Prevod od "em todos" do Srpski


Kako koristiti "em todos" u rečenicama:

Halo irá monitorá-lo em todos os níveis.
Halo æe vas nadgledati na svakoj razini.
A Célula Mãe está em todos os produtos que a Reiden cria.
Æelija Majka je prisutna u svakom proizvodu koji je napravio Reiden.
Você estará em todos os livros de história.
Biæeš zapisan u svim istorijskim knjigama.
Água 4 metros acima da quilha em 10 minutos... na dianteira, em todos os três porões e na Sala das Caldeiras 6.
Voda je porasla na 4 metra iznad kobilice u 10 minuta... u pramèanom piku, u sva tri tovarna prostora i u kotlovnici broj 6.
Procurei você em todos os lugares.
Sabrina! Najzad svuda sam vas tražila.
Esta mensagem deve ser lida em todos os jornais, ouvida em todos os rádios e vista em todas as TVs.
Poruka se mora proèitati u svim novinama, èuti na svakom radiju, i videti na svakoj televiziji.
Ele está atirando, atirando em todos!
Bože ne. Puca na njih! Puca na sve njih!
Pegou o conceito do meu sonar e colocou em todos os celulares da cidade.
Узео си мој сонар концепт и применио га на сваки мобилни у граду.
Apenas Deus deveria ter o poder de estar em todos os lugares ao mesmo tempo.
Само Бог би требао да има моћ... да буде на сваком месту у сваком тренутку.
Vai estar em todos os jornais.
То ће бити у свим новинама.
Você está em todos os jornais.
Mislim, ti si policajac u svim si novinama.
Não pode estar em todos os lugares.
Ne možeš biti stalno na svakom mestu.
Precisamos fazer um exame de sangue em todos que entraram na pirâmide.
Moramo da izvadimo krv svakome ko je kroèio u piramidu.
É demais, você já esteve em todos os lugares.
To je sjajno, ti si bio svugde.
Ele está em todos os canais.
On je preuzeo sve lokalne stanice hrani.
Estive presente em todos os piores desastres do mundo e trabalhei para os piores vilões.
Prisustvovao sam svim najstrašnijim svetskim nesreæama i radio sam za najveæe zlikovce.
O mal não está só neles, mas em todos nós.
Рђавост није само у њима, већ у свима нама.
Ele desligou a gravidade artificial... em todos os lugares menos aqui.
Iskljuèio je veštaèku gravitaciju. Svuda osim ovde.
Externas, em todos os andares, na entrada...
Napolju, po celom imanju, na ulazu.
Te procurei em todos os lugares.
Karol, šta radiš tu? Svuda sam te tražila.
Saw tem razão, há espiões em todos os lados.
So je u pravu. Špijuni su svuda.
Vocês dão uma olhada em todos esses museus aqui.
Pogledate sve muzeje koje su tu izlistani.
Sei que aprendemos isso nas aulas de matemática, mas agora ela está em todos os lugares na cultura: o prêmio X, os Arquivos X, Projeto X, TEDx.
Znam da smo svi mi učili to na časovima matematike, ali sada je njegova upotreba proširena u celoj kulturi - X Nagrada, Dosije-X Projekat X, TEDx.
Comecei a estudar jovens e adultos, em todo tipo de cenários extremamente desafiadores, e em todos os estudos minha pergunta era: "Quem aqui é bem-sucedido e por quê?"
Počela sam da posmatram decu i odrasle u različitim vrstama otežavajućih uslova i u svim istraživanjima moje pitanje je bilo ko je ovde uspešan i zašto.
Em todos esses diferentes contextos, uma característica se destacou como um significativo indicador de sucesso,
U svakom od ovih različitih konteksta izdvojila se jedna karakteristika kao značajan pokazatelj uspeha.
Essa história foi menos importante em todos os países menos no Iraque, e recebeu 10 vezes a cobertura o relatório IPCC.
Ova priča zasenila je vesti iz svake zemlje, osim Iraka, i bila je pokrivena 10 puta više od izveštaja IPCC.
Crianças agora vivem em um mundo digitalizado, e as horas, para eles, está em todos os lugares.
Deca sada žive u digitalizovanom svetu, i za njih je vreme svuda.
Quero sugerir a você que felicidade sintética é, em todos os aspectos, tão real e durável
Želim da vam ukažem na to da je sintetička sreća podjednako realna i trajna
0.74704813957214s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?