Prevod od "ele correu" do Srpski


Kako koristiti "ele correu" u rečenicama:

Quando eles conseguiram derrubar a porta,... o filho menor correu feito um rato e ele correu atrás dele,... pensamos que eIe queria matá-Io.
Kada su provalili vrata sin mu je izleteo kao pacov a on je jurio za njim Mislili smo da ce ga ubiti!
Primeiro ele baleou Vik, e então ele correu bem na sua direção.
Prvo je upucao Vika, a onda je potrèao prema tebi.
Vocês duas entraram em um táxi e ele correu atrás.
Vas dvije ste ušle u taksi, a on je potrèao za vama.
"Assim que o show terminou, ele correu para a cozinha... onde o carneiro que ele havia preparado para o jantar... assava no espeto giratório do forno.
"Na kraju predstave, zabavljaè ode u kuhinju gdje se cijela ovca za njegovu veèeru polako pekla na ražnju u peènici.
Ele veio... ele correu... eles venceram.
Došao je. Zgrabio. Oni su pobijedili.
Ele correu até o leão, fazendo um estardalhaço, gritando e tal.
Kidisao je na njega kao lud, vrišteèi i sve to.
Ele correu para o castelo para contar a todos... infelizmente ele estava carregando uma tocha.
Odjurio je do zamka da kaže svima. Nažalost nosio je baklju.
Então ele correu e foi buscar um machado e começou a cortar a porta.
Uzeo je sekiru i poèeo da cepa vrata.
Ele gastava 40 horas por semana coletando Thunderleaf ou outra coisa, e eu era sua mula, levando ele para todos os lugares, 'porque ele correu do espaço.
Provodio je 40 sati nedeljno skupljajuci Thunderleaf ili stavec, i ja sam mu bila konj, smetala sam mu jer je ostao bez prostora.
Ele correu pela ilha toda para ajudar Michael.
Išao je preko ostrva da pomogne Majklu.
Ele correu para o campo como se fosse um dia de primavera.
Istrèao je na to polje kao da je divan, proleæni dan.
Ele correu atrás dele com uma pergunta, mas quando virou, Janus tinha sumido.
Htela je nešto da ga pita, ali kada je skrenuo iza ugla, Janus je nestao.
É, você estava segurando a pedra, e ele correu para cima dela, de cabeça, repetidamente, até não conseguir mais.
Да, ти си држао камен а он је непрестано лупао са својим лицем у њега док једноставно више није могао.
Meu Deus! Quando John ouviu que tinha um filho, ele correu pra cidade.
Kad je John čuo da ima sina odmah je došao u grad.
Quando perguntei a ele quem era. Ele correu daqui como se o quarto estivesse em chamas.
Kada sam ga pitala ko je to, on je pobegao kao da ga neko juri.
Você olhou para o outro lado e ele correu para a rua.
Vi ste pogledali negde drugde, a on je istrèao na put.
Exceto que o pai dela era médico, ele correu para salvá-la.
Осим што је њен тата био доктор па је ускочио да је спаси.
Sinto muito, ele correu na minha frente!
Izvinite, samo je izleteo ispred mene!
Ele correu pela rua, entrou por uma janela aberta.
Brzo se penje uz zid... i upada kroz otvoren prozor.
Não, ele correu para fora depois da Kelly ir.
Ne, on... Istrèao je napolje nakon što je Keli istrèala.
É difícil dizer para onde ele correu é porque ninguém correu.
Teško je odrediti u kojem pravcu je otišao jer nije otišao nigdje.
Só íamos fazer umas perguntas, mas ele correu!
Hteli smo nešto da ga pitamo, a on je pobegao!
Eu teria salvo, mas ele correu.
Spasio bih ga, ali je on nestao.
E ele correu pela área de choque!
И он је водио кроз зону шок! Ау!
Ele correu muito rápido. Ele não percebeu o filhote que deixou para trás.
Toliko brzo je otrčao da nije primetio mladunče koje je ostavio za sobom.
McGee construiu um tipo de máquina de velocidade, ele correu até ela e voltou ao futuro.
Mekgi mu je napravila neku vrstu brzinske mašine i on je utrèao u to i vratio se u buduænost.
Estávamos no carro, eu estava dirigindo, ele correu.
Ne. Bii smo u autu. Vozila sam.
Ele correu 1, 6 km sem parar, sabe que estamos atrás.
Претрчао је километар и по. Зна да смо му за петама.
Eu voltava, entrava na casa e Ben estava lá, ele correu direto para os meus braços e...
Moram da se vratim u bolnicu. Prebrodiæemo ovo.
Eu e Dev estávamos no carro ontem, eu estacionei, ele correu para a mata e, então, eu o ouvi gritando.
Dev smo se malo vozali sinoć, ok? I ja sam zaustavio kamionet, a on je samo otrčao u šumu, a onda... onda sam čuo kako vrišti, i... mislio sam da me zajebava.
E ele correu para a árvore mais próxima e começou a quebrar galhos e atirar pedras e xingar como eu nunca tinha visto antes.
A onda odleti do najbližeg drveta i počne da lomi grane i baca kamenje i psuje kako nisam nikad čuo.
Nem preciso lhes explicar o tipo de risco que ele correu com essa ação.
Ne moram da vam objašnjavam kakvim je sve rizicima bio izložen tokom projekta.
Ele correu um risco por algo divertido e não se deu bem no final.
Rizikovao je radi zabave i nije se završilo kako treba.
4.5043020248413s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?