Encontrando dinheiro, muito dinheiro, nas roupas de Freder... ele sucumbe às tentações da cidade e da noite...
Našavši novac, puno novca u Frederovoj odeæi, i pade u iskušenja grada u noæi.
Da manhã até a noite, e da noite até a manhã, eu prendo a minha respiração e olho em volta de mim, para ver se tem alguém.
Od jutra do mraka, od mraka do jutra, zadržavam dah i stalno gledam iza sebe da vidim ima li nešto.
Vou lembrá-los disso todos os minutos do dia e da noite.
Podseæaæu vas na to svakog minuta svakog dana i noæi.
Era um advogado, e da noite para manhã virou um imbecil.
U jednom trenutku si odvjetnik, u iduæem imbecil.
Mas por onde passei, todo minuto do dia e da noite...
"Ali gde god da sam bio, svaki minut, dan i noæ..."
Você muda para a cidade, e da noite para o dia sua vida vira "Will Grace".
Preseliš se u grad, a život ti preko noæi postane "Will Grace."
E, da noite para o dia... eu estava de volta às ruas novamente.
I tako pre nego što sam se snašao, bio sam opet na ulici. Ali Èarli nije bio jebeni mekušac.
E a porta fechada. sobre o frio e a escuridão... E da noite.
Zatim su se vrata zatvorila u tami i hladnoæi i mraku.
Sei o que está fazendo, Michelle, a toda hora do dia e da noite, tentando.
Znam šta pokušavaš, Mišel, svaki božji sat, danju i noæu.
Discurso que o livrou da obscuridade, e da noite pro dia o pôs na dianteira da eleição vindoura.
Тај говор који те је повратио са ивице пропасти и преко ноћи те учинио водећим у трци предстојећих избора.
Consiga plantas e informações sobre os gerentes do dia e da noite.
Nabavi plan hotela, vidi koji menadžeri rade danju a koji noæu.
Eu advogava todas as horas do dia e da noite. E ele dava os últimos retoques na nova peça.
Ja sam se danonoæno bavio advokaturom, a on je dovršavao svoju novu dramu.
Quase tudo a não ser a voz da ex-mulher dele que telefonava a qualquer hora do dia e da noite, só para reclamar.
Sve osim glasa njegove bivše supruge koja je stalno zivkala zbog dosadnih problema.
"Apesar do dia e da noite. e da morte e do inferno."
"Uprkos danu i noæi i smrti i paklu".
Não sei vocês, mas não me sentirei segura, sem saber onde ela está e o que anda fazendo cada segundo do dia e da noite, e é o que ela quer que façamos.
Ne znam za vas ljudi, ali ja se ne oseæam sigurno dok ne znam gde je Margo i šta radi svake sekunde danu i noæu, što je upravo ono za šta nas plaæa da uradimo.
O resto do dia e da noite são seus.
Ostatak dana i noæi je tvoj.
"Qual a porcentagem do dia e da noite em que você pensa nessa pessoa?"
''Koliko vremena dnevno mislite na tu osobu?''
E se uma fotografia pudesse realmente desmoronar o tempo, comprimindo os melhores momentos do dia e da noite perfeitamente numa única imagem?
Šta ako bi fotografija zapravo mogla da uruši vreme, sažimajući najbolje trenutke dana i noći neprimetno u jednu sliku?
Eu fotografo entre 15 a 30 horas disparando mais de 1, 5 mil imagens, e depois escolho os melhores momentos do dia e da noite.
Fotografišem negde između 15 do 30 sati i uslikam preko 1 500 slika, a zatim odaberem najbolje momente dana i noći.
Eis o porquê de Grizmo preferir perseguir e saltar sobre brinquedinhos e fazer pequenas refeições ao longo do dia e da noite.
kako bi bile site. Zato Grizmo više voli da lovi i vreba sitne igračke i da jede male obroke tokom dana i noći.
3.3118798732758s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?