Prevod od "de se casar" do Srpski


Kako koristiti "de se casar" u rečenicama:

Quem não gostaria de se casar com uma palhaça sexy?
Tako je...mislim ko se još ne bi oženio sa seksi klovnom?
Não se cansa de se casar com homens que não ama?
Zašto se svaki put udaš za čovjeka kojeg ne voliš?
E, quando chegar a hora de se casar... ela será uma princesinha.
A kad se bude udavala bit će prava princeza.
Sabe como elas são antes de se casar, todas boazinhas.
Znate kakve su žene prije nego se oženite. Tako su fine.
Você gostaria de se casar com ele?
Da ne bi ti da se udaš za njega?
Achei que faríamos isso mesmo depois de se casar... com as suas filhas.
А ја мислила да ћемо то радимо и кад се удаш. И са твојим ћеркама.
Tem sorte de se casar com alguém nobre.
Sreæna si što se udaješ u tako otmenu familiju.
Vocês vão ter de se casar no salão de festas do prédio!
Moraæete da se venèate u, naprimer, staraèkom domu.
Ela disse ao pássaro que odiava ter de se casar com o toupeira feio... e morar embaixo da terra, onde o sol nunca brilhava.
Rekla je ptici da joj je strašno... što mora da se uda za ružnu krticu i da živi duboko pod zemljom... gde sunce nikada ne sija.
É filho do Diane Dryer filha de se casar com Amy Lynne
Sin Dianne Dreyer se ženi za kæer Amy Lynn.
Era melhor que ele ficasse com um elfo mais velho...que tivesse vivido tão ocupado fazendo brinquedos que esqueceu de se casar.
Tako da je Badi ostao sa, ovaj, starijim vilenjakom koji je oduvek želeo dete ali je bio toliko posvečen pravljenju igračaka, da... da je, pa, zaboravio je da se skrasi.
Sei que ele tem o direito de se casar de novo, mas ele nem a conhece!
Znam da ima pravo ponovo da se ženi, ali je i ne poznaje.
Nessa parte da história Robin Hood acabou de se casar com a donzela Marian.
Сада у овом делу приче, Робин Худ је оженио Мери Ен.
Droga, Allie, acho que tem de se casar comigo.
Vidiš, Ali... Doðavola, mislim da moraš da se udaš za mene.
Emily, você tinha experiência sexual antes de se casar?
Emily, dali si bila spolno iskusna, prije nego ste se vjenèali?
Algumas pessoas acham que ficar tão bêbado ao ponto de se casar com uma grávida de 6 meses é um bom motivo pra largar a bebida.
Neki ljudi æe vam reæi da lokanje, koje završi udajom 6 meseci trudne žene, može biti dobar razlog da prestanete piti.
Mas ela me pediu para lhe dizer que se chamava Kathy Nightingale antes de se casar.
Ali, izrièito je tražila da vam napomenem kako je njeno devojaèko prezime bilo Kathy Nightingale.
Sabe, antes de se casar e ter filhos, você queira morar na Índia por um ano.
Рецимо, пре него се ожениш и добијеш дете хоћеш да одеш у Индију, на годину дана.
Diga, o que acha de se casar comigo?
Reci mi, kako bi volela da se udaš za mene?
Você não tem de se casar com ela, tem?
Ne moraš je oženiti, zar ne?
Mas se a boa mulher cristã de Carney chegar à mesma conclusão que a senhora, as chances de Fletcher de se casar com a filha dele acabarão.
lpak, ukoliko Karnijeva žena, prava hrišæanka, ikad doðe do istog zakljuèka kao vi, Fleèerove šanse za ženidbu njihovom æerkom bi propale.
Mas... você tem planos de se casar... e achei melhor parar por ali antes que complicasse.
Mislio sam da prekinemo pre nego što nas dovede u lošu situaciju.
Fazem isso pois são inseguros, e acham que é a hora de se casar, e mentem para si mesmos e para os outros.
LJudi to rade jer su nesigurni jer smatraju da treba da se venèaju. Pa lažu sebe i druge.
Vocês dois acabaram de se casar?
Jeste li se vas dvoje upravo vjenèali?
Você gostaria, mesmo que possa levar a eventuais contusões, de se casar comigo?
Da Ii biste se, iako to može i da vas povredi, udaIi za mene?
"Como sempre, nesta triste vida, "está perto de se casar com uma tal Inez.
Kao i uvek u ovom tužnom životu, on æe se oženiti ženom po imenu Inez.
Não acredito que Matthew deseje impedi-la de se casar, Richard.
Ne mislim da joj Matthew želi prijeèiti da se uda, Richarde.
Bem, acho que você tem que ter dinheiro antes de se casar.
Pa, mislim, trebalo bi da imaš pare pre nego što se venèate.
Mas ele é da Guarda Real, proibido de se casar e de ser herdeiro.
Ali on je Kraljev gardista i zabranjeni su mu posedi i nasledstvo.
Lembra-se, a Leigh tinha aqueles planos de se casar sob as árvores?
Seæaš se kako je Li imala planove o venèanju pod senicom?
71 anos, vale um bilhão, acabou de se casar com a quinta esposa, uma modelo de 20 anos.
71-godišnjak, vredan milijardu dolara, upravo se oženio 5. put, 20-godišnjakinjom što reklamira donji veš.
Mas você não tem intenção de se casar comigo.
Ali nemaš nameru da se oženiš sa mnom.
Talvez tenha medo de se casar.
Možda se samo plaši da bude u braku.
Todos os homens morrem de medo de se casar, porque isso os lembra de tudo que nunca vão poder fazer.
Svi muškarci plaše se braka, jer ih podseæa na sve što neæe više moæi da rade. 1416 01:04:58, 019 -- 01:05:00, 067 "Tiš, mislim da bismo trebali pokušati seks u troje?"
Garotas, não vamos falar sobre medo de se casar poucas horas antes do casamento de minha amiga Candace.
Dame, neæemo razgovarati o strahu od braka, nekoliko sati pre nego što æe se moja najbolja drugarica udati.
Agora que você é Bolton por decreto real... é hora de se casar com uma noiva adequada.
Sada, kada si i zvanično Bolton, vreme je da oženiš prikladnu nevestu.
Em breve, será sua hora de se casar.
Uskoro æe doæi vreme da se udaš.
Quem gostaria de se casar com você, feiosa de vagina fedorenta?
Ko bi hteo tebe da oženi? Ti ružna, smrdljiva pièko?
Depois que ele superou a surpresa de ter sido, sabe, rejeitado, ele concluiu que tinha escapado por pouco de se casar com uma pessoa irracional,
Kada se malo oporavio nakon što je iznenađujuće odbijen, zaključio je da je malo falilo da se oženi neracionalnom osobom,
E estou aqui para dizer que minha comunidade foi a primeira comunidade em que, depois de ser muito pressionado pelas meninas, nosso líder ficou do nosso lado e disse que nenhuma menina tem de se casar antes dos 18 anos de idade.
I ovde sam da vam kažem da u mojoj zajednici, prvi put nakon što su devojčice vršile jak pritisak na naše tradicionalne vođe, naše vođe su nas podržale i rekle da ni jedna devojčica ne mora da se uda pre svoje 18. godine.
Casais de gays e lésbicas buscam o direito legal de se casar.
Istopolni parovi traže zakonsko pravo da se venčavaju.
Com respeito a casamento e família, existia um tempo em que a perspectiva de quase todo mundo era de se casar o mais cedo possível, para ter filhos o mais cedo possível.
Što se tiče braka i porodice, nekada je postojala pretpostavka po kojoj je trebalo da svi stupe u brak što su pre mogli i onda da počnu da dobijaju decu takođe što su pre mogli.
0.7385048866272s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?