Prevod od "e diversão" do Srpski


Kako koristiti "e diversão" u rečenicama:

Bebida demais e diversão não combinam.
Teško opijanje se jednostavno ne meša za zabavljaèkim poslom.
Tem direito aos privilégios... dança, petiscos, refrigerantes e diversão com o sexo oposto.
Prava na sve privilegije kluba: Igranje, grickalice, piæe. Džentlmensko opuštanje sa suprotnim polom.
Nôs, os civis, precisamos de mais descanso e diversão do que vocês, marujos.
Nama civilima treba više odmora i rekreacije od vas starih kuka.
Mas sou também inventado, para seu entretenimento, e diversão.
Ali i ja sam izmišljen, vaše zabave radi, i vašeg uživanja.
Todas as formas de prazer e diversão eram desfrutadas.
Препустили су се свим врстама забаве и задовољства.
Todos os anos de brincadeiras e diversão.
Sve te godine igranja i spavanja jedne kod druge.
Que trepar... não passa de... fricção e diversão inofensiva?
Jebavanje... nije ništa više osim žuljanje i neštetna zabava?
Um para aventura e diversão, outro para uma boa conversa... e outro para uma boa transa.
Jednog za druženje i zabavu, jednog za razgovor, i jednog za dobar seks.
Três meses de oceano, três meses de verão,...de nados e diversão!
Три месеца у океану. Три месеца лета, пливања и уживања!
Alguns dias de Viagra e diversão e de repente ele pensa que mora comigo!
Nekoliko dana Viagre i misli da živi sa mnom.
Acha que a vida é só brincadeira e diversão, não é?
Ti misliš da je život non-stop zabava i igranje, zar ne?
Procuraremos um equilíbrio entre cultura e diversão.
Па, треба направити баланс између културе и зезања.
Sol, mar, areia, baladas e diversão...
Sunce, more, pesak, klubovi... i ribice...
Terá dez vezes mais dança e diversão!
Биће 10 пута више плесања и забаве.
Então, sabemos que eles tinham um encontro naquela noite, mas nem tudo foi jogos e diversão.
Znamo da su imali sastanak to veèe, ali nije baš bilo zabave.
Vamos lá, eu preciso de um pouco de amor e diversão, querida.
Treba mi malo zabave i ljubavi, srce!
Por que ter vergonha de prazer e diversão?
Zašto se stideti zbog zadovoljsta i smeha?
O mundo contrapõe notícias e diversão há anos.
Svet godinama vodi debatu vesti protiv zabave i pogodi šta?
Trabalho e diversão ao mesmo tempo, cara!
To je dogaðaj rada i igre, druže.
Sem contar detalhes, tinha uma proposta de trabalho que incluía muitas viagens e diversão, e já fui demitido.
Priliku svog života. Da ne ulazim u detalje, imao sam poslovnu ponudu, koja bi ukljuèivala mnogo putovanja i uzbuðenja, a veæ sam odatle bio dva puta otpušten.
Aqui diz que você adora jantares e diversão.
Ovde piše da obožavate otmene restorane i uzbuðenja.
"Querida Amy, respeito próprio e um hímen... são melhores do que amigos e diversão.
Draga Amy, samopoštovanje i himen su bolji od prijatelja i zabave.
Areia, drinks tropicais, sol e diversão.
Pijesak, tropski kokteli, sunce i zabava dušo.
O motivo, aguarde por isso, é se divertir, e diversão é o que eu levo.
Poanta je, èekajte, u zabavi, a zabava je ono što ja donosim.
Jovens de todo o país vem para Fairlake... Para um fim de semana de música, festa e diversão de camping.
Mladi iz cijele zemlje dolaze u Fairlake za vikend zabave, glazbe, i tuluma izvan grada.
Vi garotas bonitas e diversão boa, limpa e americana.
Samo ljepotice i staru dobru amerièku zabavu.
Temos apresentações especiais e diversão pela frente.
Veèeras imamo mnogo posebnih izvoðaèa. Èeka nas mnogo zabave.
Cinco amigos à procura de privacidade e diversão, sem faturas de cartões de crédito, e contas de hotel, que a Sra. pode achar?
Pet prijatelja sa željom za privatnošću i razonodom, bez mogućnosti da ostave tragove plaćanja boravka po hotelima.
Ainda não sabe a diferença entre trabalho e diversão.
Tek uèi razliku izmeðu rada i igre. Gðo.
Uma criatura que chamam de "Meep, O Estranho" arranca cabeça de seres vivos por esporte e diversão, assombrando cada vez mais meus pesadelos.
Ima taj stvor koji odgriza glave živim biæima radi zabave, dodatno potamnjujuæi moje noæne more.
Senhor, levo barulho e diversão aonde vou.
Gospodine, gde god da krenem donosim buku i strah.
E diversão é a terapia que todos precisamos.
I zabavna je samo vrsta terapije nam je svima potrebna.
Então eu procurei educação e diversão em todas as disciplinas e eu sedio eventos anuais para celebrar conquistas e habilidades.
Pa zato sam istraživao van nauke po svim disciplinama i onda sam napravio proslavu u slavu svih uspeha i veština.
Para alegria e diversão, não há maneira melhor do que agitar no vento uma bandeira ou banner
Ako želiš radost i zabavu nema boljeg naèina nego da mašeš zastavicama, zastavama ili barjacima.
Nós também tivemos agradáveis momentos de alegria. e diversão com o irmão dele, Ashraf.
Takođe smo proveli par lepih trenutaka u smehu i zabavi sa njegovim voljenim bratom Ašrafom.
Ele não tem memória do passado, nem conhecimento do futuro, e só se importa com duas coisas: comodidade e diversão.
Nema sećanja na prošlost, nema poimanje o budućnosti i jedino mari za dve stvari: lakoću i zabavu.
E para um procrastinador, esse conflito tende a terminar de um certo jeito toda vez, deixando que ele passe muito tempo nessa zona laranja, um lugar de comodidade e diversão totalmente fora do círculo do razoável.
A za otezalo, taj konflikt se završava svaki put na određen način, ostavljajući ga da provodi mnogo vremena u ovoj narandžastoj zoni, lagodnom i zabavnom mestu koje je potpuno van Kruga Smisla.
E, devido a essa busca, muitas experiências que começaram por simples prazer e diversão por fim nos levaram a grandes avanços.
A to traganje je razlog zašto su mnoga iskustva, koja su počela prostim oduševljenjem i razonodom, na kraju nas dovela do istinski revolucionarnih otkrića.
2.2550489902496s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?