Depois ouviram a declaração de Janet Mackenzie... uma respeitável e devota governanta que sofreu duas penosas perdas.
Zatim ste èuli svedoèenje Dženet Mekenzi, valjane i požrtvovane kuæepaziteljke koja je pretrpela dva veoma tragièna gubitka.
Dois, a princesa Dragomiroff, que foi a devota madrinha da Sra. Armstrong.
Dva, princezu Dragomiroff koja je odana kuma gðe Armstrong.
Três, a condessa Andrenyi, que foi a devota irmã mais nova da Sra. Armstrong.
Tri, groficu Andrenyi koja je mlaða sestra odana gði Armstrong.
Cinco, Hildegarde Schmidt, que foi a devota cozinheira da Sra. Armstrong.
Pet, Hildegarde Schmidt, koja je bila odana kuharica gðe Armstrong.
Seis, Mary Debenham, que foi a devota secretária da Sra. Armstrong.
Šest, Mary Debenham, koja je bila odana sekretarica gðe Armstrong.
"Bom, Peregrino, ofendeis vossa mão... que se mostrou devota e reverente.
"Dobri putnièe, grešiš što tako mnogo daješ, što se uètivo predano pokazuje u ovom.
É uma pena ser devota a Cristo?
Šteta je da bude posveæena Hristu?
Para Charlotte, o casamento era uma irmandade á qual esperava ser devota.
Šarlot je brak tretirala kao studentsko udruženje u koji želi da bude primljena.
É por isso que proteje tanto o filho, e devota todo o tempo aos livros, e não pode aceitar presente!
To je razlog što toliko štitite svog sina i zašto posveæujete svo svoje vreme knjigama i problemima i zašto ne možete da prihvatite poklon. Zašto to radite?
Estou falando de gente boa, honesta, devota.
Mislim da na dobre, iskrene, Ijude koji idu u crkvu.
Ela permaneceu uma Católica devota até sua morte em 1998.
ONA JE OSTALA POSVEÆENI KATOLIK DO SMRTI 1998.
Bem, eu pensei que sim, mas ela é uma católica devota.
I ja sam to mislio ali ona je katolik.
Você tem uma esposa devota e trabalhadora em casa... a qual traiu, mentiu e gastou todo seu dinheiro em stripers e prostitutas.
Doma imaš odanu ženu koja naporno radi. No ti je varaš i trošiš na striptizete i kurve.
Uma mulher que penetrou suas entranhas... que consumiu todos os seus pensamentos... e o transformou numa criatura devota e obcecada.
Ženom koja je bila u svakom molekulu njegovog biæa. Koja je okupirala svaku njegovu misao. I pretvorila ga u stvorenje odanosti i opsesije.
Sim, a sua família é muito devota.
Da. Njena porodica je, veoma religiozna.
Padre Moore, se Emily amava Deus se era tão boa e tão devota, por que acha que Deus deixou que acontecesse isso?
Bila mu je, veoma posveæena. Ako je, Emily volela Boga, ako je, bila, tako dobra i tako posveæena, zašto je Bog dopustio, da se ovo desi? - Prigovor.
Porque fora em um maldito cão... não vai encontrar uma lealdade... tão dedicada e devota...
Jer osim vražjega psa, ta odanost, to moje sranje ne poznaje veću predanost.
Eu queria te mostrar o quão devota eu sou a você.
Željela sam ti pokazati koliko sam ti odana.
Tem muita sorte por ter uma companheira tão devota.
Veoma si srecna što imaš ovako odanu partnerku.
Como você pode ser devota a Jesus, e mesmo assim fumar maconha?
Kako možeš da budeš potpuno u tom Isus fazonu, a da ipak pušiš travu?
E o Senhor se ressente da tentativa de prosseguir com uma vida dupla, que anda de mãos dadas com o mundo e presume ser totalmente devota, ao mesmo tempo.
A Gospod mora da je bio zaista uvreden kada je pokušao da vodi dvostruki život da ide ruku pod ruku sa svetom i da se usudio da ih zove braæom u isto vreme.
Dizem que você devota sua vida inteira ao prazer.
Кажу да сте цео свој живот посветили задовољствима.
Mas Darwin sabia que a ideia de que as espécies podiam aparecer sem intervenção divina escandalizaria a sociedade em geral, e também contrariava às crenças de sua esposa, Emma, que era cristã devota.
Ali, Darwin je znao da æe ideja da bi se vrste mogle pojaviti bez božanske intervencije zaprepastiti društvo u celini, a to je bilo i u suprotnosti uvjerenja njegove žene, Emma-e koja je bila pobožan hrišæanin.
Apesar de protestante devota, Erzebet acreditava em muitas teorias hereges.
Као протестанткиња Ержебет је веровала у многе необичне теорије.
Precisamos mostrar ao Rei o quanto essa paróquia é devota à construção de nossa nova catedral.
Moramo pokazati koliko je ova parohija posveæena izgradnji naše nove katedrale.
Mas só uma coisa, eu sou uma Cristã devota, e vocês estão se alimentando da ilusão deste pobre garoto.
Osim jedne razlike. Ja sam pobožni kršcanin, a vi potpomažete zablude ovog jadnicka.
A esposa devota e suplicante, o agitadora anti-álcool, a cruzada sufragista?
Posveæena moleæiva supruga, trezveni podstrekaè, ratnica za žensko pravo glasa?
É uma mãe devota, não é?
Baš si brižna mama, zar ne?
Hoje à tarde vamos à igreja para que eu possa ser fotografada sendo devota.
Danas popodne idemo u crkvu da se fotografiram kao pobožna.
E essa é minha esposa, e mãe devota de três, Winnie.
A ovo je moja voljena žena i brižna majka troje dece, Winnie.
O que ela ela era? Uma vovó devota dos "Deuses do Baseado"?
Šta je ona, baka se moli bogovima droge ili tako nekako?
Tenho certeza que ela gostaria de conhecer uma fã tão devota como parece ser.
Ubeðena sam da bi volela da se upozna sa posveæenim obožavaocem kao što ti izgleda da jesi. Da je upoznam?
Continue com a aparência de esposa devota.
Nastavi da igraš ulogu voljene supruge.
Você permanecerá aqui para assumir a posição de devota esposa.
Ti æeš ostati ovde i preuzeti ulogu voljene supruge.
Quero que peguem Wadjda como exemplo de uma pessoa que trabalha duro e que é devota a Deus.
Volela bih da se sve ugledate na Vaðdu. Ona se trudi i posveæena je Bogu i Njegovom Proroku.
Sou devota e acredito em milagres, mas também sei ler um eletroencefalograma.
Ja sam pobožna žena koja veruje u čuda koliko i u sledeća, ali ja takođe znam da čitam E.E.G.
Eu me sentia muito devota quando estava com você.
Nikad se nisam oseæala svetija nego sa tobom.
Cheia de remorso, Cecília, a realeza pura e devota que era, jogou-se pela janela, com medo da vergonha que esse momento de fraqueza traria para a sua família.
Sesilija... èedna, pobožna plemkinja kakva je bila... bacila se kroz prozor, uplašena od sramote koju bi ovaj trenutak slabosti doneo vašoj porodici.
Descubra quantas vezes nossa Rainha devota passou sua manhã rezando na capela esta semana.
SAZNAJ KOLIKO PUTA JE NAŠA POBOŽNA KRALJICA BILA U CRKVI OVE NEDELJE.
Sabe, companheiro, passei várias vidas construindo uma empresa devota a quebrar os limites do que é possível.
Vidiš druže, proveo sam nekoliko životnih vekova gradeæi kompaniju posveæenu probijanju svih granica. svega moguæeg.
Fico emocionado e agradecido... pela decisão do Comitê do Prêmio Nobel... que se devota à busca não violenta... dos direitos que cada homem e mulher...
Dirnut sam i oseæam se ponizno nakon odluke Nobelovog odbora koji je predan nenasilnoj borbi za prava svakog...
Ela era uma católica devota e conservadora, crente em valores familiares tradicionais, e nos papéis estereotípicos de homem e mulher, e eu era, bem, eu.
Ona je pobožna konzervativna katolkinja, poštovalac tradicionalnih porodičnih vrednosti, stereotipnih uloga muškaraca i žena, a ja sam bila, pa, ja.
Entre os que me ajudaram a descobrir a terceira via estão: uma muçulmana devota no Afeganistão, um grupo de lésbicas harmonizadoras na Croácia e uma quebradora de tabus na Libéria.
Među onima koju su mi pomogli da otvorim oči ka trećem "putu", su posvećene Muslimanke iz Avganistana grupa usaglašenih lezbejki u Hrvatskoj i tabu kršilac u Liberiji.
0.29628705978394s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?