Prevod od "defunto" do Srpski


Kako koristiti "defunto" u rečenicama:

Os convidados querem saber quando verão o defunto.
Mnogi gosti se pitaju kada æeš im dozvoliti da vide pokojnika.
Quando examinei o defunto, ficou óbvio que o golpe fatal... veio de um ângulo de 17 graus da direita... o que é quase certeza que a pessoa era destra.
Kada sam pregledao pokojnika, bilo je oèigledno da je udarac zadat pod uglom od 17°, s leva što je najsigurniji dokaz da je ubica dešnjak.
Seu defunto era um homem bem importante, muito importante.
Tvoj mrtvac je bio vrlo važan èovjek.
Ficou o dia todo com o defunto.
Proveo je čitav dan sam sa lešom.
O Pato da Morte é tão bom quanto um defunto, mas Corky fez certo.
"Patka smrti" je mrtav èovek jer Korki postupa kako treba.
O que o defunto deixou pra mim?
Šte je starkelja ostavio za mene?
Vamos acabar com um defunto gordo na vara.
Ono što imamo ovde jeste mrtav debeli momak na štapu!
Ele disse que cremaria meu casaco de graça... se eu levar um amigo "defunto" pra ser cremado.
Rekao je da æe mi besplatno kremirati bundu, ako mu dovedem sledeæu mušteriju.
Recentemente adquirido do defunto e saudoso Andrew Telfer.
Nedavno ju je nabavio od pokojnog Andrewa Telfera.
Ele pode também querer usar as roupas do defunto para criar um vínculo entre eles.
Takoðe nosi odeæu mrtvog, da bi ostvario vezu sa njim.
O nome do nosso defunto é Angelo Bellini, também conhecido como "Angie o animal. "
Mrtvac se zove Anðelo Belini poznat kao Anði Životinja.
Um defunto a mais fará alguma diferença?
Да ли ће још један леш ишта да промени?
Bem na frente dele, o sujeito com cara de defunto.
Он је тип испред, који изгледа као да је већ у ковчегу.
Já viu alguém apertar a mão de defunto?
Kad se netko rukovao s lešom?
Um branco no Down Low ou é policial, um defunto ou um viciado em crack.
Beli covek tamo dole. Vec vidim lomljenje raznih delova tela.
O Sr. Bullock não atirou primeiro e saliento que ele me encarregou... de construir um caixão para o defunto e de realizar seu enterro cristão.
G. Bulok nije potegao prvi i on mi je naložio... da napravim kovèeg za pokojnika i pobrinem se za hrišæansku sahranu.
Tem idéia de como se chama o defunto?
Imate li pojma kako se pokojnik zvao?
Por isso imagino que o nome do defunto seja Ned.
Iz èega zakljuèujem da je ime pokojnika Ned.
Cheiro de defunto na casa, só faltava essa.
Smrt u kuæi. To je došlo sa tobom.
Porque quero acreditar que não está a serviço dos Pinkerton... e os empregados do defunto não querem roubar seu ouro.
Ali, revnosno se molim da nisu Pinkertonci ti koji vam plaæaju i da su ljudi njenog pokojnog muža unajmljeni da ukradu njeno zlato.
Registre aí e desistam de enviar suas merdas para um defunto!
Napišite tako i prestanite da mi šaljete vaša sranja!
Coloquem boletim de aviso em Lila West, também conhecida como Lila Torney, incendiária suspeita, 1.70cm, cabelos pretos e pálida como um defunto.
Podignite tjeralicu na ime Lila West alias Lila Tourney osumnjièeni piroman 174 cm, crna kosa, blijeda poput jebenog leša.
Mas ninguém cooperou, nem você, nem o primeiro motorista, nem seu pai, e nem o recente defunto Frank Martin.
Ni ti, ni prvi vozaè, ni tvoj otac, ni nedavno preminuli Frenk Martin...
Sim, caso não se lembre, foi ele quem encontrou aquele defunto.
Da, ako se seæate, on je našao telo tog èoveka.
Deixa esse defunto pervertido em paz.
Pusti perverta da trune u miru.
Não pode matar um defunto, meu chapa.
Èovjeèe ne možeš ubiti mrtvog èovjeka.
A decência diz que deve pegar o assassino e não assegurar conforto ao defunto.
Pristojno bi bilo uhvatiti ubicu, ne pružati zaštitu.
E aquele defunto que arrastaram para cá?
Šta je s onim mrtvacem koga si dovukao ovamo?
Prefiro ser extinto a virar escravo de um defunto.
Radije bih izmro nego bio rob mrtvacu.
Na verdade então, você é um defunto.
Da. Ti si onda u principu, mrtvac.
Ou preferem que eu chame o serviço de quarto... para limpar o defunto da cama de vocês?
Ili da zovem poslugu da poèisti mrtvo tijelo s vašeg kreveta?
A polícia achou um defunto num local de construção e acham que eu o matei.
Policija je našla mrtvog èoveka na gradilištu, i misle da sam ga ja ubila.
A polícia alega ter achado minha digital na camisa do defunto.
Policija tvrdi da je našla moj otisak na košulji mrtvog èoveka.
De repente, tenho que entrar e ver o defunto?
Ono najednom, ja hodam i moram pogledati u kovčeg?
Então um defunto acabou sair do voo 283 da United vindo de Munique para Dulles.
Onda se mrtvac iskrcao sa leta 283 iz Minhena.
Então... defunto fresco, ex-marido babaca, adolescente fora de controle.
Dakle, svež leš, kreten od bivšeg muža, tinejdžerka van kontrole.
Por isso ainda estou vivo e você tem um defunto aqui com o qual ainda não fez nada.
Zato sam još živ i zato je ovde leš za koga nisi kriva.
Capitão Chris Mannix retirou o casaco do defunto General e se juntou a Oswaldo para acender as velas e os lampiões.
Kapetan Kris Meniks se ogrnuo kaputom mrtvog generala i pridružio se Osvaldu u paljenju sveæa i fenjera.
Devo dizer que não está em posição de ser credor de um defunto.
Онда сте у незгодном положају да вам мртвац дугује новац.
Buck Rogers, o defunto... era meu amigo... e sou a última pessoa que ligou antes de o matarem.
Bak Rodžers, ubijeni tip, bio je moj prijatelj. Mene je poslednjeg zvao pre nego što su ga ubili.
E você tem cheiro de defunto.
A ti veæ mirišeš na smrt.
7.9236888885498s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?