Prevod od "ela quis dizer" do Srpski


Kako koristiti "ela quis dizer" u rečenicama:

O que será que ela quis dizer?
Baš me interesuje na šta je mislila?
O que ela quis dizer com isso?
Šta? Zašto bi ona pomislila na tako nešto?
O que ela quis dizer é que vão dar uma festa sem nos convidar?
Kako to da imaš zabavu a mi nismo pozvane?
O que acha que ela quis dizer?
Šta misliš da je mislila time?
Não foi isso que ela quis dizer.
To nije ono što je mislila.
Acho que ela quis dizer sobre o risco de quebrar o nosso próprio portal.
Bit æu dobro. Mislila je na onesposobljavanje naših vrata.
Pessoal, o que ela quis dizer?
Momci, šta je mislila sa tim?
Acho que ela quis dizer você.
Mislim da je mislila na tebe.
Eu não sei o que ela quis dizer.
И Дон апос; знам шта је мислила.
O que ela quis dizer com, "queimar comigo"?
Šta je znaèilo, goret æeš sa mnom?
Ela quis dizer sem roupas civis por uma semana.
Misli da nemaš robu od kuæe na tjedan dana.
O que será que ela quis dizer ao falar "não"?
Šta bi mogla misliti kada kaže 'ne'?
Acho o que ela quis dizer é que dinheiro não comprar o que nós temos.
Mislim da je htela da kaže da novcem ne može da se kupi to što mi imamo.
O que ela quis dizer com "ver o que deseja?"
Šta je mislila u vezi s tvojim željama?
Phil, ela quis dizer que te viu 2 vezes hoje.
Misli da smo se videli dva puta danas.
Nunca soube o que ela quis dizer com isso.
Nikad nisam shvatila što je time mislila.
Adam, o que ela quis dizer é que trabalha na loja de aluguel pra esquiar, certo?
Hej, Adame. Ono što je htela da kaže je da radi na iznajmljivanju skija, zar ne?
O que ela quis dizer com aquilo?
Šta to znaèi, "naravno da ne bi"?
O que acho que ela quis dizer com isso foi, que teria sempre o seu amor e apoio.
Оно што ја мислим да је мислила је, да имам њену љубав и подршку.
Não acho que ela quis dizer...
Hvala. Mislim da nije tako mislila...
Ela quis dizer que ele era lento e gordo.
Želi da kaže da je bio debeo i spor.
Isso que ela quis dizer com "Pode me arrumar?"
Дакле, то је оно што је мислио, "Да ли ме спојити?"
Claro, ela quis dizer que fazia bem aos meus dentes.
Naravno, dobro je za moje zube.
Acho que ela quis dizer algo um pouco mais feliz.
Mislim da je ona na umu imala nešto veselije.
Agora acho que entendo o que ela quis dizer.
I mislim da sada shvatam šta je htela da kaže.
O que ela quis dizer quando disse, caçador de recompenças crioulo amigo no estábulo?
Šta je mislila kad je rekla "lovèev crnja drugar u štalama"?
Você disse no tribunal que passou a acreditar que o que ela quis dizer com isso... foi que você seria a única a trazer Satanás para esta bobina mortal.
Rekla si na sudu da si došla do uverenja da je time mislila kako æeš ti biti ta koja æe vratiti Satanu na ovaj napaæeni svet.
Não foi o que ela quis dizer.
Kakve to ima veze sa mnom?
Não foi o que ela quis dizer, Simmons.
Ona ne misli na to, Simonsova.
Não sei bem o que isso significa, mas tenho a certeza que você sabe o que ela quis dizer.
Nisam siguran šta to znaèi, ali sam siguran da ti razumeš.
Não sei o que ela quis dizer.
Ne znam na šta je mislila.
1.6697871685028s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?