Mostrar a eles como se joga, na casa deles, nos playoffs.
Pokažimo im šta je igra. U plejof-u.
Vamos lá, vamos mostrar para eles como é que se joga!
Hajde, moje dame, da pokažemo momcima šta je igra!
Depois da cirurgia de reconstrução, você vai sentir eles como novos.
Posle rekunstrutativne operacije ima da se osecaš kao nova.
Eu exijo que ataquem eles, como predadores de verdade!
Nareðujem vam da ih napadnete, kao pravi grabljivci!
Os éforos escolhem apenas as donzelas mais lindas de Esparta para viver entre eles como oráculos.
Ephosi biraju samo najlepše spartanske devojke, da žive meðu njima, kao proroèice.
Não podemos brigar com eles como somos.
Ne možemo se boriti sa njima, ako smo ovo što smo.
Eu... mostrei a eles como aprisioná-la, não se pode confiar nela.
Pokazao sam im kako da je zarobe. Nije joj se moglo vjerovati.
Quando a corte te chamou e aprisionou, quem foi que disse a eles como fazer?
Na Prvom Bratskom dvoru, kad su te zarobili, tko im je rekao kako?
Você diz "eles" como se não tivesse me trancado em uma jaula... e ficou me vendo quebrar pedras o dia todo.
Kažeš "oni" kao da me nisi zakljuèala u kavez i gledala kako lomim stenje svaki dan.
Pode falar com a polícia e eu posso dizer a eles como minha nora se lembra de ter mostrado este item em particular para uma mulher alta e loira que, assim que ela se virou, saiu pela porta com ele.
Možete razgovarati sa policijom, i ja æu im reæi kako se moja snajka seæa da je pokazivala baš ovo visokoj plavuši koja je, kada se okrenula leðima, išetala iz radnje sa narukvicom. Eto.
Matarei eles como os coreanos, mas não de forma oficial.
Mogu ih srediti kao i one Korejance, ali neslužbeno.
Mesmo que não haja, obviamente, palavras faladas, você realmente sente como se estivesse em um nível de comunicação com eles, como se houvesse um entendimento entre vocês dois.
Iako, ocigledno, nema izgovorenih reci, zaista osecate kao da, na nekom nivou, komunicirate sa njima, kao da postoji razumevanje izmedju vas.
Eles estão sempre tentando se comunicar conosco, é difícil explicar, mas quando se convive com eles como eu convivi, dia e noite, no programa de TV Flipper, eu conseguia entender a linguagem corporal deles.
Oni stalno pokusavaju da komuniciraju sa nama, i to je tesko objasniti, ali kada zivite sa njima, kao sto sam ja na snimanju Flipera, dan i noc, zaista sam mogao da citam taj govor tela.
Eles, como nós, são abençoados, dotados com habilidades extraordinárias.
Oni su, kao i mi, blagosloveni. Nadareni neobiènim sposobnostima.
Quero voltar e ser como eles, como você.
Želim se vratiti i biti poput njih, poput tebe.
Falarei com eles como eles nunca foram falados antes.
Обратићу им се као нико до сада.
Quando você foi na minha loja olhou para eles como ninguém havia antes.
Znate...vi ste ih pogledali kao što niko do sada nije.
Meu Deus, você realmente não vê eles como crianças, não é?
Bože moj. Vi u njima zaista ne vidite djecu, je li?
Conversei com eles, como você me pediu.
Sastala sam se s njima, to si tražio...
Vamos mostrar a eles como esse nome foi conquistado.
Покажимо им као се такво има заслужује.
Donald, se não dizer a eles como abrir a porta, vou ter de fazer isso ou você vai morrer.
Ako mu ne kažeš kako da otvori vrata, onda moram ovo ili æeš umreti.
Se pudesse ensinar a eles como vender para pessoas ricas.
STA AKO MOGU DA IH NAUCIM KAKO DA PRODAJU LJUDIMA KOJI IMAJU LOVU.
Bom, Lauren pagou o salão... e eles fizeram aplique, maquiagem... e ela até disse a eles como arrumar, o que fazer, o que não fazer.
Loren mi je dala svoj termin u salonu. Oni su mi sredili kosu i našminkali me. Ona im je govorila šta da rade i šta da ne rade.
Não vai demorar e logo poderá estar com eles como gosta.
To neće biti dugo, a svi možete imaju apos; ih onoliko koliko želite.
Eles, como muitos de nós, têm os seus segredos.
Oni su, kao i veæina nas, imali svoje tajne.
Há uma atração entre eles... como se mostrassem onde o Divinador pertence.
Постоји повлачење им, као смислу где Дивинер припада.
Vamos mostrar a eles como se faz.
Da im pokažemo kako se to radi.
Vamos negociar com eles, como Pablo concordou.
Pregovaraæemo s njima, kao što je Pablo rekao.
Ross, mostre a eles como fazemos.
Ros, pokažimo im kako to radimo.
Direi a eles como fazer o mesmo com o equipamento deles.
Rekao bi im da uèine isto sa svojom opremom.
Gente, quero que contem a eles como fizeram.
Tako. Hoæu da im kažete kako ste to uradili!
Quando chegarmos, usaremos eles como combustível.
Kad stignemo, uzeæemo njih kao gorivo!
Havia uma guerra entre eles, como vocês sabem,
Tamo je bio rat u toku, kao što znate.
É começar a brincar com eles como alavancas, para tornar-se ciente deles e ir a lugares diferentes.
da bismo ih postali svesni i da bismo otišli na drugo mesto.
Verificado que esse passo é demasiado difícil para a pessoa ou a equipe que fez a descoberta, um matemático pode juntar-se a eles como colaborador.
Ako se ovaj korak pokaže kao suviše težak za osobu ili tim koji su došli do otkrića, oni mogu tada angažovati matematičara u tim kao saradnika.
Um dos seus alunos devia estar passando e mostrou a eles como usar o mouse".
Mora da je neko od tvojih studenata prošao i pokazao im kako da koriste miš."
O que está na verdade se tornando um termo muito impopular ultimamente, e as pessoas sentem que, por alguma razão, é politicamente melhor usar o termo distúrbios comportamentais e falar sobre eles como distúrbios do comportamento.
To, zapravo postaje prilično nepopularan izraz ovih dana i ljudi osećaju, iz bilo kog razloga, da je politički bolje da se koristi izraz poremećaji ponašanja i da se o tome govori kao o poremećajima u ponašanju.
Tinham presas grandes, e parecemos ter uma profunda conexão com eles, como temos com elefantes.
Imali su velike kljove i izgleda da smo vrlo duboko povezani sa njima, kao što smo i sa slonovima.
Precisamos realmente começar a pensar sobre eles como recursos naturais.
I sada zaista moramo da počnemo o njima da razmišljamo kao o prirodnim resursima.
Há pouco, eu estava no Fórum Econômico Mundial, conversando com executivos que tem grandes negócios nestas regiões, e perguntei para eles: "Como vocês protegem seu pessoal e as propriedades de toda esta violência?"
Nedavno sam bio na Svetskom ekonomskom forumu i razgovarao sa korporativnim direktorima koji imaju ogromne biznise u zemljama u razvoju, i samo ih pitao: "Kako vi štitite svoje ljude i imovinu od svog tog nasilja?"
Eu decidi trabalhar para eles como diretor de arte.
Odlučio sam da radim za njih kao umetnički direktor.
Porque nós muito frequentemente falamos sobre eles como essas massas fortes, imensas de pessoas querendo ser livres, quando na verdade, é uma história impressionante.
Zato što previše često o njima govorimo kao o jakim, velikim masama ljudi koji čeznu da budu slobodni, a ustvari je njihova priča vrlo zanimljiva.
E ao invés de vermos as duas coisas como problemas bifurcados que são separados, é importante olhar para eles como um único sistema.
И уместо да те две ствари схватамо као два одвојена проблема, заиста је важно да на њих гледамо као на један систем.
0.63658905029297s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?