Estava pensando que talvez fosse hora de me aposentar.
Мислим да је време да сиђем и да се повучем.
Se fosse você perto de me aposentar, com essa esposa um filho...
Da sam ja na tvom mestu... pred penzijom, žena, dete...
Por que tinha de acontecer isto um mês antes de me aposentar?
Sranje! I ovo da mi se desi èetiri nedelje pred penziju...
Talvez tenha chegado a hora de me aposentar, Hastings.
Можда је време да одем у пензију.
Agora, passar meu futuro no passado, parece um ótimo modo de me aposentar.
Sada, znajuæi da æu svoju buduænost provesti u prošlosti zvuèi kao da æu predivno provesti svoje penzijske dane.
Só tenho seis meses antes de me aposentar. Então, veremos.
Imam samo 6 meseci do penzije, pa æemo videti.
Depois de me aposentar por seis meses, estava de volta a ação.
Nakon šestomeseène penzije, bio sam ponovo u akciji.
Mas antes de me aposentar, pode-se dizer que aproveitei bem o meu tempo.
Ali pre penzionisanja, imao sam svoje mesto pod suncem.
Só quero fazer um touchdown antes de me aposentar.
Pre nego što odem, želim postiæi jedno polaganje.
Eu não quero acabar na prisão pouco antes de me aposentar.
Neæu da završim u zatvoru pre penzije.
É por isso que tomei a decisão de me aposentar.
Stoga sam odluèio otiæi u mirovinu.
Era para ser uma passagem rápida e fácil antes de me aposentar.
Ovo je trebalo da bude lak zadatak na mom putu do penzije.
Não estou nem perto de me aposentar.
Još nemam prava ni na penziju.
Por que deveria, quando tinha uma chance de me aposentar no paraíso?
Zašto bih bežao, ako mogu da se penzionišem u raju.
Já se passaram três meses, e só cheguei perto de me aposentar.
Posle tri meseca, bliži sam samo penziji.
Foi quando decidi que era hora de me aposentar e vender o consultório.
Tada sam odluèila da je vrijeme za mirovinu i prodati ordinaciju.
Devo deixar de trabalhar antes de me aposentar?
Treba li da prestanem pre toga?
Queria muito capturar o Wallace antes de me aposentar.
Htio sam ga uloviti prije mirovine.
Pensei, já que estou ficando velho, talvez seja hora de me aposentar com conforto.
И пошто старим, можда је време да се удобно пензионишем.
Já mencionei que estou há um dia de me aposentar com um histórico perfeito?
Sam spomenuo da mi fali još samo 1 dan od mirovine s perfketnim rekordom?
E quando você foi preso Eu disse à minha esposa, que talvez fosse a hora de me aposentar.
A kada su tebe uhapsili rekao sam divnoj gospodji Gelviks: "Vreme je da se povucem."
Eu não quero deixá-la. Mas está na hora de me aposentar.
Ne želim da te napustim, ali je vreme da se povuèem.
Mesmo com 85 anos de idade. Não tenho vontade de me aposentar.
Iako imam 85 godina ne ide mi se u penziju.
Último caso de homicídio antes de me aposentar.
Posljednji sluèaj ubistva prije nego sam se penzionisao.
Acho que é hora de me aposentar oficialmente como guardiã emocional do Ron.
Vrijeme je da se povuèem s mjesta Ronove èuvarice.
Vi uma oportunidade de me aposentar mais cedo, então roubei.
Video sam priliku za raniju penziju i uzeo.
Acho que é hora de me aposentar, não é?
Vrijeme je da odem u mirovinu.
Só anos depois de me aposentar você terá dinheiro para levá-la.
Bit æu godinama u penziji dok ti nabaviš - dovoljno novca za to, sine.
Até a data de hoje, tenho 17 anos, 62 dias, 14 horas... 32 minutos e 55 segundos... antes de me aposentar e receber minha gorda aposentadoria.
И од данас, имам 17 година, 62 дана, 14 сати, 32 минута и 55 секунди... пре него што сам у пензију и примати мој изузетно дебео пензија. Нећеш да се неред.
Que realmente estou gostando de me aposentar e ser mãe criando minhas filhas?
Da stvarno uživam u svom glupom poslu i da mi majka podiže djecu?
Curvei-me sobre várias caixas de inventário que preciso rotular antes de me aposentar oficialmente do FBI.
Bio sam savijen nad kutijama inventara koji treba da obeležim pre nego što se zvanièno penzionišem iz FBI-a.
Acho que é hora de me aposentar.
Znate šta? Mislim da je vreme da se penzionišem.
Gostaria de me aposentar logo, mas não acho que dê.
Volela bih da se uskoro penzionišem, ali ne izgleda da idemo u tom pravcu.
Mas eu gostaria de me aposentar agora, antes de chegar lá.
Ali želim da se povuèem sada, mnogo pre nego što se to dogodi.
Mas como observação a este momento crítico, não sou a favor de nos separarmos e não estou a 3 dias de me aposentar.
Ali pažljivo razmatrajuæi ovaj momenat ja ne glasam za to da se raziðemo. niti sam na tri dana od penzije.
Esta é a minha última estação antes de me aposentar.
Ovo je moja poslednja stanica pred penziju.
Ele quer que eu morra no trabalho com ele ao invés de me aposentar.
Želi da poginem s njim na poslu umesto da odem u penziju.
(Risos) Um dia é muito curto, depois de me aposentar é muito longo.
(Смех) Дан је превише кратак, кад се пензионишем превише дуг.
1.0809590816498s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?