Prevod od "direto ao assunto" do Srpski


Kako koristiti "direto ao assunto" u rečenicama:

Por que não vai direto ao assunto?
Pa, nameravaš li to da uramiš?
Tudo bem, vou direto ao assunto.
U redu, došli smo do suštine.
Ir direto ao assunto é falta de educação para os índios.
Meðu Indijancima nije pristojno odmah reæi što trebaš.
Indo direto ao assunto, Sr. Rink... queremos pôr em suas mãos, em dinheiro... a soma de US$ 1.20O.
Da sada prijeðemo na stvar, gospodine Rink... spremni smo vam dati na ruke gotovinu... u iznosu od 1.200 dolara.
Meu Deus. Sempre vai direto ao assunto, não é?
Ti voliš da odmah prelaziš na stvar, zar ne?
Então, por que não vamos direto ao assunto?
Šta kažete da krenemo što pre?
Muito bem, vou direto ao assunto.
U redu, odmah æu preæi na stvar.
Mas se puder ir direto ao assunto aqui está o material político, que temos pouco.
Ali preðimo na posao, treba da razjasnimo politiku, koju nemamo. Ne, ne, ne, ne.
Se me permite, vou direto ao assunto.
Ako dozvolite, prešao bih na stvar.
Por favor, vá direto ao assunto.
Molim vas g.Dženkinse, možemo li da preðemo na stvar?
Então você propõe que passemos direto ao assunto, certo?
Misliš da bi trebali odmah prijeæi na posao?
Tivemos a oportunidade de conhecer este jovem e, vou te contar, um sujeito que vai direto ao assunto com "executivo" escrito na testa
Imali smo priliku da sretnemo ovog mladog èoveka i èoveèe, to je bio pun pogodak u njemu se vidi visoki rukovodilac. Eech.
Se você sabe de algo, vá direto ao assunto.
Slušajte, ako nešto znate, molim vas, bez okolišanja.
Por que não vamos direto ao assunto?
Zašto jednostavno ne preðemo na posao?
Que tal irmos direto ao assunto?
Što kažeš da se prihvatimo posla?
Sra. Connelly, deixe-me ir direto ao assunto.
G-ðo Konli, dozvolite da preðemo na stvar.
Pode ir direto ao assunto, estou com pressa.
Možeš li prijeæi na stvar? Malo mi se žuri.
Direto ao assunto: como passam e dobram calças com quatro pernas?
Preðimo na stvar kako navlaèite pantalone sa 4 nogavice?
Bem, eu acho que nós devíamos ir direto ao assunto, não?
Pa, mislim da bi trebalo da preðemo na naš posao, zar ne?
Por que não se deixa de embromação e vai direto ao assunto?
Маните ме тих прича и реците ми шта ви у ствари хоћете.
Não há um jeito fácil de dizer isso, então vou direto ao assunto.
Pa, nema lakog naèina da se ovo saopæi, pa æu jednostavno prijeæi na stvar.
O tempo é essencial, então eu vou direto ao assunto.
Nema vremena, pa æu preæi na stvar.
É melhor parar de enrolar e ir direto ao assunto.
Prestani da uvræeš i prièaj istinu.
Portanto, podemos ir já direto ao assunto, para que eu possa relaxar e ter uma noite sossegada?
Zašto ne bismo, veæ jednom, završili s tim, da bih konaèno, jednom, mogla da se naspavam?
Podemos ir ao meu escritório e conversar primeiro ou ir direto ao assunto.
Možemo otiæi u moj ured razgovarati ili da odmah preðemo na stvar.
Pare de enrolar, vamos direto ao assunto.
Prestani sa prièom, prijeði na stvar.
Sei que houve murmúrio sobre essa reunião, então vou direto ao assunto.
Много се шушка о томе шта ће бити данас, па да вам одмах кажем...
Então, por favor, podemos ir direto ao assunto?
Tako da je najbolje da preðemo na suštinu.
Chega de papo furado e vamos direto ao assunto.
Preðimo na posao, Cezar je ogladnio.
Foi direto ao assunto, não foi?
Prešao si na stvar, zar ne?
Já somos grandinhos, que tal ir direto ao assunto e ficarmos no meio?
Gledajte, svi smo mi veliki momci, zašto naprosto ne budemo direktni i naðemo se na pola puta.
Está bem, então vamos direto ao assunto, não é?
Ok, da skratimo ovo proseravanje, ok?
Então, por que não cortamos as sutilezas e vamos direto ao assunto?
Dakle, da prestanemo sa ljubaznošću i odmah prijeđemo na stvar?
Significa que estão cansados de besteira e que querem ir direto ao assunto.
Mislim dosta mi je tih sranja kad ne žele odmah reæi što žele.
Não queremos tomar muito tempo, então eu vou direto ao assunto.
Ne želimo da Vam oduzimamo vreme, tako da ću odmah preći na stvar.
Vejo que está nervosa, então vou direto ao assunto.
Vidim da ste uzrujani, pa neæu da okolišam.
Eu estava dizendo que somos muitos na chamada e queremos terminá-la então vamos pular as apresentações e ir direto ao assunto.
Upravo govorim, imamo puno ljudi do kojih pokušavamo doći, tako da ću preskočiti prozivanje poimence, samo ću početi.
4.6549580097198s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?