Sinto muito, Sr. Bartholomew, mas nada do que disse... me fez mudar de ideia.
Žao mi je, g. Bartholomew, ali ništa što ste rekli nije promenilo moje mišljenje.
Eu me lembrarei do que disse Sr. Thornton.
Запамтићу што сте рекли, господине Торнтоне.
Giles, lembre-se do que disse o general: "Somos a cavalaria".
Giles, sjeti se što je rekao general: "Mi smo konjica."
E não se esqueça do que disse sobre a mamãe e o papai.
I molim te da ne zaboraviš reæi mami i tati.
Na verdade, mal me recordo do que disse.
Ustvari, jedva da se i mogu sjetiti bilo èega što ste rekli.
Lembra-se do que disse o Chubbs.
Samo se seti šta je Èabs govorio.
Todos os dias me lembro do que disse aquele dia na ponte.
Svaki dan mislim o tome, što ste mi rekli onoga dana na mostu.
Eu tenho uma pergunta... entendo o que Ele fez, mas muito do que disse, não.
То ме и мучи. Разумем дела, али, не и све што је говорио.
Não entendi nada do que disse.
Nisam razumeo ni reèi, od onoga što si rekao.
Escute, você não entendeu uma palavra do que disse.
Slušaj, ti nisi èuo ni rijeè od onoga što sam rekao.
Paul, lembra-se do que disse sobre não entrar em pânico?
Paul, seæaš se šta si rekao o tome da ne prolupam? Da.
Lembra do que disse de como o derretimento... das geleiras afetaria as correntes do Atlântico Norte?
Сећате се шта сте рекли у Њу Делхију о томе како отапање полова... може пореметити Северно-Атлантску Струју?
Realmente não gostei do que disse.
Стварно ме нервира што си то рекао.
Não acreditei em nada do que disse.
Ne vjerujem ni rijeèi koju je izrekla. - Ni ja.
Lembra do que disse no dia em que Joaquin nasceu?
Sjeæaš se što si rekao onoga dana kad se Joaquin rodio?
Desculpa, não me lembro do que disse, o que foi mesmo?
Oprosti. Zaboravio sam što si rekao. Molim?
Você não é nada do que disse que era.
Ниси ништа каквим си се описао.
Mas talvez você goste mais deste armazém do que disse.
Ali, možda ti više voliš ovaj duæan nego što si rekao.
Não entendo nada do que disse.
Ne razumem ni rec od onoga sto mi govoris, Daniel.
Mesmo não sendo sincero em nada do que disse.
Èak i ako ne misliš ni reè od toga.
Você se lembra do que disse para nós?
Da li se seæaš šta si nam rekao?
Não prestei atenção em nada do que disse.
Нисам чуо ништа што си рекао.
Sinto muito, querida, não ouvi nada do que disse.
Oprosti, puhao sam nos, nisam te ništa èuo.
Lembra do que disse para mim?
Sjeæate se što ste mi rekli?
Nada do que disse é verdade.
Ništa što si rekao nije istina.
Estou indo além das transcrições do seu interrogatório, e acho que você sabe mais do que disse ao FBI, e acho que o que você sabe está relacionado à morte de Demetri.
Gledala sam transkripte sa vašeg saslušanja i mislim da znate više od onoga što ste rekli FBI i mislim da je to što znate nekako povezano sa Demitrijevom smræu.
Porque nada do que disse agora está ajudando Kirk.
Jer ništa šta si sad rekao ne pomaže Kirku.
se isto é por causa do que disse na outra noite, peço desculpa, está bem?
Ako je to zbog onoga što sam rekao sinoć? Žao mi je, u redu.
Está arrependida do que disse mais cedo?
Da li žalite zbog vaše ranije izjave?
Shane deve tê-lo seguido por mais tempo do que disse.
Šejn ga je pratio duže nego što je rekao.
Lembra do que disse quando me conheceu na sua tenda?
Seæaš se šta si mi rekao kada smo se upoznali?
Eu não engoli uma palavra do que disse.
Nisam poverovao ni u jednu reè.
Lembra do que disse na nossa lua-de-mel?
Seæaš se šta si mi rekao prve braène noæi?
Nada do que disse que ia acontecer, aconteceu.
Ništa se nije dogodilo danas, rekao je on.
Mas não faço a menor ideia do que disse.
Mada ne znam šta ste rekli.
Do que disse que isso se tratava?
O èemu ste ono rekli da se radi?
E até agora, nada do que disse me faz pensar assim.
A do sad, ništa što ste rekli u to me nije uvjerilo.
Por causa do que disse antes.
Због оног што сте рекли раније.
Na verdade, não entendo nada do que disse.
У ствари, уопште те не разумем.
Você se lembra do que disse?
Da li se seæaš šta si tada rekao?
Eu não quis dizer a maior parte do que disse.
Nisam mislio sve što sam rekao.
Nada do que disse faz sentido.
Nista od ovoga sto si rekao nema smisla.
É um pouco mais velha do que disse, mas leva jeito para a coisa.
Malo si starija nego što si rekla, ali imaš nešto.
Não faço ideia do que disse.
Nemam pojma šta si sada rekao.
É bonitinho você achar que algum de nós entendeu algo do que disse.
Lepo je što misliš da mi razumemo šta si rekao.
Então, lembrem-se do que disse: Nem sempre é preciso ser rico e poderoso para fazer as coisas acontecerem.
Zapamtite šta sam rekao: ne morate uvek da budete bogati ili moćni da biste nešto postigli.
O ponto principal do que disse é que realmente não devemos pensar na felicidade como algo que possa substituir o bem-estar.
Поента моје приче је да не би требало да о срећи мислимо као о замени за добробит.
4.8154790401459s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?