Prevod od "desejamos a" do Srpski

Prevodi:

želimo istu

Kako koristiti "desejamos a" u rečenicama:

Você e eu desejamos a mesma coisa.
Ti i ja želimo istu stvar.
Desejamos a você uma viagem agradável.
Nadamo se da æete imati prijatan let.
Desejamos a vocês um bom e feliz Natal.
Želimo vam sreæan i radostan Božiæ.
Desejamos a estimulação por si só.
Žudimo za tim stimulansima, koje smo stvorili zbog sebe samih.
Os barcos dirigem-se parem a partida e nós desejamos a todos boa sorte.
Poželimo im svima sreæu, dok se pripremaju za polazak.
e desejamos, a ele e à sua esposa... os melhores votos no seu aniversário.
I želimo vama i vašoj supruzi... sve najljepše želje za vaš roðendan.
Em nome do Superintendente, Senhor Ozu, e de toda a diretoria agradecemos e desejamos a todos um Feliz Natal e Próspero Ano Novo!
U ime izvršnog direktora, gospodina Ozu i upravnog odbora zahvaljujemo vam svima i želimo vam sretan Božiæ, i Novu godinu.
Nós, da prefeitura, desejamos a todos vocês... boas-festas.
Svi mi u skupštini svakome od vas želimo... sretne praznike.
Mas nos desejamos a você e Nya muitos anos de felicidades, e muitos filhos também.
Ali svi želimo tebi i Nai mnogo godina sreæe i mnogo sinova, takoðe.
Graciosas senhoras, gentis senhores, em nome de meus 68 irmãos e irmãs, nós vos agradecemos imensamente e lhe desejamos a mais graciosa das noites.
Milosrdne dame, ljubazna gospodo, u ime 68 braæa i sestara, neizmerno vam se zahvaljujemo i želimo vam prijatno veèe.
Desejamos a todos um ótimo Natal
Nadamo se da æete imati lepe praznike.
Desejamos a todos um feliz Natal e feliz hanuka.
Želimo Vam svima sreæan Božiæ i Hanuku... i puno sreæe!
Não, não, nós desejamos a propriedade, não isto!
Ne, ne, želele smo vlasništvo, ne ovo!
Desejamos a vocês uma vida longa, de amor e felicidade.
Želimo ti sreæe i ljubavi do kraja života. Jel' tako Èarli?
Você sabe, ambos desejamos a mesma coisa para este país o que é bom para o país.
Znaš, oboje želimo istu stvar za ovu zemlju, ono što je dobro za nju.
A próxima música é sobre o que desejamos, a quem desejamos, e o quanto desejamos.
Sledeæa pesma je o tome šta želimo, koga želimo i na koji naèin.
Desejamos a vocês um Feliz Natal, Vesta.
" Želimo ti Èestitati Božiæ, " Vesta.
Minha Rainha e eu, desejamos a todos, um Ano Novo muito feliz e próspero.
I moja kraljica i ja, želimo svima vama sreænu i berižetnu Novu godinu.
Desejamos a vida do outro enquanto mijávamos na droga de fonte ontem.
Poželeli smo živote jedan od drugog kada smo pišali u toj jebenoj fontani sinoæ!
Desejamos a eles tudo de bom, e esperamos não os ver de novo na cidade.
Želimo im sve najbolje i nadamo se da ih više neæemo vidjeti u gradu.
Em meu nome, no do produtor Bruce Hammond, e todos daqui da emissora, desejamos a todos uma carinhosa despedida.
U svoje ime, u ime producenta Brusa Hamonda i svih ovde u stanici, upuæujemo vam poslednje zbogom.
Desejamos a você e a seus soldados uma rápida e decisiva vitória.
Želimo vama i vašim vojnicima brzu i odluènu pobedu.
Desejamos a todos um ótimo feriado.
Vaš Water Wizz želi svima sretan i ugodan praznik.
Nós aceitamos suas desculpas e desejamos a você o melhor em todos as futuras tentativas.
Prihvatamo tvoje izvinjenje i želimo vam sve najbolje u vašim buduæim poduhvatima.
Cedro, sou a Alvorada 1, todos nós desejamos a você um bom voo!
Кедр, Зора 1, желимо вам срећно полетање!
Desejamos a ela uma recuperação rápida.
Želimo joj da se brzo oporavi.
Desejamos a ele felicidades, paz e amor.
Želimo mu radost, mir i ljubav.
Desejamos a você e sua filha muito boa sorte.
Stvarno želimo vama i vašoj kæerki sve najbolje.
Todos nós desejamos a você e a Lydia uma vida longa e feliz.
Tebi i Lidiji želimo dug život i sve najbolje.
Desejamos a você e seu marido um ótimo casamento.
Želimo tebi i tvom suprugu lepo venèanje.
E apesar de sentirmos por sua partida, desejamos a ele e Srta. Sybbie bem em suas novas vidas.
Mada žalimo što odlazi, njemu i gospoðici Sibi želimo sve najbolje u novom životu.
Desejamos a ele muita sorte na próxima empreitada.
Želimo mu mnogo sreæe na sledeæem poslu(pokušaju).
Não desejamos a indulgência deste mundo.
Mi ne želimo zadovoljenja ovog sveta.
1.9037079811096s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?