Precisa dos meus recursos do governo e minha proteção.
Potrebni su vam vladini resursi i moja zaštita.
Bem, senhoras e senhores, fico feliz em poder dizer-Ihes que essas imagens encantadoras voltarão a nós no futuro próximo, graças aos esforços persistentes do governo e das autoridades locais.
Dame i gospodo, sreæan sam da mogu da vam kažem da æe ovi èarobni prizori biti obnovljeni u bliskoj buduænosti. Zahvaljujuæi udruženim naporima vaše vlade i lokalnih vlasti.
Falsifiquei documentos do Governo e falsifiquei... gráficos de produção agrícola e industrial.
Falsifikovao sam objave vlade i cifre... navedene za poljoprivrednu i industrijsku proizvodnju.
Kennedy foi morto por uma conspiração... planejada nos altos escalões do governo... e elevada a cabo por fanáticos agentes da guerra fria... no aparelho de operações do Pentágono e da CIA.
Predsjednika Kennedyja umorila je zavjera...smišljena u najvišim krugovima naše vlade...a izveli su je fanatièni i obuèeni "hladni ratnici"...Pentagona i CIA-ina aparata tajnih operacija.
Aluguei do governo e passei 5 anos fazendo uma reserva biológica.
Iznajmio sam ga od vlade i tokom poslednjih pet godina... stvarao sam biološki rezervat.
"Tem uma suspeita extrema do governo e da autoridade. "
Izuzetno je sumnjiv Vladi i autoritetima.n
O observatório é do governo, e ele não quer mais que a sacerdotisa... do deserto o use.
Телескопи припадају влади, а она више не жели да их даје богињи пустиње.
Hal Weidmann comprou a cabana... do governo, e a colocou na sua propriedade.
Hal Weidmann je kupio tu kolibu od države i preneo je na svoj posed.
Eles capturaram o armamento do governo e infelizmente, nós os ajudamos com suprimento por muitos anos.
Zarobili su državne oružarnice a nažalost, mi smo ih godinama opskrbljivali.
Você e eu vamos ao escritório do governo, e assinarei os documentos... para devolver a casa para eles.
Otiæi æemo u biro i potpisaæemo neophodne papire da im se vrati kuæa.
Ele explodiu um edifício do governo e não há qualquer desculpa para isso.
Ne govori u ime svih. Raznio je vladinu zgradu.
Entre o receio dos bombardeios, a repressão do governo, e a espionagem na vizinhança, a vida seguia o seu rumo.
Живот је текао између страха од бомби, притиска режима и шпијунирања комшилука.
Umas celebridades de segunda, linha, uma oficial do governo, e o que parece ser uma mascote de uma rede de "fast food".
Mislim, nekoliko sitnih slavnih liènosti, jedna èlanica vlade, i nešto što bi trebalo da je maskota lanca brze hrane.
Gente do governo e dos altos escalões da América corporativa.
Ljudi u vlasti, i od najviših ešalona korporacijske Amerike.
Os verdadeiros terroristas usam ternos de 5 mil dólares e trabalham nos mais altos cargos das finanças, do governo e das empresas.
Pravi teroristi našeg sveta nose 5, 000 dolara skupa odela, i rade na najvišim pozicijama u finansijskom sektoru, vladi i firmama.
Vamos cercar a sede do governo, e ocupar os quartéis da SS e da polícia.
Окружићемо владу, заузети све СС-ове просторије.
Sabemos que acessou dados confidenciais do governo e enviou um nome e um endereço ao Bauer.
Ne laži. Znamo da si pristupila poverljivim vladinim fajlovima, i poslala si ime i adresu Baueru.
Você demitiu-se dos serviços do governo e o Senado acha que você é um agente desertor.
Otišli ste iz vladine službe, Senat misli o vama kao o agentu izdajniku.
Eu sou ministro do governo e não tenho controle da minha própria persiana.
Ja sam ministar u vladi i ja ne mogu da spustim svoje venecijanere.
Podemos usar a CTU para enviá-lo a todas as agências do governo e à mídia.
Preko servera CTU-a možemo da ga pošaljemo svim medijima i agencijama.
Um HD que guarda os mais obscuros segredos do governo e torna o Percy e a Division intocáveis.
To je tvrdi disk koji sadrži najmraènije tajne naše vlade, i èini Persija i njegov Odsek nedodirljivim.
Está preso por tentativa de assassinato, violação do Ato Civil, falsa alegação, expor atos secretos do governo, e explodir este lugar.
Uhapšeni ste za pokušaj ubojstva, klevete protiv vladinih službenika, i pokušaja kraðe tajnih vladinih...
Você pode ter ajuda do governo e vale-refeição, ou seus pais podem ter uma ilha no pacífico sul.
Mogli ste biti socijalni slučaj ili imati roditelje koji poseduju ostrvo na Pacifiku. To nije bilo bitno.
Estamos falando de uma agente da CIA de 3º escalão que tinha um salário do governo, e que agora saiu.
Ovde govorimo o treæerazrednom CIA agentu sa državnom platom, a sada je ona...
Eles vêm ate você como membros do governo e me transformam em um monstro.
Vidi šta radim za vladu. Možda ti izgledam kao èudovište.
Mas nós somos os Treze, encarregados do governo e proteção de Qarth, a maior cidade que já existiu e jamais existirá.
Ali mi smo Trinaestorica, zadatak nam je da upravljamo i štitimo Kart, najveæi grad koji je ikada bio i koji æe biti.
Neste contexto estão pedindo por práticas comerciais transparentes do governo e das corporações.
U ovom prosvjedu traže transparentne poslovne prakse od vlade i korporacija.
Cada dois anos, nos dirigimos a estação e falamos mal do governo e não há um policial nas ruas.
Svake dvije godine svrgavamo vlast bez policije na ulicama.
Logo após... o incidente de Sydney que mostrou a ineficácia... da Muralha da Vida, muitos estão questionando... os motivos do governo e imaginando por que... o projeto Jaeger foi desativado.
Након онога што се десило у Сиднеју, што је показало неефективност Зида, многи преиспитују владину мотивацију, и такође се чуде зашто је суспендован Јегер програм.
É feito exclusivamente para instalações do governo e militares.
Ovaj model se pravi iskljuèivo za Vladine i vojne kapacitete.
Gostaríamos de remover o fardo do governo, e colocar no seu devido lugar, no setor privado.
Želimo da sklonimo teret sa vlade, i stavimo ga tamo gde pripada: U privatnom sektoru.
Ele é rival apenas do governo e de organizações terroristas.
Rivali su mu Vlade i teror. organizacije.
Nós evitamos a paralisação do governo, e a Casa Branca fica com o crédito.
Izbeæi æemo blokadu vlade i Bela kuæa æe ubrati zasluge.
Yadin passou três dias revisando "textos trágicos", entre funcionários do governo, e durante o dia, o local foi violado.
Jadin je 3 dana pregledao poruke izmeðu vladinih zaposlenih oko dana upada.
Estou em uma missão para o que sobrou do Governo, e preciso da sua ajuda.
Na zadatku sam za ono što je ostalo od vlade, i treba mi vaša pomoæ.
Vou procurar as minhas fontes do governo, e ver o que eu descubro.
Kontaktiraæu neke od mojih izvora, i saznati šta mogu.
O noticiário noturno, cidades voando, forças-tarefa do governo, e agora o público está pirando com surtos aliens.
Veèernje vesti, gradovi koji lete u atmosferu, radne snage vlade, a sada javnost ludi zbog vanzemaljske epidemije.
Perderam um grande contrato do governo e dizem que estão com problemas financeiros.
Izgubili su velike vladine ugovore. Prièa se da su u velikoj financijskoj nevolji.
A G.N. quer o controle do Governo... e começaram em Portland com o Renard.
Crna Kandža želi da preuzme kontrolu nad vladom, i počeće ovde u Portlandu, sa Renardom.
Kovar é um agente do governo, e o acordo que você fez com ele trai a Bratva.
Kovar... je vladin agent, a dogovor koji si sklopio s njim izdaje Bratvu.
Eles pediram aos programadores no México para criar algo melhor e mais barato, e ofereceram um prêmio de 9.300 dólares dez mil vezes mais barato do que o contrato do governo, e deram aos participantes 10 dias.
Zamolili su programere iz Meksika da naprave nešto bolje i jeftinije i za to su ponudili nagradu od 9.300 dolara - 10.000 puta jeftinije od ugovora sa vladom, i dali kandidatima 10 dana za to.
Somente quando entrei na Cornell como membro do Presidential Research Scholars comecei a entender sobre as reais consequências na educação de quem é criado apenas pela mãe com auxílio do governo e frequentando as escolas que frequentei.
Тек када сам стигао до универзитета Корнел као председников истраживач-стипендиста почео сам да схватам које су праве последице по образовање одрастања уз самохрану мајку на социјалној помоћи и похађања школа које сам ја похађао.
Mas nossa escola naquela época teve uma concessão do governo, e eles conseguiram um computador incrível, a máquina de pesquisa 3DZ, e deixaram os manuais de programação largados por aí.
Али наша школа је тада добила донацију од владе и купили су невероватан рачунар, машину за истраживање 3DZ, а оставили су упутство за програмирање поред.
3.2389068603516s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?