Prevod od "desfile para" do Srpski

Prevodi:

revije namijenjen

Kako koristiti "desfile para" u rečenicama:

Todo ano, nós fazemos um desfile para arrecadar fundos para o abrigo de mulheres violentadas.
Prihod od revije namijenjen je zlostavljanim ženama.
Foi por isso que fizeram o desfile, para que pudessem nos encontra e nos matar.
Zato su pravili paradu, kako bi nas pronašli i ubili.
Um natal, ela voltou para visitar e fizeram um desfile para ela.
I tako sam rekla, "Jebi se, Radio Siti.
Este é o desfile para apresentar ao Marechal-de-Campo Himmler?
Zar je ovo parada za doèek Rajhsfirera SS Himlera?
Como se pode fazer um desfile para os fundadores do sindicato sem convidar o presidente do mesmo, Owen Bieber?
Kako ste mogli imati paradu utemeljitelja... bez poziva predsjedniku sindikata auto radnika, Owena Biebera?
O que eu quero que faça é que desfile para ele, como puder, a cada hora, desde as 6 da tarde, até que ele me diga que está pronto.
Ima da mu se postrojavate na svakih sat vremena od 6 sati veèeras dok mi ne kaže da ste spremni.
Quando voltou para casa em Grace Junction, fizeram um desfile para ele.
Kada se vratio kuæi, bila je parada.
Meu país fez um desfile para mim?
Zašto bih? Jel' meni moja zemlja dala paradu?
Eu tenho uma festa de pré-desfile para ir então desculpe-me.
Imam zabavu prije revije na koju idem, pa me isprièaj.
Falemos da idéia de um desfile para um general colonial genocida.
Parada u èast genocidnog generala kolonizatora.
Não posso trazer caras aleatórios como num desfile para meu filho de 8 anos.
Ne mogu paradirati kroz kucu sa momcima kada mi je sin tu.
Até mesmo dedicarei meu próximo desfile para Alisha, mas tenho que encaixotar minha apresentação e tomar um avião para Paris.
Iduæu predstavu posveèujem Alishi. Ali prije moram popraviti odjeæa i poslati u Pariz.
Amanhã à noite retornarei para fazer um desfile... para você e seus editores.
Sutra uveèe æu izvršiti prezentaciju za vas i vaše urednike.
Estou aqui para o desfile para investidores.
Ja sam ovde zbog revije za privatne investitore.
Você me vê seqüestrando um desfile para falar com ela?
Da li sam prekinuo paradu da bih mogao da prièam sa njom?
Essa é a rota do desfile para a parada do dia dos fundadores.
Ovo je ruta parade za dan osnivanja.
Querem um desfile para manter os empregos?
Što? Želite paradu ili tako nešto jer ste zadržali poslove?
Todo ano... É escolhida uma entidade, que planeja o desfile para arrecadar fundos.
Svake godine, lokalni lideri... odluèili su se za dobrotvornu akciju, i osmislili sopstvenu modnu reviju u cilju skupljanja novèanih priloga.
Então pensei em irmos ao desfile para celebrar.
Pa sam mislio da bismo mogli da _BAR_odemo na modnu reviju da proslavimo.
Os cidadãos de Dodge podem fazer um desfile para você e Spike.
Ljudi u Dodžu ce možda tebi i Spajku napraviti paradu.
Deveriam estar fazendo um desfile para você!
Trebalo bi da ti prirede paradu.
No desfile para os compradores, na próxima semana.
Kao nova direktorka Voldorf dizajna, imam samo jednu šansu za dobar poèetak.
Se querem fazer um desfile para o Novato, tudo bem.
Ako želite da priredite poćetniku paradu, nemam ništa protiv.
Junte-se a mim no desfile para a Adelaide
"Doði i pridruži se Adelaidinoj paradi..."
Ele faria um desfile para os caras se deixassem.
On bi im i paradu priredio kada bi mu dozvolili.
Sei o quanto todos vocês me amam, então vou deixar que façam um desfile para mim.
Знам да ме обожавате, па ћу вам дозволити да ми приредите параду.
Você tem um desfile para liderar.
Чека те место на челу параде.
Katie Couric foi à TV e colocou um tubo no traseiro e eles deram um desfile para ela.
Keti Kurik je na TV-u zabila cevèicu u guzu i priredili su joj paradu.
Lorde Fisher deveria fazer um maldito desfile para ele.
Lord Fišer bi trebalo da napravi jebenu paradu zbog njega!
Bull, você devia dizer ao Max para interrompê-lo antes de organizar um desfile para Aiken.
Neka ga Maks zaustavi pre nego što mu još organizuju paradu!
2.7871491909027s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?