Eu deixei de entender que isso era uma democracia?
Јесте мислиле да је ово демократија?
Tem que entender que os vampiros estão em toda a parte.
Морате да схватите да њих има свуда. Вампира...
Você precisa entender... que a maior parte dessas pessoas não está pronta para acordar.
Мораш да схватиш. Већина тих људи није спремна да буде искључена.
Tenho de fazer mamãe entender que não importa quem ele seja... nem como ele seja, nem como se comportou com ela.
Moram nekako uvjeriti mamu da me nije briga tko je... ili kakav je... ili kako se ponio prema njoj.
Mas podemos fazê-los entender que não são bem-vindos.
Ali im možemo pomoæi da shvate da nisu dobrodošli.
Enquanto entender que é necessário, sim.
Dokle god budem smatrala da je potrebno, da.
Mas você tem que entender que há uma razão pela qual eu me tornei uma médica.
Али мораш да знаш да постоји разлог зашто сам постала лекар.
Olha, Rita, precisa entender que Upgrayedd já está morto por um longo tempo.
Rita, moraš shvatiti da je Nadogradnja mrtav dugo vremena.
Eu achava que até um cabeça oca como você poderia entender... que a gente leva 50 anos para comprar tudo isso.
Valjda i panj poput tebe shvaæa da ovakvu kolekciju alata èovjek skuplja 50 g.
Mas precisa entender que o meu filho é a minha vida.
Али желим да схватиш, да је мој син, мој живот.
Os barões precisam entender que, quando a França ataca, somos todos ingleses.
Barunima valja reæi da smo, kad Francuzi doðu, svi mi Englezi.
Vocês simplesmente falharam em entender... que as necessidades de muitos sobrepujam as necessidades de poucos.
Ви једноставно не разумете... да потребе мноштва, превазилазе потребе неколицине.
Se quer ficar de vez aqui, ele precisa entender que é como eu e Rick dissermos, não como ele quiser.
Ako ostajete za stalno, mora da shvati da æe biti kako Rik i ja kažemo. A ne kako se njemu prohte.
Você precisa entender que estamos lutando pela alma dela!
Shvati! Sada se borimo za njenu dušu!
Na época, eu era muito jovem para entender que parte de ser marido por um dia era algo que eu não podia fazer.
U to vreme, bio sam premlad da shvatim šta to znaèi biti suprug na jedan dan. Nisam bio sposoban da se nosim s tim.
E você precisa entender que levará um tempo para confiar em você.
A ti shvati da treba vremena da stekneš moje poverenje.
Você precisa entender que... este é um organismo conquistador de mundos... perfeitamente evoluído.
Мораш да схватиш да је ово... Савршено еволуирани организам за покоравање светова.
Como você poderia entender... que a sua infância teve que ser sacrificada... por algo maior?
Kako bi ti mogao da shvatiš da je tvoje detinjstvo moralo biti žrtvovano za nešto veæe?
O povo precisa entender que não estamos totalmente seguros mesmo que todo o orçamento do país passe para a segurança!
Људи морају да схвате да не можемо учинити да сви буду 100% безбедни, чак и да за то наменимо целокупни федерални буџет.
Você precisa entender que a Skynet já era.
Moraš shvatiti da je Skajnet uništen.
Se ele gosta... mesmo de você... vai entender que você está muito nervosa e... que precisa de um tempo.
Da. Ako te stvarno zavoleo, shvatiće da te ovo naprosto oborilo s nogu i da ti treba malo vremena.
Minha mãe... me fez entender... que toda sociedade humana... é uma pirâmide e que certas vidas... sempre importarão mais que outras.
Moja me majka naterala da shvatim da je svako ljudsko društvo piramida i da će neki životi uvek vredeti više nego drugi.
E, admitindo o que se é, consegue entender que também não é tão terrível.
I ako možeš da priznaš šta si ti, možda saznaš da to i nije tako strašno.
Desculpe, mas daria a entender que estaria se escondendo de algo.
Izvinite, ali svako bi pomislio da se od nečega krijete.
Comandante, devemos entender que quer que não façamos nada?
Zapovednièe, da li je taèno da neæemo ništa preduzeti?
Você é um maldito esperto, Vortigern, mas não consegue entender que está alimentando o carrasco que virá atrás de você.
Ti si lukavi skot, Vortigene. Ali ono što ne razumem je da si ti nahranio dželata koji će na kraju doći po tebe.
MG: Eu acho que até certo ponto, vocë precisa entender que isto é axiomático entre os hackers que fazem isso.
Miša Gleni: Mislim da donekle treba da razumemo da su to očigledne stvari koje hakeri rade.
Usando esta ferramenta repetidamente e simulando resultados depois de resultados, as pessoas podem entender que os investimentos e economias que elas fazem hoje determinam o seu bem-estar no futuro.
Користећи овај алат изнова и симулирајући исход за исходом, људи могу схватити да их њихова данашња улагања и штедња воде у светлију будућност.
É muito importante entender que se você não dormir, você não voa.
Ključno je da shvatite da ako ne spavate, ne letite.
Era isso que Davi tinha, e é importante entender que essa funda não era um estilingue.
To je David imao, i važno je shvatiti da ta njegova praćka nije praćka kakvu znamo.
Foi só recentemente que eu comecei a entender que eu não aprendi a sentar assim por ser indiano.
Tek skoro sam počeo da shvatam da nisam naučio da sedim ovako jer sam Indijac.
Precisamos entender que a memória operacional tem uma capacidade limitada, e que a capacidade da memória operacional em si é como lidamos com isso.
Moramo shvatiti da radna memorija funkcioniše sa ograničenim kapacitetom i da je taj kapacitet radne memorije razlog zbog kog to i zagovaramo.
E vocês têm que entender que ir para casa não significava voltar para a fazenda da minha família.
A za mene odlazak kući nije značio povratak na porodičnu farmu.
E um passo criticamente importante em compreender os nossos desejos e gostos é entender que não podemos sempre explicar o que queremos de verdade.
(Smeh) Izuzetno važan korak za razumevanje naših želja i ukusa je da shvatimo da ne možemo uvek da objasnimo šta želimo, duboko u sebi.
Para começar, é preciso entender que, para obter vistas como estas, passo boa parte do meu tempo nas alturas, e costumo ficar numa plataforma elevatória ou num guindaste.
Za početak, morate shvatiti da, da bih dobio ovakve poglede, većinu svog vremena provodim u visinama i obično sam na dizalici sa korpom ili na kranu.
Vocês precisam entender que, quando 200 jovens de Brownsville visitam a Harvard, eles passam a compreender que a faculdade de sua escolha torna-se uma possibilidade real.
Морате разумети да, када 200 младих из Браунсвила посети Харвард, сада схватају да је за њих реална могућност одабрати факултет.
Em vez de dizer que tudo se trata de vencer uma competição, as pessoas vão entender que sucesso tem mais a ver com contribuição.
Umesto da tvrdimo da se sve svodi na pobedu na takmičenju, ljudi će da shvate da se kod uspeha više radi o doprinosu.
Como entender que não se trata de interromper pessoas com enormes propagandas de página inteira, ou insistir em ter reuniões com pessoas.
Kako shvatiti da nije stvar u prekidanju ljudi s velikim oglasima preko cele stranice, ili insistiranju na sastancima s ljudima.
Então, eu queria um coisa da comunidade médica, e da comunidade dos advogados, e até mesmo dos universitários, para ver se eles podem entender, que na verdade, amor romântico é uma das substâncias mais viciosas da Terra.
Волела бих да медицинска заједница и правна и чак и образовна заједница виде и да разумеју да је заиста романтична љубав једна од најадиктивнијих супстанци на Земљи.
E isso é uma coisa muito importante a se entender, que a vasta maioria das edições que vão para o website vêm de uma comunidade bem coesa de talvez 600 a 1.000 pessoas que estão em constante contato.
Веома је важно разумети да велика већина исправки на вебсајту долази из веома блиске заједнице од можда 600 - 1000 људи који су у сталној комуникацији.
Portanto, o ponto final aqui é que para entender como a Wikipedia funciona, é importante entender que o nosso modelo Wiki é a maneira como trabalhamos, mas não somos anarquistas fanáticos da Internet.
Коначни циљ је да разумемо како Википедија ради, важно је разумети наш Вики модел начин на који радимо, али нисмо фанатични интернет анархисти.
Quando eu cheguei pela primeira vez ao belo Zimbábue, foi difícil entender que 35 por cento da população é HIV positivo.
Kada sam prvi put stigla u prelepi Zimbabve, bilo mi je teško razumeti da je 35 odsto populacije HIV pozitivno.
Quando nós chegamos a este ponto pensamos que havíamos começado a entender que as bactérias tinham estes comportamentos sociais.
Kada smo dotle došli, mislili smo da smo na početku shvatanja da bakterije imaju društveno ponašanje.
Primeiramente irei mostrar a diferença entre três e cinco anos de idade, quando as crianças aprendem a entender que outra pessoa também pode ter opiniões que são diferentes das delas.
Prva stvar koju ću vam pokazati je promena između treće i pete godine, kada deca uče da razumeju da neko drugi može imati uverenja koja se razlikuju od njihovih vlastitih.
E no meio do caos, em meio à euforia, demorei um pouco a entender que algumas das pessoas que tomaram o poder antes de 1989, na Europa Oriental, continuaram no comando após as revoluções.
I u svom tom haosu, usred euforije, trebalo mi je malo vremena da razumem da neki ljudi koji su zadobijali vlast pre 1989. godine u istočnoj Evropi, nastavili s tim i nakon revolucija.
E me fez entender que a experiência de telepresença que você de fato pode ter com esses avatares robóticos, que sua consciência é projetada nesses veículos, nessa outra forma de existência.
Схватио сам да можете имати утисак присутности путем технологије, помоћу ових робота, онда се ваш ум пребаци у то возило, у тај други облик постојања.
Quando vocês se aproximam desses animais, têm que entender que há um lado perigoso neles, e vocês têm que abordá-los também com certo respeito e um pouco de precaução.
Kada prilazite ovim životinjama, morate da razumete, one imaju svoj opasan deo, ali morate da im priđete i sa određenim nivoom poštovanja i malo opreznosti.
E podemos entender que nossas mentes confundem o falar com o fazer.
И можете схватити да ваш ум меша причање и чињење.
Foi uma lição de humildade ver pela primeira vez, realmente entender que, mesmo que eu pudesse consertar tudo com uma varinha mágica, provavelmente eu faria tudo errado.
Bilo je ponizno, po prvi put videti i zaista razumeti da, čak i da sam mogla čarobnim štapićem da sve popravim, verovatno bih mnogo pogrešila.
4.9322528839111s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?