Prevod od "desta história" do Srpski


Kako koristiti "desta história" u rečenicama:

Estamos todos surpreendidos com o suspense desta história de terror.
Sve nas je obuzela napetost ove horor prièe.
A vaidade sempre se confundiu com as visões, e isso também faz parte desta história.
Taštinu su uvek brkali sa vizijom. A i to je deo ove prièe.
Amigo, você não sabe o significado desta história.
Deèaèe, ti ne znaš šta znaèi ova prièa.
Foi o fim do helicóptero, mas não o fim desta história.
To je bio kraj specijalnog helikoptera, ali ne i ove prièe.
Os acontecimentos desta história são verdadeiros... e ocorreram nas fronteiras da argentina, Paraguai e Brasil... no ano de 1750.
Istorijski dogaðaji opisani u ovoj knjizi su istiniti i dogodili su se u graniènim oblastima Argentine, Paragvaja i Brazila, 1750. godine.
Lembre-se disso... mesmo as partes mais incríveis desta história aconteceram realmente.
Zapamti ovo. Èak i najmanje moguæi delovi ove prièe stvarno su se dogodili.
Vamos mante-los a par desta história na medida que se desenvolve.
Nastaviæemo da vas obaveštavamo vanrednim izveštajima... U zavisnosti od razvoja dogaðaja.
Parte desta história é lenda. mas o que vou contar aconteceu.
Nešto od ovoga je legenda, no barem je ovoliko istina.
Somos os filhos do meio desta história cara..
Mi smo posljednja djeca povijesti. Bez svrhe i mjesta.
Se quisermos chegar ao fundo desta história.
Ako želimo da doðemo do suštine stvari.
Se ele for apanhado a foder a mulher do delegado... Ainda tem mais carreira do que se descobrirem que ele está por trás desta história.
Ako ga uhvate s kitom u guzici zamjenikove žene, imat æe veæe izglede nego ako otkriju da je iza ove prièe.
Mas antes, queria que me desse a sua opinião, pois além de haver sido o professor de Literatura do Ignacio, você é um dos protagonistas desta história.
Ali me prvo zanima vaše mišljenje. Pored toga što ste bili Ignjaciov ucitelj Vi ste jedan od glavnih likova u ovoj prici.
Isso é tudo que você aprendeu desta história?
To je sve što si shvatio iz ove prièe?
Tudo que sei desta história é que Hitler não fumava... e eu fumo.
Iz toga se vidi da Hitler nije pušio. A ja pušim.
O que você acha desta história, Fazendeiro?
Šta t misliš o ovoj bajci, Farmeru?
Algumas pessoas vão discordar de mim, mas não vejo Deus a quilometros desta história.
Razumni ljudi se neæe složiti, ali ne vidim Boga ni na kilometar odavde.
Para melhor explicar os fatos desta história, o diretor incluiu sequências reais ao longo do filme.
Da bi bolje objasnio èinjenice prièe, režiser je dodao prave snimke tokom filma.
Seria bom dar o troco desta história.
Bilo bi lepo da skinem ljagu sa sebe.
Já estou cansada desta história de ler mentes.
Tvoje usrano èitanje misli poèinje jebeno da smara. Debi.
Só por isso, quando o filme desta história sair, eu vou ter a certeza de que o Adrian Brody faça de ti.
Samo zbog toga, kad ova prièa bude preneta na film, postaraæu se da tebe glumi Edrian Brodi.
O final desta história é sobre coisas do coração que nunca mudarão.
Kraj ove prièe je u vezi srca, koje se nikada neæe promeniti.
A menos que nós estivermos perto do final desta história triste, vou pedir serviço de quarto, tá?
Osim ako nismo blizu kraja ove prièe, ja æu naruèiti poslugu u sobu, dobro?
Ali, na verdade, o Bear Stearns é apenas o inicio desta história.
Ali je istina da je Ber Sterns veoma mali deo ove prièe.
Apenas pensei que você deveria conhecer a história por trás desta história, se alguém pergunta.
Samo sam smatrao da bi trebalo da znaš prièu... iz koje su nastale ove prièe, ako te neko bude pitao.
Na verdade, é aí que o verdadeiro poder está... na sua vontade de olhar para além desta história... qualquer história.
Zapravo, u tome leži prava moæ, u vašoj spremnosti da pogledate dalje od ove prièe, kao i bilo koje druge prièe.
Creio que era muito fácil para você mobiliar o seu quarto como o de um monge, mas como inspiração para os títulos dos capítulos desta história, não tem sido fácil.
Sigurna sam da je tebi normalno da svoju sobu opremiš kao monašku æeliju, ali kao inspiraciju za naziv poglavlja ove prièe nije bilo lako.
Você não é o herói desta história.
Ti nisi heroj u ovom neredu.
Mas eu nunca disse que era o herói desta história.
Ali, hej! Nikad nisam rekao da sam ja heroj prièe.
Então... abaixo de tudo, a heroína desta história...
Sve do podnožja, gde je heroina ove prièe,
Mas por trás desta história, está a psicologia que os move.
Ali ispod te prièe leži psihologija koja vas tera.
Do começo desta história infeliz até sua última cena melancólica, não me lembro de uma só frase ou palavra que não me arrepie até meu último fio de cabelo.
Od poèetka ove nesreæne prièe do poslednje melanholiène scene, ne znam nijednu reèenicu, nijednu reè koja mi ne uteruje strah u svaku kost.
Então, se eu fosse dar a vocês o final desta história, seria algo assim: e isso foi o que finalmente me levou a falar a vocês aqui no TED sobre histórias.
Кад бих вам испричао крај приче, он би звучао отприлике овако: И то ме је коначно довело до тога да пред вама на TED-у говорим о причи.
O ponto desta história é que encontros on-line não precisam ser ruins.
Ali poenta ove priče je da zabavljanje na netu ne mora da bude bedak.
Não foi até o capítulo final desta história que percebi como fui bem treinada como parteira.
Tek na kraju ove priče sam shvatila koliko me je dobro posao babice istrenirao.
Você pode tirar desta história que as implicações variam muito além de apenas finanças para o campo do respeito próprio e da autoconfiança.
Можете чути у овој причи да последице досежу далеко изнад самих финансија у сферу самопоштовања и самопоуздања.
E para contar a próxima parte desta história -- e isso é pensando em, digamos 2100 e além.
Sledeći deo priče je - ovde gledamo od 2100. godina i dalje.
1.7940888404846s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?