galaksije opet ne formiraju.
Será uma escola onde crianças entram em aventuras intelectuais, guiadas por grandes questões trazidas por seus mediadores.
Biće to škola u koju će deca ići po intelektualnu avanturu pokrenuta velikim pitanjima koja će im postavljati njihovi medijatori.
E um dos motivos pelos quais gosto dela é que sempre que as pessoas entram em uma construção de madeira que eu fiz, percebo que elas reagem de forma completamente diferente.
Deo razloga zašto ga volim je taj što svaki put kad ljudi uđu u moje zgrade koje su od drveta, primetim da reaguju potpuno drugačije.
Agora... (Aplausos) Eu não sei quantas pessoas você conhece, que entram em um profundo canal de água, que sabem que ali tem um crocodilo e que vem lhe socorrer. Mas, para Solly, isto era tão natural quanto respirar.
(Aplauz) Ne znam koliko ljudi znate koji ulaze u duboko vodeno korito u kome znaju da je krokodil da bi došli da vam pomognu, ali za Solija je to bilo prirodno koliko i disanje.
Em segundos, como se os painéis tivessem percebido a presença do espectador, eles parecem entrar em pânico e entram em perfeita simetria.
У магновењу, плоче као да опазе присуство посматрача, успаниче се и симетрично се поређају.
E acho bem provável que as espécies invasoras, aquelas que entram em nossas casas, mostrarão um ótimo desempenho, porque estão em sua cozinha por serem muito boas em encontrar comida e água.
I mislim da je prilično verovatno da će invazivne vrste, one koje dolaze u naše zgrade, biti jako dobre u ovome, zato što su u našoj kuhinji jer su jako dobri u pronalaženju vode i hrane.
Estudei caso após caso, nos quais empregadores não hesitam em recorrer à aplicação da lei para tentar ameaçar ou deportar seus trabalhadores traficados que entram em greve.
U slučajevima koje sam proučavala, poslodavci nemaju problem sa pozivanjem policije da pokušaju da zaprete deportacijom radnicima koji štrajkuju.
(Aplausos) Durante 18 minutos, 1, 2 mil pessoas, muitas das quais jamais se viram antes, descobrem que suas mentes entram em sincronia com a de Haley, e umas com as outras.
(Aplauz) Tokom 18 minuta, 1 200 ljudi, od kojih se mnogi nikada nisu upoznali, shvatiće da njihovi mozgovi počinju da se sinhronizuju sa Hejlinim, ali i međusobno.
Em vários lugares do mundo, pessoas entram em transe de diferentes maneiras, e no Paquistão, a forma como eles fazem isso é queimando folhas do zimbro e eles sacrificam um animal, derramam o sangue do animal sobre as folhas e então inalam a fumaça.
Širom sveta oni padaju u trans na različite načine, a u Pakistanu tako što pale lišće kleke i žrtvuju životinju, prosipaju krv životinje po lišću i udišu taj dim.
E eles estão todos rezando aos deuses da montanha quando eles -- enquanto entram em transe.
Svi se mole bogovima planine i padaju u trans.
Então, é sabido que as sociedades entram em colapso pouco tempo depois do auge de seu poder.
Дакле, ово је учестала тема, да друштва колапсирају убрзо након достигнућа врхунца моћи.
E quando você mergulha neste desfiladeiro, é lá onde a ação acontece porque, literalmente, milhares de vulcões ativos entram em erupção a qualquer hora, por todo os 65.000 km de extensão.
I kada zaronite u tu dolinu, to je mesto gde se dešava akcija jer bukvalno stotine aktivnih vulkana se aktivira u svakom momentu svuda duž ovih 65.000 kilometara lanca.
1.3769171237946s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?