Prevod od "decidirá o que" do Srpski

Prevodi:

odlučiti šta

Kako koristiti "decidirá o que" u rečenicama:

Leve isto para Avery. Ele decidirá o que fazer.
Ponesi to Džek i postaraj se da ga dobije Ejveri.
Mas a questão é tão inexplicável e a reviravolta que tomou tão complicada, que eu vou apresentar-lhe o caso e o senhor decidirá o que é essencial ou não.
Ali predmet je toliko neobjašnjiv i nedavni razvoj dogaðaja je toliko zamršen da æu vam ja izložiti sve, a vi æete prosuditi šta je tu od suštinskog znaèaja, a šta nije.
Isto é, o senhor decidirá o que fazer dentro de certos limites, é claro.
Drugim rijeèima, vježbat æete vlastitu procjenu u odreðenim granicama, naravno.
Lá o major Munro decidirá o que fazer. De acordo?
Major Munro može donijeti svoj sud o ovome, dogovoreno?
Quando acontecer, o juíz decidirá o que vai acontecer.
Tada æe sudija odluèiti šta da radi.
Voltamos para a nossa pátria e o Radek decidirá o que fazer convosco agora que sabemos que está disposto a negociar.
Vraæamo se u našu domovinu. Radek æe odluèiti kako da te najbolje iskoristi. Sad kad znamo da si voljan da pregovaraš.
O General Tchang decidirá o que fazer contigo!
......General Tchang æe odluèiti o tvojoj sudbini!
Ele decidirá o que a tua irmã irá fazer.
On æe odluèiti o njenom rasporedu.
É dele. E quando ele acordar... ele decidirá o que fazer com nós dois.
I kada se on probudi on æe odluèiti šta æe biti sa obojcom.
Então Mangal decidirá o que deve ser feito com você.
Onda ce Mangal odluciti sta treba da se uradi sa tobom.
O pai voltará para casa dentro de pouco tempo. Ele decidirá o que fazer.
Tata æe uskoro doæi i on æe odluèiti šta æe biti s vama.
Bom, ainda temos leis em Jericho. Amanhã a cidade decidirá o que fazer com você.
Pa, mi i dalje imamo zakone ovde u Jerichu, i sutra æu prepustiti odluku gradu šta uèiniti s vama.
O tribunal decidirá o que acontecerá.
Na sudu je da odluci sta ce biti.
A polícia lá decidirá o que fazer com você.
А тамо ћете преузети њихова полиција.
DeWitt decidirá o que você é.
Gðica DeWitt æe odrediti šta si.
O técnico decidirá o que fazer.
Struènjak za èipove æe odluèiti što æe s njime.
E quem decidirá o que acontecerá depois? Você? O Seeker?
I tko odluèuje što æe biti s njom poslije toga?
Então ele decidirá o que fazer com você.
Tada æemo odluèiti što æemo s tobom.
Lorde Grantham decidirá o que deve ser feito.
Lord Grantam æe odluèiti šta æe biti.
Então seu pai decidirá o que você deverá fazer.
Onda nek tvoj tata odluèi šta æeš dalje raditi.
Nosso pessoal decidirá o que fazer.
Naši ljudi pokušavaju odluèiti što da radi.
Vou entregá-la a Madre superiora e ela decidirá o que fazer com ela.
Daæu ga Glavnoj Majci, pa neka ona odluèi.
E quem decidirá o que faremos se eles atacarem?
A ko æe odluèiti što æemo uèiniti ako napadnu?
Que decidirá o que você escreve.
A taj æe odluèivati o tome šta æeš ti da pišeš.
Imagino que o tribunal decidirá o que é melhor para ele.
Pretpostavljam da æe sada sud odluèiti šta je najbolje za njega.
O Capitão Treville decidirá o que cabe ao rei ouvir.
Kapetan Trevil ce odluciti šta je sposoban za kralj da cuje.
Uma astronauta foi irresponsável e a NASA decidirá o que fazer assim que o bebê nascer.
Astronaut je loše postupio i NASA odluèuje šta æe biti posle roðenja.
O fator que decidirá o que as pessoas falarão a respeito, o que está se fazendo, o que está mudando, o que está sendo comprado, o que está sendo fabricado, é: isto é notável?
Stvar koja odlučuje o čemu će se pričati, šta će se učiniti, šta će se promeniti, šta će se kupiti, šta će se sagraditi, je -- da li je izuzetno?
2.8797099590302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?