Prevod od "entende que é" do Srpski


Kako koristiti "entende que é" u rečenicama:

Não entende que é uma emergência?
Не могу да нађем ни мој...
Mas ele não entende... que é um negócio, é trabalho, é uma organização.
On ne shvata da je sve to biznis i velika organizacija.
Não entende que é muito melhor que seja um segredo?
Zar nije bolje da ostane tajnom?
Se você não entende que é muito importante...
Ako ti ne razumiješ kako je ovo važno...
É, certo, mas você entende que é apenas uma história.
Da, u redu ali razumeš da je to samo prica.
Você entende que é sua última chance?
Razumiješ da ti je ovo zadnja šansa?
Você entende que é minha obrigação assegurar que inocente não seja executado esta noite.
МОрамо да будемо сигурни да нисмо погубили невиног човека.
Entende que é uma grande responsabilidade?
Shvataš li da je to velika odgovornost?
Se você já trabalhou para o governo, entende que é um jogo com regras próprias.
Ako ste provodili vreme radeæi za vladu, razumete da je to igra sa svojim pravilima.
Entende que é um crime sério?
Razumeš li da je ovo ozbiljni prekršaj?
Não entende que é para o bem deles?
Zar ne vidite da je njihova...
Você entende que é quase a metade, né?
Kapiraš da je to skoro pola ocene?
Não entende que é o certo a se fazer?
Zar ne shvacate koliko je to ispravno?
Elisabeth não entende que é questão de sensibilidade.
Elizabet prosto ne shvata da tu može biti i emocija.
Nós conversamos, Kieran e eu... e ele entende que é exclusivamente profissional.
Prièali smo, Kieran i ja, i razume da je strogo profesionalno.
Entende que é isso o que eu faço?
Razumiješ li da mi je to posao?
Tenho certeza que entende que é só uma inspeção pro forma, mas à luz do vários eventos do ano passado...
Sigurna sam da shvataš, da je ovo redovna inspekcija. Ali zbog nekoliko poslednjih dogaðaja... -Razumela sam.
Entende que é inaceitável bater em alguém no trabalho?
Shvatate da ne možete udarati nikoga na radnom mestu?
Entende que é para seu próprio bem, não entende?
Shvaæaš da je ovo za tvoje dobro, zar ne?
Entende que é apenas uma parte da Chave.
Znaš da je ovo samo dio?
Não entende que é um pouco solitário lá no deserto, querida?
Zar se ne osjeæaš pomalo usamljeno tamo u pustinji, dušo?
Sei que ele ajudou com a grana. Mas não entende que é parte do problema.
Znam da mi je pomogao da dobijem novac, ali ne shvata da me optereæuje.
Enfermeira Noakes, você entende que é muito grande o passo que está prestes a tomar?
Sestro Noakes, razumiješ li koliki æeš korak uèiniti?
Entende que é um homem muito doente.
Shvatate da je veoma bolestan čovek.
Detetive Sullivan, você entende que é responsável pelo Sr. Romba e por tudo o que ele fizer?
Detektivko Saliven, zbate li da ste odgovorni za gospodina Rombu i sve što bude radio?
Tenho certeza que entende que é um encontro inesperado e o Sr. Carvelle é um homem muito ocupado.
Sigurna sam da razumete da je ovo neplaniran sastanak, a g. Karvel je jako zauzet.
Entende que é um favor para o governador.
RAZUMEŠ DA JE OVO USLUGA ZA GUVERNERA?
E porque você entende que é preciso mudar para sobreviver.
I zato što razumeš da ljudima treba promena da bi preživeli.
De alguma forma você entende... que é um homem mau.
Разумијеш. Донекле разумијеш да си зао човјек.
Entende que é melhor para todos manter esta conversa entre nós.
Znaš da je bolje da nikome ne prièaš za ovo?
Entende que é em relação à sua condenação por homicídio?
Shvatate da je to u vezi sa vašom presudom za ubistvo?
Você entende que é uma possível investigação de assassinato?
Jasno ti je da je ovo moguæa istraga ubistva?
Ele entende que é parte do trabalho.
Ali razume da je ovo deo posla.
Você entende que é só isso?
Da li vi razumete da je to samo to?
Acho que não entende que é muito grave.
Mislim da ne shvataš koliko ti je ozbiljna povreda
Entende que é uma luta até a morte, certo?
Shvataš da je ovo borba do smrti?
Se você é como eu, e os outros 70 por cento da população que sabe que estamos acima da média dos motoristas, você entende que é um nível elevado.
Ako ste poput mene, i poput ostalih 70% populacije koji sebe smatraju natprosečnim vozačima, onda razumete da je to veoma visok cilj.
3.0892469882965s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?