Prevod od "deles como" do Srpski

Prevodi:

ih kao

Kako koristiti "deles como" u rečenicama:

Eles pensam em nomes de amigos... e de pessoas que fazem parte do cotidiano deles, como... como os Farlow, e eles criam situações engraçadas.
Uzmu imena svojih prijatelja... i ljude iz njihove svakodnevnice... kao Farlouove... i izmisle neobiène situacije.
Não só o homem e os animais... mas também água, terra, pedra, e tudo que vem deles, como este cabelo.
Ne samo ljudi i životinje, veæ i voda, tlo, kamen. I ono što iz njih nièe, poput ove kose.
O exército usava alguns deles, como alvo de exercícios práticos.
Vojska je koristila neke kao mete, za vežbanje.
Tivemos de nos esforçar muito para te pôr nos arquivos deles como o primeiro na lista para o casamento.
Puno smo istraživali da bi vas mogli spojiti i da budeš njen glavni kandidat za brak.
Finalmente, eu fui levado num navio... atravéz do grande mar... até a Inglaterra, e eu fui exposto diante deles... como um animal capturado, uma exibição.
Na kraju, odveden sam na brod, preko velikog mora, u Englesku, gde su me pokazivali kao ulovljenu životinju, eksponat.
É recepcionista de uns filhinhos de papai... e me pôs no jogo deles como um primo que adora jogar mas quer aprender pôquer.
Radi kao hostesa momcima iz bogatih porodica. Uvela me je u igru. Predstavila me je kao roðaka koji voli da se kocka i sad bi da nauèi poker.
Quando os alemães saírem, nossa equipe os seguirá sem perdê-los, rastejando atrás deles como uma cobra antes de dar o bote!
Èim Švabe budu izašli iz banke, naša kola æe ih loviti bez milosti. Delujuæi na njih kao zmijski otrov.
Alguns fazem o trabalho deles Como você... e eu.
Ima ih koji rade svoj posao kao vi... I kao ja.
Então, você e sua equipe estavam desarmados, a mercê do inimigo,.....nas mãos deles, como estava,.....e um deles conseguiu libertar vocês.
Znaèi, èak i nenaoružane, na milosti neprijatelja, na njihovom dlanu, kako bi se reklo, jedan njihov je uspeo da vas oslobodi.
Eles têm que ver o mundo deles, tudo que eles têm de mais querido, arrancado deles como foi arrancado de mim.
Морају да виде свет, који је, отргнут од њих као што је био отргнут од мене.
Os Goa'uid já não confiam aos sacerdotes Jaffa os jovens deles como confiavam antes...
Goa'uldi više ne poveravaju svoje mlade Džafa sveštenicima.
Nós mandaremos dinheiro a eles, cuidaremos deles como sempre o fizemos.
Poslat æemo po njih kao što smo i planirali.
Destruiu a vida deles... como destruiu qualquer outra vida.
Uništavaš im živote. Kao što si uništio svaki život.
Pego dois deles como reféns e mato o resto.
Узећу двоје за таоце, а остале ћу убити.
Uma vizinha falou deles como se fossem apenas mais um casal, vivendo ao nosso lado todos estes anos.
Prièala sam sa susjedom, a ona je prièala o njima kao da su obitelj koja živi prekoputa mnogo godina.
O principal é realmente saber o que acha a maioria deles, como George me disse, a resistência e relutância está concentrada em um homem.
Veèina ih je sada priznala naèelo. George mi kaže, da se opiru zbog stava samo jednog èovjeka.
Mas nunca me conectei com nenhum deles como o fiz com você.
Nikad nisam bila tako povezana s njima kao sad s tobom.
Se pensarmos nisso... temos quase tanto deles como eles têm de nós.
Znaš, ako razmisliš... Mi imamo o njima skoro toliko koliko oni imaju o nama.
O seu avatar deve perguntar ao avatar deles como estão.
Tvoj avatar bi trebalo da upita njihov avatar kako su.
Transformaram-nos em um deles, como você?
Pretvorili su nas u... kao vi.
Prometa que tentará com cada fibra do seu corpo cuidar deles como pai.
Обећај ми... Урадићеш све да се бринеш за њих Ден.
Eu cuidei deles como se fossem minha família.
Ovaj.. Pazila sam na njih kao da su bili moji.
Retirados deles como Gaia foi retirada desse mundo.
Uklonjeni iz njih, kao što je Gaja uklonjena s ovoga sveta.
Algum dia, lhe tirarão do pé deles, como se fosse merda de cachorro.
Jedno dana sastrugaæe te s ðona kao da si pseæe govno.
Acho que o Ganancioso e o Miserável não sabem tratar dos assuntos deles como homenzinhos.
Pretpostavljam da ova dvojica pohlepnika ne mogu rešiti stvari kao pravi muškarci.
E estive tão perto deles, como estou de você agora.
I upravo vam dajem ekskluzivnu vijest.
Acredito que há mais deles como você.
Moram da verujem, da ima više takvih kao ti.
Você nunca deve desistir deles... como nunca desistiu de mim.
Никад не смеш да одустанеш од њих, као што ниси од мене.
Suspeitaria que iriam empregar pelo menos um deles como um espião em sua própria organização.
POSUMNJALA BI DA BI ANGAŽOVALI BAR JEDNOGA DA ŠPIJUNIRA U TVOJOJ ORGANIZACIJI.
Ele descreveu o som feito pelos mergulhões enquanto eles circulavam acima deles, como cigarras.
Rekao je da su im se sjurile pravo na glave, i da mu èinilo kako se radilo o vrapcima.
Eram 5 deles, como se fossem guerreiros.
Било је њих петоро, попут ратника.
(Risadas) E alguns deles, como uma sequência paleontológica de letras,
(Smeh) A neke od njih, kao "paleontološki švizl",
Lembrem-se, é essa estrutura de rede que está criando esses temas emergentes, e digamos que pudéssemos pegar dois deles, como cidades e genética, e dizer, bem, tem algumas palestras que criativamente interligam essas duas disciplinas realmente diferentes.
Setite se, ta mrežna struktura stvara ove novonastale teme. Recimo da uzmemo dve takve teme poput gradova i genetike i vidimo da li ima govora koji na kreativan način povezuju ove dve zaista različite discipline.
Então eu comecei a contactar alguns deles, como a WWF, a Amnesty International e a UNICEF, e perguntar-lhes quais são seus fatos preferidos que vocês acham que o público não sabe?
Ja sam zapravo pokušao da kontaktiram neke od njih, poput Svetske organizacije za prirodu, Amnesti internešnela i UNICEF-a, i pitao sam ih, koje su vam omiljene činjenice koje smatrate da nisu poznate javnosti?
Eu decidi usar a defesa deles como minha ofensiva, e comecei a também citar e destacar as escrituras Islâmicas.
Odlučila sam da njihovu odbranu koristim kao svoj napad, i počela sam i ja da citiram i naglašavam islamske svete spise.
Como resolver um problema complexo - o mundo é cheio deles - como resolver um problema realmente complexo?
Kako da rešite zaista složen problem - svet je pun komplikovanih problema - kako da rešite uistinu komplikovan problem?
Eles definiram o objetivo deles como a necessidade de criar experiências positivas duradouras e relacionamentos entre pessoas que não se conheciam.
Па, они постављају циљ као потребу да створе трајна, позитивна искуства и односе између људи који се никада пре тога нису срели.
Então eles tinham qualidades que -- eles chegaram perto de -- tão perto de alcançar possivelmente o potencial completo deles como nenhum jogador que eu tive.
Imali su osobine koje - došli su blizu toga - najbliže iskorišćavanju svog punog potencijala od svih igrača koje sam imao.
Se você for uma empresa de jogos, e tiver milhões de jogadores em seu jogo, precisa apenas de um por cento deles como co-desenvolvedores, que contribuem com idéias, e você terá sua equipe de desenvolvimento de 10.000 pessoas.
Ako ste kompanija za igre i imate milion igrača u svojoj igri, potreban vam je samo 1 procenat njih da rade razvoj, daju ideje i imaćete razvojnu radnu silu od 10.000 ljudi.
2.2590181827545s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?