Prevod od "demônios" do Srpski


Kako koristiti "demônios" u rečenicama:

Ela sozinha enfrentará os vampiros, os demônios e as forças da escuridão.
Samo ona može da se suprotstavi vampirima i mraènim silama.
Os demônios não podem simplesmente tomar almas, Mia.
Demon ne može samo uzeti dušu.
Protegemos o mundo dos humanos do mundo dos demônios.
Mi štitimo svet ljudi od sveta demona.
Ó Senhor, Santo Pai, Deus eterno e onipotente, expulse o diabo e seus demônios dessa pessoa.
Gospode, Sveti Oče, svemogući i vječni Bože, istjeraj vraga i sve njegovo iz ove osobe.
Um arquipélago mágico, lar de feiticeiras e demônios.
Група магичних острва, дом вештица и демона.
Acreditavam ter sido criado por tengus demônios da floresta que ensinaram os poderes obscuros e o treinaram nas artes letais.
Многи верују да га је одгајио Тенгу, демон шуме, који га је научио мрачним чинима и обучио га смртоносној вештини убијања.
Dizem que só os demônios podem perceber uma feiticeira.
Кажу да само демони могу разоткрити вештичју маску.
Somos demônios, somos ovelhas negras somos muito malvados bebam, marujos!
Mi smo ðavoli i crne ovce i pravi muækovi. Nazdravite za mene vi s kopna jo ho!
Ele expulsa os demônios, com a ajuda dos demônios.
Leèi naše demone uz pomoæ demona.
Deixem-me em paz seus pequenos demônios!
Pustite me na miru mali ðavoli!
Mas acho que mesmo as pessoas brilhantes têm seus demônios.
Pretpostavljam da genije èesto gone najgori demoni.
Os demônios ficam no inferno, é?
Demoni ostaju u paklu, je li?
Que tal matarmos uns demônios malditos e fazermos um fuzuê?
Šta kažeš da ubijemo nešto zlih kurvinih sinova i napravimo malo nereda?
Os demônios do inferno, vocês viram, estão soltos, e o fogo do inferno!
Sluge pakla, koje ste vidjeli gube, I zvijezda Wormwoodska plamti!
veio a nos dizer... que os demônios de quatro patas acabarão com nosso mundo.
Došao je da nam kaže, da æe ðavoli sa èetiri noge uništiti naš svet.
E com a chuva branca, chegaram os demônios de quatro patas.
Sa kišom su stigli i èetvoronožni demoni.
Aí, onde os demônios de quatro patas aniquilaram ao povo de Evolet.
Mesto gde su èetvoronožni demoni pobili Evoletin narod.
Eu imaginei as ruas tranquilas sendo invadidas pelos demônios do Cargueiro Negro.
Zamišljao sam tihe ulice preplavljene nemanima sa Crnog jedrenjaka.
Os demônios se acham a salvo de mim.
Nemani su mislile da su me se otarasile.
Os demônios ainda estão cheios de fogo!
Vragovi imaju još vatre u sebi.
Demônios marinhos, diabólicos peixes, famintos por carne humana.
Morski zlodusi, ðavolje ribe, užasno gladne za ljudskim mesom.
Façam as pazes com os demônios que sobraram.
Pomirite se sa svim demonima prošlosti koje ostavljate.
Steve Newlin estava certo, vocês são demônios da noite!
Vi ste vragovi noæi! Koji vrag...?
Banir todos os demônios da face da Terra, trancá-los para sempre.
Kako protjerati sve demone s lica Zemlje i ukloniti ih zauvijek.
Parece um daqueles cultos de demônios loucos.
Zvuèi kao neki od onih kultova o smaku sveta.
Porque eu tinha criado demônios, e eu nem sabia disso.
Јер сам управо створио демоне а да то нисам чак ни знао.
Então, Bach é para os demônios... o que o alho é para os vampiros?
Znači Bah je demonima... ono što je luk vampirima.
É quase impossível vencer demônios com os pés molhados.
Skoro da je nemoguæe da se boriš sa demonom mokrim nogama.
Você foi atacado por quatro demônios, comandados por Naberius, o Príncipe das Trevas.
Напали су те 4 демона, којима командује принц таме, Набиријус.
Sabe que os demônios estrangeiros administram Hong Kong.
Знаш да страни ђаволи владају Хонгконгом.
E os demônios e as chamas?
Šta je sa demonima i plamenovima?
A redoma testou nossos limites... Nos forçando a confrontar demônios pessoais. Fúria.
Kupola je testirala naše granice, prisiljavajuæi svakog od nas da se suoèi s svojim demonima... besom... boli... strahom.
Eu queria o poder para derrotar meus inimigos, você deu esse poder para derrotar meus demônios, e viver de acordo com as leis da natureza.
Hteo sam moæ da pobedim svoje neprijatelje. Vi ste mi dali snagu da pobedim svoje demone. I da živim u skladu s zakonom prirodom.
Nunca nos livramos de nossos demônios, Mordo.
Nikad se ne ratosiljamo svojih demona, Mordo.
Até lá, ele enviará os seus demônios para cuidar de seus negócios.
Do tada, slaæe svoje demone da vrše ubilaèke pohode.
Seis vidas inocentes foram abatidas dentro de nossos muros e acusa demônios e mágica?
Šest nevinih ljudi je zaklano unutar naših zidova i ti æeš kriviti Demone i magiju?
Depois de tudo que fez para o povo Élfico, realmente quer deixar o trono como o rei louco que acredita em demônios?
Nakon svega što si uradio za Vilenjake, da li zaišta želiš da odeš kao ludi kralj koji veruje u Demone?
O Inferno está vazio e os demônios estão todos aqui!
Pakao je prazan i svi ðavoli su ovde!
Mas ele tinha demônios lhe sussurrando coisas ruins.
Ali imao je demone u glavi koji su mu svašta pričali.
Mance não tinha demônios na cabeça.
Mens nije imao demone u glavi.
Porque a única que pode deter esses demônios é você.
Једино ти можеш да среди те демоне.
O painel do carro que mostra em tempo real aos motoristas quanta energia estão economizando faz com que os antigos demônios da velocidade dirijam mais como avós cuidadosas.
Komandna tabla koja pokazuje vozaču koliko energije štedi u realnom vremenu čini da nekadašnji trkači voze poput opreznih baka.
Ninguém se livra de seus demônios interiores só por pegar a estrada.
Niko ne gubi poroke iz ličnosti tako što se preseli na put.
e o primeiro resultado foi "demônios."
i prva preporuka je bila "demoni".
(Risos) Infelizmente -- era o que estava escrito no artigo -- "Ela acreditava que estava possuída por demônios e passou a usar enxaguante bucal."
(Smeh) Tužno, ali ona je - ovo je pisalo u časopisu - "verovala da je opsednuta demonima i počela je umesto paste da koristi tečnost za ispranje usta"
2.1873788833618s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?