Finalmente, decidimos vir à ensolarada Califórnia.
Najzad smo odluèili da doðemo u sunèanu Kaliforniju.
Meu irmão diz que podemos ir a uma clareira ensolarada.
Moj brat kaze da mozemo da odemo na suncani proplanak, ako ces nas udostojiti.
Quente, seca, ensolarada... sem muita gente, sem barulho.
Топло, суво, чисто... нема гужве, нема буке.
Não quero importuná-lo com banalidades, mas um psiquiatra... na ensolarada Califórnia... foi preso por não dizer à polícia o que sabia sobre um paciente.
Neæu da vas gnjavim sitnicama. No, jedan psihijatar... u sunèanoj Kaliforniji, ni više ni manje,... zatvoren je što policiji nije rekao šta zna o pacijentu.
"Se as raízes da indústria ficarem firmes no solo do país, a perspectiva econômica será ensolarada."
"Sve dok je korenje industrije zasejano u nacionalnom tlu, ekonomski rast je nesumnjivo sunèan."
Vou de avião, de primeira classe, até à ensolarada Los Angeles para o início da filmagem de "Negros na Lua"!
Letim k njima prvim razredom u sunèani Los Angeles na snimanje "Krvi na Mesecu".
É a história de uma garotinha... que voltava do armazém numa tarde ensolarada.
Ovo je prièa o devojèici koja se jednog sunèanog popodneva vraæa iz prodavnice.
Era uma tarde ensolarada, em frente à sua escola.
Bilo je blještavo poslijepodne ispred tvoje škole.
Ao acordar na casa ensolarada de Keith, senti-me milionária.
Dok sam se budila u sunèanoj spavaæoj sobi, poèela sam da se oseæam kao 3.4 miliona.
É, viu um pôster de viagem da ensolarada New Jersey.
Da, video je reklamu za sunèani New Jersey.
Como veem, não preciso disto... pois South Metro Denver é tão ensolarada... quanto o sul da Califórnia.
Kao što vidite, ovo mi ne treba. Ovde ima isto sunca i padavina kao i u južnoj Kaliforniji.
E depois direto para a ensolarada ilha de Santo-Honoré!
A onda idemo pravo u sunèani San-Onore!
A ilha onde eu estava era realmente ensolarada demais, isso foi apenas o sol.
I mi moramo da se sunèamo, je li? Æao, dušo!
Deixe engraçada, deixe ensolarada, deixe gay.
Pazi da nešto vedro Pazi da nešto sunèano I raskalašeno imaš
Ou pode estar num trem, a meio caminho da ensolarada Califórnia, pelo que sabemos.
Ili bi mogla biti u vlaku, na pola puta do sunèane Kalifornije, koliko znamo.
Nada de prisão pra ele, apenas um final feliz numa quieta e ensolarada, instituição psiquiátrica tranqüila.
Nema zatvora za njega, veæ smo sreæan kraj... u tihom, sunèanom i mirnom psihijatrijskom institutu.
Señorita, eu conheço todo mundo... que tenta vender merda na ensolarada L.A.
SeNorita, znam ti ja svakog ko se bavi valjanjem u sunèanom L.A-u.
Anos atrás, Malária era uma terra ensolarada de agricultores.
Pre mnogo godina, Malaria je bila sunèana zemlja farmera.
Parece que vou para a ensolarada Tallahassee.
Izgleda da ja idem u sunèani Tallahasseei.
É um prazer estar hoje aqui com vocês. Nesta bela cidade ensolarada.
Zadovoljstvo mi je biti s vama danas u ovom prelepom gradu sunca.
É uma bela e ensolarada manhã na América, Srta. Flanagan.
Ovo je divno, sunèano jutro u Americi, gðice Flanagan.
Bom dia, Londres, nessa ensolarada Terça-feira de 2 de março de 2009.
Dobro jutro, Londone, na ovaj sunèani èetvrtak 02.03, 2009.
E acabamos de saber que está vindo pra ensolarada Miami pra uma conferência de política de segurança.
A upravo smo saznali da dolazi u Miami na konferenciju o sigurnosti.
Todos vocês serão temporariamente realocados... na ensolarada São Franjosé... na Califórnia!
Svi æete biti privremeno zbrinuti u sunèanom San Franhozeu u Kaliforniji!
Não, na verdade, estamos, na ensolarada Los Angeles.
Ne, trenutno smo u sunèanom Los Anðelesu. Što?
Estou aqui na ensolarada Teerã... onde os moradores acolheram essas patrulhas de rotina.
Ја сам у сунчаном Техерану, где су мештани очигледно прихватили ова рутинска скенирања.
A Família Manson na ensolarada Califórnia parecia loucura também.
Мансон Фамили у сунчаној Калифорнији једном звучало лудо, превише.
E se pudesse tomar margaritas numa praia ensolarada, ficando bronzeado em vez de verde.
Šta kad bi pio margarite na suncem natopljenoj plaži gde dobivaš ten a ne da pozeleniš.
Renovem os passaportes, porque vamos à muito ensolarada e linda Copenhague!
IZVADITE NOVE PASOŠE JER IDEMO U NAJSUNÈANIJI, NAJLEPŠI KOPENHAGEN.
Você também presumiu que nevaria durante uma estação ensolarada.
Ti si takoðe mislila da æe padati sneg tokom leta.
Eu não era realmente um cientista de foguetes, mas estava trabalhando no Laboratório de Propulsão a Jato na ensolarada Califórnia, onde é quente; enquanto que agora estou no meio Oeste, e é frio.
Nisam baš bio raketni naučnik, ali sam radio u Laboratoriji za razvijanje mlaznog pogona u sunčanoj Kaliforniji, gde je toplo; dok sada radim na srednjem Zapadu,
Na tarde ensolarada, tudo é vermelho.
Током сунчане вечери, све је црвено.
O velho ensolarado tinha orgulho do filho, seu dia se iluminava ao ver o garoto correr, não pelo que fizera, ou dos problemas porvir, mas porque apesar disso sua alegria permanecia ensolarada.
Ostareli sunčev sjaj beše ponosan na svoje sunce, I dan mu je bio obasjan što gledao je dečaka kako jurca Ne zbog svega što je bilo, niti problema kojih više nema, Već da je uprkos svemu njegova narav ostala vedra.
Mas foi aí que a Senhorita Ensolarada apareceu. Cantando uma canção sobre sermos feitos para ser fortes, e que não precisa mudar para existir, apenas ser honesto consigo mesmo, porque todos somos estrelas no coração.
No tada se pojavila Malena gospođica Sunčica Pevajući svoju omiljenu pesmu o tome da smo rođeni jaki, I ne moraš se pretvarati da bi se uklopio, samo budi ono što jesi, jer svi smo mi zvezde u duši.
Ondas surfadas na ensolarada Califórnia podem ter se originado nos mares turbulentos da Nova Zelândia.
Таласи на којима се сурфује у сунчаној Калифорнији су можда настали у олујним морима у близини Новог Зеланда.
0.52383494377136s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?