DETETIVE PARTICULAR - Acredite, estará em ótimas mãos.
Verujte mi, gospodine, poveravam Vas dobrim rukama.
A pleura dele está em ótimas condições.
Njegova pluæa su u dobrom stanju.
Como você sabe, entre as idades de 18 e 25, seus órgãos estão em ótimas condições físicas
Kao što znate, izmeðu 18. i 25. godine, vaši organi su na vrhuncu.
É muito importante que todos saibam que... ele está em ótimas condições físicas e mentais. Mesmo em coma.
Važno je da svi znaju da je on zdravog duha i tela èak i ako je u komi.
Além do mais, eu pensei que o bebê estaria em ótimas mãos com um médico.
Plus, mislila sam da æe dete biti u dobrim rukama, doktora.
Eu lhe garanto que está em ótimas mãos.
Mislio da æe on ovo raditi. Uveravam vas da ste u veoma dobrim rukama.
Poderia ter tocado em ótimas bandas,
Mogao si da sviraš u velikim bendovima.
Acho que está em ótimas condições.
Pa, smatram da si u odliènom stanju.
Você está em ótimas mãos com o Leo.
S Leom si u dobrim rukama.
No alto verão os touros estão gordos devido aos pastos ricos e em ótimas condições, mas somente alguns vão acasalar.
Ljeti, bikovi su debeli od bogate ispaše, i na vrhuncu snage, ali samo nekolicina æe se pariti.
Estou te dando elas em ótimas condições, e espero que voltem assim.
Hvala. Dajem ti ih u savršenom stanju i oèekujem da æeš ih takve i vratiti.
Sabe, estava pensando... se for uma senadora a metade do que é mãe, este país está em ótimas mãos.
Znaš, nešto sam razmišljao, ako budeš upola dobar senator kakva si majka, ova zemlja je onda stvarno u dobrim rukama.
Estou deixando os negócios em ótimas mãos.
Posao æe ostati u sigurnim rukama.
Não sei porque me livrei da minha antiga. - Estava em ótimas condições.
Ne znam zašto sam batalila onaj moj stari, odlièno je radio.
Está em ótimas patas, com B-Dawg.
U dobrim si šapama sa B-Dogom.
Por conta da casa, estive trabalhando em ótimas inovações.
Radio sam na nekim dosta otkaèenim aplikacijama.
Cyril, foi você que matou uma prostituta em ótimas condições!
Ti si ubio savršeno dobru kurvu! -Nenamjerno.
Quando ela levou, estava marcado "Em ótimas condições".
Kad ju je uzela, imala je oznaku "U jako dobrom stanju. "
Mas ela está em ótimas mãos, e estarei aqui todos os dias.
Ali, ona ima vrhunsku njegu. Bit ću tu svaki dan.
Ele estará em ótimas mãos no Instituto Gustave Roussy.
U institutu Gistav Rusi biæe u najboljim rukama.
E estou feliz em dizer que hoje, essa tradição está em ótimas mãos.
I drago mi je reæi da je ta tradicija i danas u dobrim rukama.
Estão em ótimas mãos com o Phil.
U dobrim ste rukama sa Philom.
Entrei em ótimas universidades porque me matei de estudar.
I pohaðala sam dobre škole jer sam se ubijala radeæi.
Eu prometo, ele está em ótimas mãos.
Кунeм ти сe, у oдличним je рукaмa.
Seu pai está em ótimas mãos e sua mãe está com ele.
Tvoj tata je u sjajnim rukama, a i tvoja mama je s njim.
Um grande estúpido em ótimas roupas de seda, e não um estúpido qualquer, mas do tipo mais perigoso.
Odlièna budala u odliènoj svilenoj odeæi, i ne bilo koja budala, veæ najopasnija.
O Departamento de Bombeiros está em ótimas mãos, pessoal.
C.F.D. je u velikim rukama, deèki.
Só 78 mil quilômetros rodados, está em ótimas condições.
Samo 65.000 km. U sjajnom stanju.
Acredite, Felicity, ele está em ótimas mãos.
Vjeruj nam, Felicity, ovdje je u dobrim rukama.
Bem, como pode ver, está em ótimas mãos com o Dr. Cummings.
Kul. S dr Kamingsom si u dobrim rukama.
Estrelas do futebol de 1933, em ótimas condições.
Zvezde ragbija iz 1933. Kao nove su.
Os modos dela não são muito ortodoxos, mas você está em ótimas mãos.
Ponašanje joj je malo èudno, ali si u pravim rukama.
Eu nunca pensei nessa gravação até alguns anos atrás, quando meu pai, que parecia estar em ótimas condições e ainda atendia pacientes 40 horas por semana, foi diagnosticado com câncer.
Nikada nisam razmišljao o tom snimku do pre nekoliko godina, kada je mom tati, koji je izgledao kao da je savršenog zdravlja i još uvek je viđao pacijente 40 sati nedeljno, dijagnostikovan rak.
0.58030700683594s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?