Prevod od "em tempo integral" do Srpski

Prevodi:

celodnevni

Kako koristiti "em tempo integral" u rečenicama:

Acho ótimo que um homem pode ser "Pama" em tempo integral.
Mislim da je tako cool kada momak može step up da bude puno radno vreme fommi.
Eu quero uma babá em tempo integral.
Želim dadilju na puno radno vreme.
O Sr. Doyle quer que trabalhe para nós em tempo integral.
Gospodin Doyle želi da doðeš i radiš za nas. Za stalno.
Eu preciso ficar longe de Bobby em tempo integral, no mínimo.
Moram da pobegnem od Bobija na duže vreme. Prekovremeno.
Dois guardas em cada telhado em tempo integral.
Èetiri stražara sve vreme. Po dva na svakom.
Sou um pai em tempo integral.
Ja sam tata sa punim radnim vremenom.
Já tenho dois e em tempo integral.
Morao sam. Ti si radio puno radno vrijeme.
De agora em diante, queremos colocar uma escolta para você em tempo integral.
Od sada pa na dalje, imaæeš pratnju za zaštitu sve vreme.
Peço desculpas pelo passeio repentino no meio da noite, mas de agora em diante nós queremos colocar uma escolta para você em tempo integral.
Žao mi je zbog uznemirujuæeg odvoðenja veèeras, ali od sada pa nadalje, hoæemo zaštitnu pratnju na tebi sve vreme.
Surpresa que eu não possa encarar um emprego em tempo integral, criando uma irmã doente de 8 anos?
Što sad moram radit danonoæni posao da bi preživjela?
Deve estar morando aqui em tempo integral agora.
Možda sada ovde živi za stalno.
Gostaríamos de empregá-la em tempo integral.
Želimo da se vratiš za stalno.
Há 16 empregadas em tempo integral, somos 6 mordomos, 4 carpinteiros, 2 pintores, 7 eletricistas, 3 lava louças, 3 porteiros, equipe de cozinha completa, incluindo chef de massa e 3 calígrafos em tempo integral.
Ima 16 služavki sa punim radnim vremenom. Tu su još i 6 batlera, 4 stolara, 2 molera, 7 elektrièara, 3 peraèa sudova, 3 vratara, kompletno kuhinjsko osoblje, ukljuèujuæi i majstora za pecivo i 3 kaligrafa sa punim radnim vremenom.
Registraremos todos os lugares que forem em tempo integral.
Све смо пријавили да иду, 24/7.
Bem, agora, é gravidez, enjoos, mãe em tempo integral, adeus carreira, viva do governo, engorde, perca cabelo...
Da, pa sad, tu je trudnoæa, ogovaranja, non stop majka, mogu da se pozdravim sa karijerom, životom, udebljaæu se, izgubiti kosu.
Gostaria de participar da segurança da sua esposa em tempo integral.
Tražiæu da stalno budem u zaštiti vaše supruge.
Acho que é hora de parar de jogar, e juntar-me em tempo integral.
Vreme je da se ispisem. I prikljucim potpuno.
Ele tinha um ótimo emprego no setor de marketing... mas a SobMedida decolou, e ele se tornou pai em tempo integral.
ALI, UM, KADA O FIT skinula, Napustio BITI puno radno vrijeme tata.
Sustenta uma família e trabalha em tempo integral.
Moraš da izdržavaš porodicu, i imaš stalan posao.
Você trabalha para meu pai em tempo integral agora?
Znaèi sada radiš za moga Tatu puno radno vreme?
Lonnie Machin, capataz da máfia em meio-período, louco em tempo integral.
Loni Mejèin. Plaæeni ubica, potpuno lud.
Todos acham que é um trabalho em tempo integral.
Svi misle da je to stalni posao.
Acho que quando voltar vou parar de vender bebidas com o Mike e desenhar em tempo integral.
Kad se vratimo, prestaæu prodavati liker sa Majkom... i crtati puno vreme.
Não me importaria se você trabalhasse para o DOE em tempo integral.
Mada mi ne bi smetalo da si u OPO-u puno radno vreme.
Apoio pais em tempo integral, e acredite, eu elogio o fato de não abandonar seus filhos, mas isso não é motivo para desistir.
Mislim, podrzavam oceve kod kuce, i veruj mi, licno te pohvaljujem zbog toga sto nisi napustio svoju decu, ali to nije razlog da odustanes.
E curiosamente, quando fiquei mais velha, quando me tornei uma estudante em tempo integral numa dessas "instituições musicais, " tudo aquilo foi jogado pela janela.
Zanimljivo, što sam bila starija, kad sam postala redovan student na tzv "muzičkoj instituciji", sve to je palo u vodu.
Se uma mulher e um homem trabalham em tempo integral e têm um filho, a mulher faz duas vezes mais trabalho doméstico do que o homem, e a mulher cuida três vezes mais da criança do que o filho.
Ако жена у мушкарац раде пуно радно време и имају дете, жена ради дупло више кућних послова него мушкарац и жена ради три пута више послова око детета.
Haviam outros, como eu, que trabalhavam em tempo integral.
Други, као ја, су посвећивали пуно радно време.
Éramos alunos em tempo integral, mas nos intervalos viajávamos, nos apresentando e ensinando de crianças de 9 anos a mestrandos em Artes, da Califórnia, à Indiana, à Índia à escola pública perto do campus.
Sve vreme smo bili redovni studenti, ali smo mnogo putovali, nastupali i učili devetogodišnjake i kandidate za studije umetnosti, od Kalifornije do Indijane do Indije do državne škole nadomak kampusa.
Ao 19 anos, eu era uma atriz em tempo integral, mas ainda estava procurando por definição.
До деветнаесте године сам била зрела филмска глумица али и даље у потрази за дефиницијом.
(Aplausos) Ok, sem arquivos, esse lugar, nenhuma papelada, nenhuma distância, trabalho em tempo integral.
(aplauz) OK, znači nema fajlova, ovo mesto nema papirologije, nema razdaljine, radi 24 sata u nedelji.
Eu parei de fazer cirurgias a cerca de 6 anos e me tornei um escritor em tempo integral, como muita gente sabe.
Prestao sam da se bavim hirurgijom pre oko 6 godina i postao pisac sa punim radnim vremenom, kao što mnogi znaju.
E então, quando voltei a trabalhar em tempo integral, neste cargo, juntei-me com colegas maravilhosos que também estavam interessados nestas questões.
A onda, kada sam ponovo počela da radim, u ovoj ulozi, udružila sam se sa divnim kolegama koji su takođe bili zainteresovani za ovaj problem.
Seis anos atrás, eu acho, Bill veio em tempo integral. Saiu da Microsoft e veio em tempo integral.
Čini mi se da je Bil, pre šest godina, prešao iz Majkrosofta i počeo da radi za stalno.
Uma vez eu tive a sorte de dirigir pelas altas montanhas escuras por trás de Los Angeles, onde o grande poeta e cantor e galã internacional Leonard Cohen vivia e trabalhava por muitos anos como um monge em tempo integral no centro Mount Baldy Zen.
Jednom sam imao sreće da se vozim do visokih, tamnih planina iza Los Anđelesa, gde je veliki pisac i pevač i međunarodni srcelomac, Lenard Koen živeo i radio mnogo godina kao pravi monah u Zen centru Maunt Boldi.
Nora Dunn é uma viajante em tempo integral e escritora freelancer.
Nora Dan je zaposlena za stalno kao putnica i honorarna je spisateljica.
E mesmo ela tendo uma segunda oferta de emprego em outra empresa para um cargo permanente em tempo integral, ela decidiu tentar a sorte neste estágio e torcer pelo melhor.
Тако, иако је добила другу понуду за посао у другој компанији за позицију са пуним радним временом, одлучила је да ризикује са овим приправничким и да се нада најбољем.
"Tudo bem, mas vocês vão fazer isso em tempo integral, depois de se formar."
„Dobro, ali kad diplomirate, posvetićete se u punom radnom vremenu.“
Tenho sido escritor em tempo integral nos últimos 34 anos.
Već 34 godine sam stalno zaposleni pisac.
É muito complicado ser um artista em tempo integral.
Veliki je izazov biti profesionalni umetnik.
O "Census Bureau" revelou que apenas 10% dos graduados em arte acabam trabalhando como artistas em tempo integral.
Američki zavod za statistiku navodi da samo deset posto studenata umetnosti živi od te profesije.
E isso pode ser um pouco surpreendente, porque meu trabalho, em tempo integral, na fundação, é principalmente sobre vacinas e sementes, sobre as coisas que temos de inventar e concretizar para ajudar dois bilhões de vidas mais pobres a viverem melhor.
To možda zvuči iznenađujuće od mene budući da moj posao u fondaciji podrazumeva većinom oblasti vezane za vakcine i semena, stvari koje je potrebno da osmišljavamo i isporučujemo u cilju pomoći 2 milijarde najsiromašnijih na svetu.
E esses dois jornalistas envolvidos, que claramente não eram insurgentes, porque esse era o trabalho deles em tempo integral.
Tu su bila umešana dva novinara koji očigledno nisu bili pobunjenici jer to im je posao.
1.6906630992889s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?