Temos que acreditar que um dia vamos conhecer alguém especial.
Moraš vjerovati da æeš jednog dana sresti nekog posebnog.
Você acha que um dia vamos nos sentir em casa novamente?
Hoæe li više ikad išta podseæati na dom?
Um dia, vamos nos casar, Gwen.
Jednog dana ću da te oženim, Gven.
Quero dizer, um dia vamos casar, mas...
Jednog æemo se dana vjenèati, ali...
Portanto, um dia, vamos achá-los, prometo.
Наћи ћемо је на крају, обећавам ти.
Todo dia, vamos mais longe no campo e cada descoberta grande ou pequena, fica gravada na minha mente para sempre.
Сваки дам идемо дубље у прерију и свако откриће... мало или велико остаје ми дубоко у сећању.
Acha que algum dia vamos sair daqui, Toot?
Misliš li da æemo se ikada izvuæi odavde, Toot?
Um dia... vamos voltar a estar unidos... mas até lá o meu espírito sempre estará com você.
Jednog dana... æemo se spojiti... ali do onda moj duh æe uvijek biti s tobom.
Um dia vamos assaltar esse banco, vamos levantar uma nota.
Jednom æemo opljaèkati ovu banku, vidjet æeš.
Talvez seja cedo, mas tenho certeza que um dia vamos rir disso tudo.
Možda je sad još prerano, ali æe nam ovo jednoga dana biti smešno.
Eu vejo assim, e George também nossas crianças são um empréstimo de Deus a nós e em algum dia vamos ter que responder ante Deus pela forma em que os criamos.
Ja i Džordž na to gledamo kao da su naša deca pozajmica od Boga i jednom æemo morati da odgovaramo kako smo vaspitali decu.
Eu não sei... mas sinto que algum dia vamos descobrir.
Ne znam. Ali imam oseæaj da æeš jednog dana saznati.
Como hoje é o primeiro dia, vamos divertir-nos.
KAKO JE DANAS PRVI DAN, ZABAVIMO SE MALO!
Um dia vamos todos morrer, e então, seremos como aquela árvore.
Jednoga dana svi æemo umreti... a onda æemo biti isti kao ono drvo tamo.
Então quer dizer que um dia vamos assistir isso aqui na TV?
Znaèi, jednog dana možda æemo obojica ovo gledati na TVu?
E, um dia, vamos morar em Celebration, na Disney... e deixar tudo isso para trás.
I jednog dana æemo, nas dvoje otiæi u Diznijevo selo za proslave na Floridi. I ostaviti sve ovo za nama.
Um dia vamos ter que comprar paneer na joalheria!
Nekad su male panere delili besplatno u zlatarskim radnjama
Um dia vamos discutir esses surtos de moral que você sofre.
Jednoga æemo dana razgovarati o tim tvojim sporadiènim izljevima morala.
E se um dia vamos ter uma chance no futuro, Não deveríamos tentar.
I ako ikad budemo imali šanse u buduænosti, ne bi trebalo pokušavati.
Hoje é seu dia, vamos nos divertir!
Ovo je tvoj dan. Idi zabavi se.
Eu só não sei se algum dia vamos encontrar uma MacBeth convincente.
Ne znam gde æu naæi uverljivog Makbeta.
Nesse dia, vamos todos nos lembrar... que pessoas nessa terra não são inimigos de verdade... apenas pessoas com diferenças.
Na ovaj dan, setimo se svi da narodi na zemlji nisu neprijatelji, već samo ljudi koji se razlikuju.
Bem, um dia vamos tomar uma cerveja e me contar o que tinha contra o Governador para ele me afastar
Једног дана ћемо отићи на пиво и рећи ћеш ми чиме си уценио гувернера да ме избаци.
Todas nós um dia, vamos ser substituídas.
Sve æemo jednoga dana biti zamenjene.
Um dia vamos dá-las ao Gabe.
Jednoga dana, dat æemo ih Gabeu.
Vamos apenas pular o resto do dia vamos nos divertir um pouco.
Hajde da preskoèimo ostatak dana, da idemo da se zabavljamo.
Vocês acham que um dia vamos ter uma casa da ávore tão legal quanto essa?
Mislite li da æemo ikad imati kuæicu na drvetu poput ove?
Você verá que um dia vamos receber uma bela carta em um envelope bonito e sua mãe vai ficar orgulhosa de você.
Jednog dana dobiæemo lepo pismo u lepoj koverti, i tvoja mama æe biti vrlo ponosna.
Um dia vamos ter de fazer, né?
Jednog dana æemo morati, zar ne?
Um dia vamos vadiar pela lua.
Jednog dana æemo skitati po ovom mesecu.
Você acha que algum dia vamos morar juntos, como um casal normal?
Da li æemo ikada živeti zajedno kao normalan braèni par?
Tenho certeza que um dia vamos rir muito disso.
Siguran da æemo se smejati ovoj bizarnosti jednog dana.
Mas, na verdade, esse é um tremendo problema, pois como é que algum dia vamos conseguir ver de forma diferente?
Ali ustvari, to je ogroman problem, jer kako onda da ikada gledamo drugačije?
Mas estamos adquirindo nossa dimensão crítica em design também, então talvez um dia vamos poder adquirir também as armas.
Ali kritička dimenzija je sve prisutnija u dizajnu, pa možda jednog dana budemo dobili i pištolje.
E nunca questionei se algum dia vamos chegar a um ponto em que ficaremos satisfeitos.
I nikad nisam sumnjala u to da ćemo jednog dana doći do tačke u kojoj ćemo biti zadovoljni.
A preocupação é que um dia vamos construir máquinas que, conscientes ou não, poderão nos tratar com o mesmo desprezo.
Brine nas da ćemo jednog dana napraviti mašine koje će, bilo da su svesne ili ne, nas tretirati na isti način.
1.6635539531708s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?