Prevod od "dirigir por" do Srpski


Kako koristiti "dirigir por" u rečenicama:

Navegar pela costa, tomar umas cervejas,...dirigir por aí, mas não!
Vozikati se po plaži, pokupiti cure, popiti koje pivce, ali ne!
Não, não posso dizer que eu os vi. Espero que seja seguro dirigir por aqui.
Ne, nisam ih video. Nadam se da je sigurno voziti ovamo.
Bom, não posso dirigir por sua causa, então... o mínimo que pode fazer é me dar uma carona rápida e indolor.
Vidi, zbog tebe ja ne mogu da vozim. Tako da najmanje što možeš da uradiš jeste da me odbaciš negde. Neæe ništa boleti.
Eu não consigo dirigir por causa disso.
Ne mogu da vozim zbog toga.
Então deixe-o dirigir por aí, num Prius.
Onda ga pusti da se vozika u Priusu.
Aquela advogada surda estúpida me faz dirigir por todo o estado, fazendo as pessoas retirarem as restrições que têm contra mim.
Glupi gluvi advokat me voza po celoj državi, nagovaram ljude da odustanu od razlièitih sudskih zabrana koje imaju protiv mene.
Acho que deve ser a única coisa que vou dirigir... por um tempo, hum?
Pretpostavljam da æe on biti jedina stvar koju æu da vozim, do daljnjeg, a?
Não devia dirigir por aí com toda essa radiação no ar.
Ne trebaš biti vani dok je radijacija u zraku.
E não ocorreu à você antes de dirigir por uma hora pegar o telefone e nos ligar para ver se tínhamos o que procura?
Nije vam palo na pamet pre nego što ste krenuli da okrenete naš broj, i pitate nas da li imamo tu stvar koju tražite?
Ou pregar uma peça que irá irritar o cliente que puxará o atendente pela janela e irá dirigir por aí com ele.
Ili podvalimo šalu koja razdraži kupca da uvuèe šefa Fast-fooda kroz prozor i odveze se s njim.
Eu destaco um pelotão e os faço dirigir por quilômetros através das linhas inimigas até a unidade de trauma-choque aqui.
Odvojim vod od ostatka i pošaljem ih na put dug 30 km kroz neprijateljske redove do poljske bolnice koja se nalazi ovde.
Me fez dirigir por 40 minutos para falar merda comigo, cuzão?
Натерао си ме да возим 40 минута због прозивања, сероњо?
Não posso dirigir por aí evitando a gravidade e o Sol.
Ok, ne mogu da vozim i da izbegavam gravitaciju i Sunce.
É como dirigir por um esgoto num barco com fundo de vidro, né?
Kao vožnja kanalizacijom u èamcu sa staklenim dnom, je li?
Este deve ser um bom filme já que teve que aprender a dirigir por ele.
To može biti dobar film za tebe da nauèiš da voziš.
Não quero sair às 7h30 e dirigir por duas horas.
Не желим да седнем у ауто и возим се два сата.
Dirigir por aí, beber café e gritar com as pessoas.
Vozikaš se, piješ kafu i vièeš na ljude.
Não posso dirigir por uma semana.
Ne mogu da ga vozim nedelju dana.
Vou demonstrar que fui erradamente instruído a dirigir por uma mulher cujo desrespeito à sociedade beira a sociopatia.
Dokazat æu da mi je netoène upute za vožnju davala žena èije je ponašanje na granici sociopatskoga.
Não aguento mais dirigir por cada taqueria da cidade para pedir óleo usado!
Dosta mi je vožnje do svakog restorana u gradu da bih molila za staro ulje!
Digo, acha que dirigir por aí com uma grande e nova Mercedes seria algo incrível também.
Misliš da bi vožnja po gradu u novom mercedesu bilo takoðe strava, i jeste.
Você não pode dirigir, por isso, tenho que ir.
Pa, ti ne smeš da voziš, tako da moram.
Você queria passar o Dia das Bruxas dirigir por toda a cidade em um rolamento "Kick Me" sinal?
Htio si provest svoju noæ vještica vozeæi se po cijelom gradu u kotrljajuèem "Udari me" znaku?
Tudo que eu queria era passar o tempo que meu pai deixou dirigir por aí com ele no Hawk.
Sve što sam htio je da vrijeme koje je preostalo ocu, provedem s njim, vozeæi se Hawkom.
Algumas vezes, só quero dirigir por aí, ouvir música alta, abrir a janela...
Nekih noæi volim da se samo vozam. Glasna muzika, spušteni prozori i samo...
Também vou desistir da ideia dele entrar naquele utilitário, dirigir por aí e talvez o vejamos?
Takodje treba da se ne nadam da æe uæi u onaj beli džip, i da æe se provozati unaokolo, da bi mogli da ga vidimo?
Mas eu poderia dirigir por uma ou duas horas.
Možemo mojim autom otiæi tamo na sat-dva.
Você achou que fosse dirigir por 400 milhas?
Zamislio si Hteo sam da ti voziš 400 milja?
Eu quero te ajudar, Grayson, quero mesmo, mas tudo que fazemos é dirigir por aí, enquanto fala essas maluquices.
Želim da ti pomognem, Grejsone, zaista, ali samo se vozikamo dok ti prièaš nebuloze.
Se eu fosse dirigir por aí com todos que já perdi, iria precisar de um ônibus.
Znate, ako sam morali voziti oko sa svima da sam izgubila, Ja bi trebao ąkolskom autobusu. Ili ste samo znam da Bonnie bi se sloľio s Lukeom.
Não faz sentido dirigir por toda a cidade, certo?
Nema smisla voziti po celom gradu.
Eu e Lori costumávamos dirigir por bairros como este.
LORI I JA. NEKADA SMO SE VOZILI KROZ OVAKVA NASELJA.
"Este é meu carro, e eu vou dirigir por aí e mostrar meu carro."
''Ovo su moja kola, i voziću se okolo da pokažem svoja kola''.
E fiquei cansado de ter que dirigir por 45 minutos para conseguir uma maçã que não estivesse impregnada de pesticidas.
Plus, umorio sam se od vozanja okolo po 45 minuta da bih kupio jabuku koja nije napumpana pesticidima.
De fato, é melhor dirigir por cerca de 260, 270 quilômetros, parar por meia hora e continuar.
U stvari je i bolje voziti oko 250, 275 kilometara i onda stati na pola sata i nastaviti.
Mas, e se você tivesse que dirigir por quatro horas para carregar seu celular porque você não tem nenhuma fonte de eletricidade?
Ali šta ako bi morali da vozite četiri sata da napunite svoj mobilni telefon zato što nemate pouzdan izvor energije?
Podemos dirigir por aí, conseguir voluntários.
Možemo da se vozamo okolo. Možemo naći volontere.
Por que acontece de dirigir por quilômetros sem achar um café e de repente me deparo com três na mesma esquina?
Zašto se vozim kilometrima da bih pronašao kafić, a onda naiđem na tri na istom ćosšku?
Jogue suficientemente jogos e eventualmente você realmente acreditará que pode andar de snowboard, pilotar um avião, dirigir por um quarto de milha em nove segundos, ou matar um homem.
Одиграјте довољно игара и на крају ћете стварно веровати да знате да возите авион или "сноуборд", да возите изузетно брзо или да убијете човека.
3.9199779033661s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?