Não são duradouros os dias de amor, de vinho e de rosas.
Hajde, proveriæemo. "Oni nisu dugi, dani vina i ruža.
No meu tempo, houve muitos casamentos inter-raciais e, por estranho que pareça, costumam ser duradouros.
Znam mnogo sluèajeva meðurasnim brakovima. Što je najèudnije, dobro ispadnu. Ne znam zašto.
Como eu disse, ninguém para me ajudar, e agora eu tenho um paciente com graves e talvez duradouros problemas emocionais e não há conselheiro a bordo.
Kao što rekoh, nema mi tko pomoæi. Sad imam pacijenta s emocionalnim problemima, a nema ni psihologa.
Lhe garanto... além de reparar os tecidos neurais, não haverá efeitos duradouros.
Vjerujte, osim ozdravljenja, ne bi bilo trajnih posljedica.
Nenhum dos outros 9 prisioneiros... apresentou efeitos duradouros ou colaterais ao tomar a droga.
Nijedan od ostalih 9 zatvorenika nije pokazao dugoroène ili neželjene efekte nakon uzimanja lijeka.
Nova York e os Sopranos têm laços duradouros.
Ali New York i Sopranosi dugo suraðuju.
E uma vez que você tenha sido insultada e apedrejada pelas pessoas de sua própria vila... bem, você tentará não ter relacionamentos duradouros.
I jednom kad te ispljuvaju i kamenuju Ijudi iz tvog vlastitog sela pa, pokušaj ti ostvariti trajne veze.
Só estou falando que as chances não são favoráveis para relacionamentos duradouros.
Samo želim reæi da veze uglavnom ne potraju.
Você lida com problemas emocionais, pessoas que querem superar seus medos e fingir ter relacionamentos significativos e duradouros?
Znaèi da se baviš emocionalnim problemima, Ljudi žele prevladati svoje strahove i iskovati smislen i trajan odnos?
É a única droga com efeitos duradouros.
To je samo jedan od načina sa mogućnošću dugotrajnosti učinka.
Apresentando um dos shows mais duradouros de televisão, mas que tinha apenas um telespectador.
Представљам једну од најдужих емисија на телевизији али она је имала само једног гледаоца.
A defesa pediu ao tribunal para ser indulgente porque Assange tinha vivido uma infância difícil, continuamente passando de cidade em cidade sem relacionamentos duradouros.
Odbrana je tražila od suda da bude blag, jer je Asanž imao teško detinjstvo. Stalno se selio iz jednog grada u drugi i nije imao duge veze.
Haveria mortes, haveria efeitos duradouros e prejudiciais.
Bilo bi umiranja, bilo bi dugotrajnih i štetnih posledica.
Nossos cérebros... Todo nosso sistema nervoso... é projetado para criarmos laços profundos e duradouros.
Naš mozak, naš ceo nervni sistem, osmišljen je da stvaramo duboke, trajne veze.
São os hóspedes mais duradouros da pousada Whippoorwill.
Zvanièno ste postali najduži gosti Lastinog cveta.
Desconhece-se o significado para a economia, mas podemos esperar efeitos duradouros.
O èemu to govoriš? Kako mogu biti mrtav ako razgovaram s tobom?
Por favor entenda, é contra meu código pessoal causar danos duradouros a qualquer indivíduo.
Molim da shvatite da je protiv moje liène etike da gadno povredim bilo koju živu osobu.
Os laços afetivos duradouros que se desenvolvem durante a longa infância com a mãe, com os irmãos e irmãs, e que podem durar a vida inteira, que pode ser de até 60 anos.
Ove dugotrajne, nežne veze koje pružaju podršku, razvijaju se potpuno tokom dugog detinjstva među braćom i sestrama i majkom, i mogu trajati ceo život, čak 60 godina.
Pela análise do sorriso dos estudantes, pesquisadores foram capazes de prever quão satisfatórios e duradouros o casamento do indivíduo seria, quantos pontos fariam em avaliações de bem estar e quão inspirador eles seriam para outras pessoas.
Mereći njihove osmehe tokom studija, istraživači su bili u stanju da predvide koliko će ispunjen i dugačak brak subjekti imati, koliki će skor postići na standardnim testovima za ispitivanje opšteg zadovoljstva i koliko će biti inspirativni za druge.
É um dos desenhos mais duradouros da história.
To je jedna od najistrajnijih tvorevina u istoriji.
Obviamente, esses tipos de arrependimentos são incrivelmente agudos e duradouros.
Очито, таква кајања су ужасно болна и дуготрајна.
Nós precisamos de ter efeitos que sejam duradouros.
Trebaju nam rezultati koji će biti trajni.
Uma abordagem, a que usamos mais, é olhar para pacientes com danos duradouros em pequenas regiões do cérebro onde ocorreu uma mudança genética em uma pequena região
Jedan pristup, koji uglavnom koristimo, jeste proučavanje pacijenata sa trajnim oštećenjem neke male regije mozga, kod kojih je došlo do genetske promene u nekoj maloj regiji mozga.
No entanto, quando paramos de fumar, obtemos uma grande vantagem, com benefícios físicos quase imediatos e duradouros.
Međutim, oni koji ostave pušenje imaju ogromnu pozitivnu prednost sa gotovo trenutnim i dugoročnim telesnim prednostima.
E o fascinante é que essa análise nos ajuda a entender melhor muitos casos de conflitos duradouros e intervenções internacionais fracassadas na África e em outras partes.
A ono što je fascinantno je da nam ova analiza pomaže da bolje razumemo mnoge slučajeve dugotrajnog konflikta i neuspehe međunarodnih intervencija, u Africi i na drugim mestima.
Como nós, os computadores possuem memória de curto prazo para tarefas imediatas e memória de longo prazo para armazenamentos mais duradouros.
Kao i mi, kompjuteri imaju kratkotrajnu memoriju za brze zadatke i dugotrajnu memoriju za trajnije čuvanje.
E então há o aprendizado através do fracasso, um dos benefícios mais transformadores e duradouros na prática de esportes.
Затим, јавља се и учење кроз неуспех, једна од дугорочнијих користи од спорта која највише доноси промене.
Eles sabem que, como todos nós, quando os adolescentes não dormem o quanto precisam, seus cérebros, corpos e comportamentos sofrem com efeitos imediatos e duradouros.
Oni znaju, kao i svi mi, da kada tinejdžeri ne dobiju potreban san, njihovi mozgovi, njihova tela i ponašanje trpe i trenutne i trajne posledice.
Ao investirmos nesta abordagem, vemos resultados significativos e duradouros.
Kada uložimo u ovaj pristup, videćemo svrsishodne, dugoročne rezultate.
Por inovação quero dizer algo novo no sentido de Eclesiastes, não apenas algo que tenha mudado, mas uma mudança significativa com efeitos duradouros, sobre a qual as pessoas realmente diriam: "Veja, isso é novo", e, de preferência, "bom".
Pod novitetima mislim na nešto novo u Propovednikovom smislu, ne prosto na nešto što se promenilo, nego na značajnu promenu, sa trajnim efektima, gde bi ljudi zaista rekli, "Vidi, ovo je novo, " i, poželjno bi bilo, "dobro."
E mesmo se todos os experimentos e todos os grandes doadores ainda não atendem esta aspiração, Penso que este é um sinal de um novo tempo: livre, grande, rápido e conectado. E, esperamos, duradouros.
Па и поред тога што ови експерименти и велики даваоци још увек не испуњавају ове тежње, моје је мишљење да се све то дешава у духу новог времена: отворено, велико, брзо, повезано и, надајмо се, дуготрајно.
1.5243971347809s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?