Tipo Davi contra a porra da família "qual é o nome"!
Nešto kao David i cela kako-se-zove porodica.
A propósito, Withers... a Estrela de Davi tem seis pontas.
Usput, Witherse... Davidova zvijezda je šestokraka.
Aí Você apresentou Davi, um simples garoto.
И Ти си довео Давида, скоро дечака.
Davi prendeu sua espada na armadura e seguiu adiante.
Давид привеза свој мач и био је спреман да крене.
Ao menos não temos mais que lidar com esta bobagem de Davi e Golias.
Bar više ne moramo da se bavimo tom David i golijat glupošæu više.
Ele se tornou o líder de uma seita vasta e perigosa que o proclama Filho de Davi!
On je postao voða velike i opasne grupe koja sebe naziva Davidovi Sinovi.
Davi atira nele com o estilingue... e o atinge bem na testa, abre o crânio dele... e Golias cai morto.
David je upotrijebio praæku, pogodio ga u èelo, razbio mu lubanju i Golijat je pao mrtav.
Porque, quando Golias veio correndo, Davi ficou firme... mirou e esperou.
Dok je Golijat trèao, David je samo stajao, uzeo praæku i èekao.
É o estilingue que Davi usou para derrubar o monstro Golias.
To je praæka koju je Dejvid koristio da pobedi Golijata.
"Então Jônatas e Davi fizeram um pacto, porque ele o amava como a si próprio.
Džonatan sklopi savez sa Dejvidom, jer ga je ljubio kao samog sebe.
Liguei para a base militar de onde Davi disse que veio.
Nazvala sam bazu u kojoj je Dejvid navodno bio.
Wahid Davi, Dee Torres, e Danny Moss tiveram seguro de vida cancelados pela mesma agência de seguros, Green Glades.
Svi su imali polise životnog osiguranja kod iste kompanije, "Green Glades".
Procuramos especificamente os arquivos do seguro de Wahid Davi, Dee Torres, e Danny Moss.
Konkretno nam trebaju polise Vahida Davija, Di Tores i Denija Mosa.
Acabamos de ver Davi derrotar Golias!
Upravo smo videli kako je David pobedio Golijata!
Esse é um clássico caso Davi contra Golias.
Ovo je klasièna prièa David protiv Golijata.
E, é claro, o nome do gigante é Golias e o nome do menino pastor é Davi, e o motivo pelo qual essa história me perseguia enquanto eu escrevia meu livro é que tudo que eu achava que sabia dessa história se mostrou falso.
Naravno, džinovo ime je Golijat a ime mladog pastira je David, a razlog zbog kog sam bio opsednut ovom pričom tokom pisanja moje knjige je to što se sve što sam mislio da znam o toj priči ispostavilo kao netačno.
Davi, nessa história seria o azarão, certo?
David je u u toj priči pretpostavljen kao slabiji, zar ne?
Na verdade, esse termo, Davi e Golias, já foi incluído em nosso idioma como uma metáfora para vitórias improváveis de um parte fraca contra outra muito mais forte.
Taj izraz - David i Golijat - ušao je u engleski jezik kao metafora za neočekivanu pobedu slabijeg nad mnogo jačim protivnikom.
Nós também o chamamos de azarão porque Golias é o guerreiro experiente, e Davi é só um pastor.
Takođe ga zovemo slabijim jer je Golijat iskusan ratnik, a David je jedan običan pastir.
Mas, principalmente, nós o chamamos de azarão porque tudo o que ele tem é -- e Golias está equipado com um armamento moderno, uma armadura cintilante e uma espada, um dardo e uma lança, e tudo que Davi tem é uma funda.
Ali, najvažnije, zovemo ga slabijim jer ima samo - Golijat je prekriven modernim naoružanjem, sjajnim oklopom, mačem, džilitom i kopljem - a David ima samo praćku.
Bem, vamos começar com a frase "Tudo que Davi tem é uma funda", porque esse é o primeiro erro que cometemos.
Hajde da počnemo od te rečenice: "David ima samo praćku", jer je to prva greška koju pravimo.
Era isso que Davi tinha, e é importante entender que essa funda não era um estilingue.
To je David imao, i važno je shvatiti da ta njegova praćka nije praćka kakvu znamo.
Quando Davi roda ela no ar assim, ele está girando a funda provavelmente a seis ou sete voltas por segundo, e isso significa que quando a pedra for lançada, ela irá para frente muito rápido, a provavelmente 35 metros por segundo.
Kada David ovako zavrti praćkom, okreće je verovatno šest ili sedam puta u sekundi što znači da, kada otpusti kamen, on će leteti unapred velikom brzinom, verovatno oko 35 m/s.
Se fizermos os cálculos balísticos, a força para parar a pedra arremessada da funda de Davi, é aproximadamente igual à força para parar uma arma de calibre.45.
Ako uradite balističko merenje zaustavne snage kamena ispaljenog iz Davidove praćke, videćete da je približno jednako zaustavnoj snazi metka iz pištolja kalibra 45 mm.
Davi diz: "Eu quero enfrentar Golias", e Saul tenta lhe entregar sua armadura, porque Saul está pensando: "Oh, quando você diz 'enfrentar Golias', quer dizer 'enfrentá-lo num combate corpo a corpo, ' infantaria contra infantaria."
David je kazao: "Hoću da se borim s Golijatom", a Saul je pokušao da mu da svoj oklop, jer misli: "Kada kažeš da se boriš s Golijatom misliš 'boriš se prsa u prsa', pešadinac na pešadinca."
Então, por que continuamos chamando Davi de azarão, e por que continuamos nos referindo a sua vitória como improvável?
Pa zašto onda Davida nazivamo slabijim i zašto njegovu pobedu zovemo neverovatnom?
Não é só que não entendemos Davi e sua escolha de armas.
Nismo pogrešno shvatili samo Davida i njegov izbor naoružanja.
E também há toda essa coisa estranha sobre o quanto Golias demora para reagir, ao avistar Davi.
Potom je tu i taj neobičan podatak o tome koliko Golijatu treba da odreaguje kada se David pojavi.
Davi está descendo a montanha, e claramente não está se preparando para um combate corpo a corpo.
Dakle, David silazi s planine i očigledno se ne sprema za borbu prsa u prsa.
E há também aquele comentário estranho que ele faz para Davi: "Será que eu sou um cão para você vir a mim com gravetos?"
Tu je i čudna opaska koju uputi Davidu: "Jesam li kakav pas da mi dolaziš sa štapovima?"
Gravetos? Davi só carrega um cajado.
Štapovima? David ima samo jedan štap.
Por que ele está tão estranhamente alheio a Davi, que não entende que Davi não vai lutar com ele até o último minuto?
Zašto uopšte nije svestan Davidovog prisustva, toliko da ne shvata da će ga pogoditi do poslednjeg trenutka?
Ele vê dois cajados quando Davi só tem um.
On vidi dva štapa, a David nosi samo jedan.
Eles vão ver a estátua de Davi, de Michelangelo, e quando eles finalmente estão frente a frente com ela, ambos ficam perplexos.
Odlaze da vide Mikelanđelovog "Davida" i u trenutku kada se konačno nađu ispred statue obojica se "zamrznu" na trenutak.
0.35399699211121s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?