Eu soube que a polícia tem tido problemas com a saúde dos cavalos.
Reèeno mi je da policijska uprava ima probleme sa oèuvanjem zdravlja policijskih konja...
Eu dormia no andar de baixo pois acordava cedo para cuidar dos cavalos e não queria acordar os mais novos.
Spavala sam u prizemlju jer sam ustajala rano da se pobrinem za konje. I nisam htela da probudim mlaðe.
De um carro estacionado no canto sudeste dali... você terá uma visão perfeita dos cavalos e da partida.
Iz kola, tamo parkiranih, imaš perfektan pogled na konje dok dolaze i ulaze u krivinu.
Se tivesse boa voz, cantaria para vocês o salmo dos cavalos.
Када бих умео да певам, испевао бих псалм о коњима.
Descendem dos cavalos dos primeiros faraós... e dei a eles nomes de estrelas.
Они потичу од арапских коња Фараона и ја сам их назвао по звездама.
O velho me contratou para tomar conta dos cavalos.
Matori me je zadužio da brinem za konje.
Eu não precisarei mais dos cavalos ou de seus serviços.
Nece mi biti potreban moj konj ni vaše usluge.
O rei lhe deu algo mais além dos cavalos?
Kralj ti je dao i druge vrednosti?
Mas ele limpa a sujeira dos cavalos no estábulo.
Ali on je samo konjušar. Èisti za konjima.
Odeio a dos cavalos, tem gente demais envolvida, sabe?
Mrzim ponije. U to su previše ljudi ukljuèeni, shvataš?
Diga seu nome, mestre-dos-cavalos, e eu lhe direi o meu.
Daj mi svoje ime meštre od konja, i ja æu ti reæi svoje.
E isso foi bem antes dos cavalos.
A to je bilo pre konja!
A vitória no Abismo de Helm não lhe pertence Théoden Senhor dos Cavalos.
Pobeda kod Helmovog Ponora ne pripada tebi, Teodenu, Gospodaru Konja.
Grande demais pra ficar por perto dos cavalos e trabalhar com as vacas.
Prevelik sam da jašem i radim s stokom.
A maioria dos cavalos tem medo da porteira no começo, isso é normal!
Veæina konja se ispoèetka boji vrata. To je savršeno normalno.
Num momento desses quero acreditar que há um céu só para os cavalos com um vasto prado, gramas verdes e os espíritos dos cavalos mortos indo e vindo.
U ovakvim trenucima, želim da verujem da postoji raj samo za konje, sa pašnjacima i bujnom travom...
Meus ancestrais acreditavam que o espírito dos cavalos desciam das montanhas com fogo e vento, e os maiores guerreiros eram orgulhosos por enfrentarem ursos...
Moji pretci veruju da duh konja, dolazi sa planine, u vremenu vatre i vetra. Mnogi hrabri ratnici, išli su po meseèini po medveðem tragu,
O ferro velho do qual sou feito inclui um caminhão de ferraduras... dos cavalos mais sortudos do México... e que foram mandados para uma fábrica de cola.
Metal od koga sam napravljen sadrži tragove potkovica Od najsreænijih trkaèkih konja u Meksiku, koji su upravo poslati u fabriku lepka.
Esse é o histórico de desempenho dos cavalos.
Dobro, ovo pokazuje ranije nastupe konja.
Devemos ir pelo buraco debaixo da cerca dos cavalos ou pular a grade da trilha?
Da li da proðemo kroz rupu ispod ograde kod konja ili da se popnemo na prugu iznad staze za konje?
Bem, creio que a cerca dos cavalos seria mais fácil.
Pa, pretpostavljam da bi ograda kod konja bilo bezbednije.
Ele dizia que você ouvia os pensamentos dos cavalos com suas mãos.
Rekao je da možeš kroz svoje ruke èuti što konj misli.
Sim, e Belmont é o cemitério dos cavalos velozes.
Da, i Belmont je groblje brzih konja.
Então por que ele estava se escondendo perto dos cavalos?
Zašto se onda šunjao oko naših konja?
Lembra do sentido dos cavalos que comentou?
Seæaš se konjskog èula o kojem si mi pisala? - Deèko ga je pronašao.
Dexter, Masuka, tirem fotos dos cavalos, para que a gente possa acabar com isto.
Dextere, Masuka, snimite konje da možemo poèeti ovo sranje rastavljati.
Tadinho dos cavalos, fazem eles usar os cabrestos.
Jadni konji. Tjeraju ih da nose zaštitu za oèi.
Pode imaginar Chestnut em Guerra dos Cavalos II?
Možeš li zamisliti Mrkija u nekom poznatom filmu?
Garoto, as ferraduras dos cavalos estão prontas?
Dečko, jesu li gotove te potkove?
Só importa que as porcarias dos cavalos vejam!
Jedino je važno što konj može da vidi!
César, cuide dos cavalos até que eu volte.
Cezare, pazi na konje dok se ne vratim.
E o ministro Ahmad esperará com o comboio perto dos cavalos.
A ministar Ahmad æe da èeka sa ostalima pored konja.
Os cascos dos cavalos trovejando no caminho empoeirado.
Kopita konja su grmela niz prašnjav put.
A radiação da ilha parece acelerar o comportamento violento dos cavalos.
Nivo radijacije na ovom ostrvu se poveæava što se loše odrazuje na konje.
"Busque o traiçoeiro Doge de Veneza, que cortou as cabeças dos cavalos."
"Potraži izdajnièkog dužda iz Venecije koji je konjima sekao glave."
A estrada caminho dos deuses passa pelo Portão dos Cavalos.
Put koji prolazi kroz kapiju sa konjima, to zovu Božji put.
E se sobrar algo de você... será a vez dos cavalos.
Pa ako nešto od tebe ostane, daæemo i našim konjima malo.
1.5273408889771s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?