Prevod od "enfie" do Srpski


Kako koristiti "enfie" u rečenicama:

Chama-se: "enfie a bola no buraco".
Zove se "stavi loptu u rupu".
Pegue a bola, pule e enfie na cesta!
Uzmeš loptu, skoèiš, i ubaciš je u koš.
Enfie isso no seu rabo nervoso, Blain.
Набиј то срање себи у буљу.
A agulha tem que atravessar a costela, enfie a agulha.
Убоди је свом снагом. Морам убости три пута?
Quero que enfie a mão no saco e pegue minha carteira.
Завуци руку у врећу и нађи мој новчаник.
Pegue esse pau aqui e enfie no rabo.
Uzmi ovo tvrdoglavi, i zabij je u svoje dupe.
Da próxima vez, deixe Karl abaixar a calça... enfie isto na coxa dele... gire para a ferida não fechar.
Iduæi put pusti Karla da svuèe hlaèe, zabij mu ovo u bedro i okreni da se rana ne zatvori.
Agora faça uma bola com essas calças... e enfie na boca.
Сада скупи те гаћице у лопту. И стави ту лопту у своја уста.
Enfie nessa cabeça que eu não vou ao jantar.
Skapiraj jednom, ja ne idem na veèeru!
Enfie Bodie e Rooker no buraco.
Stik Bodi i Ruker u samicu.
Enfie na cabeça dela ou não sairemos daqui.
Zabij joj je u glavu ili neæemo moæi da izaðemo!
Então, enfie o dedo nos olhos dele ou uma caneta no pescoço faz uma fonte de sangue, jorrando mesmo em cima dos amigos dele.
Онда му само ишчупаш очи или узмеш оловку и забијеш му је у врат и направиш фонтану крви да попрска његове ортаке.
Winston, querido, pegue quem tiver feito isso, arranque o rabo dele e enfie pela garganta.
Винстоне, драги, ко год је ово учинио, дај да му ишчупам реп и забијем му га у грло.
Não até que alguém ache esse filho da puta safado e enfie um pau na bunda dele!
Sve dok neko ne pronaðe ovog pedera i ne išèupa mu pluæa kroz èmar.
Faça-me um favor e enfie isso na minha garganta até eu morrer asfixiada.
Uèini mi uslugu i naguraj mi ovo u grlo dok se ne ugušim.
Talvez minha rainha leve isso em consideração antes que enfie uma estaca em você.
Možda æe moja kraljica imati to u vidu, pre nego što te spali na lomaèi.
Mas enfie uma coisa na sua cabeça, também.
Ali i tebi je nešto ušlo u glavu, takoðe.
Quer que enfie esta garrafa no seu rabo?
Хоћеш ову флашу да ти гурнем у буљу?
Agora, enfie seu polegar no belo cu dela, ou então, talvez, você sofra um acidente no set.
Sad, ti stavi palac u ovaj lepi èmar od dame, ili æeš možda da doživiš nesreæu na snimanju.
Enfie isso na boca e saia daí!
Ostavi to u ustima i izlazi odatle!
Pegue uma estaca e enfie no coração dela.
Uzmi kolac i probodi joj srce.
Corte o pauzinho dele e a enfie na boca dele.
Одсеци му курчић и наби му га у уста.
Que enfie as mãos na sujeira... para as suas ficarem limpas!
Да зарије руке у прљавштину, како би твоје остале чисте.
Você é pequena, então aproxime-se e enfie a faca no coração, até não poder mais.
Mala si, čekaj da se približe. Probodi ih kroz srce, uguraj do balčaka.
Eles vão revistá-la, então use isso no cabelo, quando estiverem sozinhos, enfie isso no olho dele.
Његови људи ће те претресати, зато ово стави у косу, одведи га насамо и забиј му ово у око.
Enfie na boca, com botas e tudo mais.
Ja kažem da ih smažemo, sa svime.
Oh, sim... você enfie essa faca de julgamento em mim, vá em frente, mas não se engane, o sangue dele está tanto nas suas mãos quanto nas minhas.
Zabij taj nož osude u mene, samo daj, ali ne zavaravaj se, njegova je krv i na tvojim rukama, jednako kao i na mojim.
Quero que enfie seu dedo em mim e ache o ponto G e o pressione.
Želim da gurneš prst u mene, naðeš moje mesto i, pritišæeš ga.
E enfie o pé na bunda de um babaca como o Phil, fazendo com que ele se enforque na porra do seu cadarço.
I staviti svoje stopalo do sada do kreten poput Phil magarca da on guši na vlastite jebenih vezica.
Antes que eu enfie a bota na sua boca!
Пре него што те опалим чизмом по устима!
pegue essas maliciosas e covardes críticas de merda e enfie no seu enrugado... rabo apertado.
Uzmite ovu jebenu, zlonamernu, kukavicku, seratorski napisanu recenziju i zabijte je sebi pravo u to svoje smežurano, uštogljeno dupe.
Mica, enfie sua camisa atrás da faca. Fica mais fácil de pegar.
Mika, stavi nož ispred majice tako da ga lakše možeš zgrabiti.
Com certeza você é não um técnico, então comece a falar antes que quebre seus dedos de seis modos diferentes e enfie onde o sol não bate.
Ti sigurno nisi informatièar. Dakle, bolje poèni da prièaš pre nego ti slomim prste na šest razlièitih naèina i zabodem ih tamo gde sunce ne izlazi.
Enfie sua ordem no seu traseiro bastardo.
Možeš da nabiješ tvoju zapovest u to kopilansko dupe.
Pegue seu dedo do meio, isso... e enfie bem no ânus dela.
Узмеш средњи прст, конташ, и набијеш јој га директно у шупак!
E acidentalmente, enfie uma bala na cabeça deles.
A kad to budeš radio, sluèajno ih upucaj u glavu.
Escolha um iPhone feito na China por uma mulher que pulou da janela e enfie-o no bolso do seu casaco recém-chegado de uma arapuca no sul da Ásia.
Izaberi Ajfon napravljen u Kini od strane žene koja je skoèila kroz prozor, i ubaci ga u džep od nove jakne iz neuslovne južno-azijske fabrike.
Eles se divertem no trabalho. Certo, Alex Garden diz: "Para ter sucesso enfie o nariz em alguma coisa,
Oni su "zabavoholičari". Biti dobar! Aleks Garden je rekao "Da bi bio uspešan u nečemu moraš se tome posvetiti
0.57914781570435s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?