Prevod od "distrair da" do Srpski


Kako koristiti "distrair da" u rečenicama:

Entretanto, para se distrair da dor, Tenho aqui uma pequena dose de óxido medroso para você.
U meðuvremenu, da ti malo odagnam misli od boli, daæu ti malu dozu strah-oksida.
Não adianta me distrair da dor... pensando nela, se pensar nela me provoca mais dor?
Razmišljanje mi ne ublažava bol, ali boli kad razmišljam.
Grata por me distrair da crise em andamento.
Hvala ti što mi skreæeš misli.
Ela pensa que cultivar vida nova ajudaria a me distrair da minha solidão e do sentimento de perda.
Mislila je da æe mi gajenje novog života odvuæi pažnju od moje trenutne praznine i oseæaja gubitka.
Toda esta confusão nas notícias serve apenas para nos distrair da guerra.
Sve što se dešava na vestima je samo trik da bi se skrenula pažnja sa rata. To je sve.
É apenas isso. É um truque para nos distrair da guerra.
To je trik da bi vam se skrenula pažnja sa rata.
É mais do que precisa, mesmo para se distrair da terapia.
To je mnogo više nego za licnu upotrebu, iako joj smeta terapija.
Seja lá o que Harry fez e o porquê, não posso me distrair da minha missão.
Šta god da Harry uèinio i zašto, ne mogu da dopustim da me odvuèe od moje misije.
Você só está procurando por um quebra-cabeça... pra te distrair da sua própria situação.
Samo tražiš nešto da se ne baviš sobom. U pravu si, mrtav je.
Estive tentando me distrair da melhor forma que posso.
Pa, sam pokušavao da sebi odvratim misli najbolje što znam.
Qualquer coisa para me distrair da vida, da realidade.
Bilo šta da me malo omete od života... stvarnosti.
Entende que isso vai te distrair da obsessão pela variedade de amor que seu ex-namorado está recebendo daquela jóia ardente de Mumbai?
Znaš da ću ti odvući pažnju sa opsesivnih misli o raznim varijantama slatke ljubavi, koju tvoj bivši upravo dobiva od vatrenog dragulja Mumbaia.
Todos precisamos de algo... para nos distrair da... complexidade e realidade.
Svi mi nešto trebamo. Da izvuèemo iz kompleksnosti i stvarnosti.
Minha mãe diz que você mergulha na vida desses caras para se distrair da sua incapacidade de sustentar uma relação afetiva própria.
Moja majka kaže da se zamajavaš njihovim životima kako bi misli odvratila od svoje nesposobnosti da ostvariš neku znaèajniju vezu.
Queria ter algo para me distrair da frustração.
KAMO SREÆE DA IMAM NEŠTO ŠTO ÆE MI ODVRATITI MISLI OD OVOG RAZOÈARENJA.
Não era um caso falso para nos distrair da fusão?
Znaèi ne postoji lažna afera koja nam odvraæa pažnju sa spajanja?
Não tente me distrair da tarefa em questão.
Не покушавајте да скрену мене из задатку.
Uma estratégia infernal para iludir e distrair da verdadeira culpada.
Pakleni trik da nas zavaraju i odvrate od pravih krivaca.
Só está querendo nos distrair da sua própria culpa, e provavelmente tem a ajuda da Baby Jane.
Prokazuješ prstom kako bi skrenula pažnju sa svoje krivnje, a ova Baby Jane ti vjerojatno pomaže.
Isso foi apenas um chamariz para nos distrair da verdadeira sacola.
To je bio samo mamac da nas skrene s puta.
Mas essa é uma mentira de Satã para nos distrair da realidade sobre ele.
Ali to je Satanina laž. da nas udalji od realnosti ko je On ustvari.
Para distrair da violência intensa, sem dúvida.
Odvratiti od intenzivnog nasilja bez sumnje.
Não posso me aproximar sem distrair da ameaça real.
Не могу приближити без скретања од реалне претње.
Distrair da verdadeira significado de San Fermín.
Odvlaèenja pažnje sa pravog znaèenja San Fermína.
Um, não quero me distrair da minha linda esposa em nosso casamento...
Ovaj, ne želim da odvlaèim pažnju od moje divne žene na dan našeg venèanja...
3.2209770679474s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?