Prevod od "criança a" do Srpski


Kako koristiti "criança a" u rečenicama:

Ela teve uma criança, a que está em seus braços.
Rodila je dijete, dečko u njenim rukama.
Me faz lembrar do seu... quando criança... a cor.
Podseæa me na tvoju kad si bila mala. Ista boja.
Vou me dedicar, como fiz quando criança, a cantar.
Posvetiæu se pevanju, kao nekad kad sam bio mali.
Toda a glória a ti, pois entregou esta criança a mim que me colocará cara a cara com o Nazareno até que enfim.
Slavim te što si mi dodelio ovo dete koje se može suoèiti licem u lice sa Nazareæaninom konaèno.
Não sei porque tem que fazer isso na frente da criança, a coisa com "F" só precisa dizer tampe os ouvidos pra ele e então você pode dizer, foda, merda, puta, o que quiser.
Ne znam zašto moraš tako pred detetom, sa tim "jeb--". Sve što treba je da mu kažeš "zatvori uši". Onda možeš da govoriš, "jebem ti, sranje, kurva", šta god želiš.
Com outra criança a caminho, precisamos de ajuda adicional.
Sa još jednim detetom u kuæi, potrebna nam je pomoæ.
É egoísmo trazer uma criança a este mundo.
Sebièno je doneti dete na ovaj svet.
Como uma criança a um pai, digo-vos aqui, na presença de todos estes príncipes da nossa Santa Igreja, que de bom grado daria a minha vida para vos servir, e de qualquer modo que escolhêsseis.
Kao dete ocu, kažem Vam ovde, u prisustvu svih prinèeva nase Svete Crkve, da bih rado položio svoj život da bih Vam služio, na koji god naèin izaberete.
A criança, a partir dessa experiência, tentará elaborar uma explicação do que aconteceu.
Dete æe, iz ovog iskustva, pokušati... iskonstruisati objašnjenje za ono što se desilo.
Quando era criança, a melhor amiga da minha mãe dizia que eu seria um pequeno arrasador de corações.
Kao klincu mi je mamina najbolja drugarica govorila da ću biti srcelomac.
Quando a tratei quando criança, a doença era incurável.
Kad sam je lijeèio kao dijete, bilo je to zbog neizljeèive bolesti.
Ela entregou a criança a uma parteira que se chamava Elham, que a entregou a um orfanato em Kfar Kout em maio de 1970.
Ona je uruèila dete babici koja se zove Elham, koja je dete dala u sirotište u Kfar Koutu maja 1970.
A criança a ser gerada será o mais poderoso dos dragões.
Reèeno je da æe dete koje æe se roditi biti najmoæniji zmaj.
Mas não vejo motivos para trazerem mais uma criança a este mundo, já que vocês já agem como crianças.
Stvarno nema razloga da vi donesete dete na ovaj svet. S obzirom da se veæ ponašate kao deca.
Bem, é preferível agir como criança a agir como uma galinha.
Pa, radije bih se ponašao kao dete, nego kao prostitutka!
Rezo para a Mãe a cada manhã e noite para que ela devolva sua criança a você.
Молим се Мајци свако јутро и вече да ти врати твоје дете.
Agora escute, criança, a maldição da bruxa é real!
Slušaj pažljivo. Prokletstvo veštice je pravo, a ti si taj koji to mora da zaustavi!
A criança, a qual levou consigo.
Deteta koje je poveo sa sobom.
Quando criança, a cabine de papai parecia um palácio.
Seæam se i da je kabina mog oca izgledala kao dvor kada sam bila mala.
Haverá uma 3ª criança a ser levada.
I treæe dete æe biti oteto.
Quando eu era criança, a minha vida era a música.
Kada sam bila devojèica... muzika je bila moj život.
Para que não pareça com uma criança a quem faltou uma babá.
U sluèaju da tko pomisli da si ovdje, jer ti roditelji nisu uspjeli pronaæi dadilju.
Que tipo de homem leva uma criança a um bar e à corrida de cavalos?
Kakav èovek vodi dete u bar i na trkaèke staze?
Vejo uma mulher e uma criança, a 200 metros de distância, andando em direção ao comboio.
Neka žena sa detetom, na 100 m, idu prema konvoju.
Essa criança, a quem você se refere tão carinhosamente, é a bruxa mais poderosa de Nova Orleans.
To dete, koje spominješ, je najmoænija veštica u Nju Orleansu.
Assassinar uma criança a sangue frio, assim como Savage assassinou o seu próprio filho.
Hladnokrvno ubistvo deteta biće isto sto je Sevidž uradio tvom sinu.
Quando eu era criança, a vida era confusa e caótica para mim, e os trens representavam ordem.
Kad sam bio dete, život je bio zbunjujuæ i haotièan za mene, a vozovi predstavljaju red.
Eu só queria ensinar uma criança a ler.
Samo sam želela nauèiti dete da èita.
Quando eu era criança, a minha mãe me contava uma história.
Kada sm bio klinac, majka mi je prièala prièu.
Ele era casado, e tinha uma terceira criança a caminho, ele sofreu de TEPT, além das costas, e pesadelos recorrentes, e ele começou a usar maconha para diminuir alguns desses sintomas.
Оженио се, треће дете је било на путу, патио је од ПТСП-а, поред повреде леђа и понављаних ноћних мора и почео је да користи марихуану да би олакшао неке од симптома.
DM: para mim, minha mãe estava me preparando quando eu era criança a me tornar uma médica, mas eu realmente não queria.
ДМ: Мене је мајка још као дете припремала да постанем лекар, али ја нисам то заиста желела.
E ele conta esta história incrível sobre o trabalho com uma menina de seis anos de idade chamada Ruby Bridges, a primeira criança a vencer a segregação nas escolas do Sul - neste caso New Orleans.
I on priča tu neverovatnu priču o svom radu sa devojčicom od šest godina, Rubi Bridžes, prvim detetom koje je napravilo škole na jugu multietničkim - u ovom slučaju Nju Orleans.
Vocês podem se surpreender ao saber que se poderia salvar uma criança a cada 22 segundos se houvesse amamentação nos primeiros seis meses de vida.
Verovatno ćete se iznenaditi da znate da jedno dete može biti sačuvano svake 22 sekunde ako je dovoljno dojeno tokom prvih 6 meseci života.
O processo de adoção levava, tipo, questão de meses, era assunto encerrado, sabe, negócio fechado, uma solução diligente, utilitária: o governo, o fazendeiro; os pais adotivos, os consumidores; a mãe, a terra e a criança, a colheita.
Proces usvajanja je trajao, recimo, mesecima tako da je to bio gotov posao, „industrijsko" utilitarističko rešenje: vlada - poljoprivrednik, roditelji koji usvajaju - potrošač, majka - zemlja, dete - plod.
À medida que crescemos, com frequência somos encorajados a pensar em medo como uma fraqueza, apenas mais uma coisa de criança a descartar como dentes de leite e patins.
Kako odrastamo, često nas ohrabruju da strah doživljavamo kao slabost, još jedna sitnica iz detinjstva koju treba odbaciti kao mlečne zube ili rolšue.
Quando era criança, morei na Califórnia, que é, você sabe, na maior parte, um lugar muito agradável para viver, mas, para mim, uma criança, a Califórnia era também um pouquinho assustadora.
Kad sam bila dete, živela sam u Kaliforniji, što je, kao što znate, uglavnom vrlo prijatno mesto za život, ali za mene, kao dete, Kalifornija je bila i pomalo strašna.
E, de repente, o autor apareceu à nossa porta, e lembro dele meio que passeando entre as carteiras, indo de criança a criança, olhando sem dizer nada.
Одједном он се појавио на улазу и сећам га се како тумара између клупа, иде од детета до детета, гледа на радне столове, не говорећи ни реч.
Então, na verdade, na Fundação Simons, pegamos 2.600 indivíduos que não tinham histórico algum de autismo na família, e pegamos a criança, a mãe e o pai e tentamos entender quais eram os genes que causavam o autismo nesses casos.
U fondaciji Sajmons uzeli smo u posmatranje 2600 osoba koje u porodici nisu imale autizam. Posmatrali smo to dete i njegove majku i oca da bismo shvatili koji su to geni koji su prouzrokovali autizam u ovim slučajevima.
A criança a sua direita meio que se intitulou professor.
Dete s vaše desne strane je nominovalo sebe za učitelja.
Na campanha Ajude uma Criança a Chegar aos 5 Anos, criamos ótimos filmes com a mensagem de lavar as mãos com sabão para as pessoas comuns de um jeito que elas se identifiquem com eles.
Ako uzmete našu kampanju "Pomozi detetu da dostigne 5 rođendan" napravili smo sjajne filmove koji donose poruku o pranju ruku sapunom svakodnevnoj osobi na način na koji se mogu povezati sa njom.
Quando criança, a catástrofe que mais nos preocupava era uma guerra nuclear.
Kad sam bio mali, katastrofa koje smo se najviše plašili bila je nuklearni rat.
Quando criança, a ideia do aborto me deixava tão triste que sabia que se um dia ficasse grávida jamais abortaria.
Kao dete, ideja o abortusu bi me toliko rastužila da sam znala da to nikada moći da učinim ako ikada zatrudnim.
Baakir e sua companheira Nicole, com o bebê deles nas costas, estão no comando de tudo, servindo uma xícara de café, ensinando uma criança a jogar Mancala ou fazendo um cartaz para um evento na comunidade.
Bakir i njegova partnerka Nikol, sa svojom bebom privezanom za njena leđa, tamo su u mešavini svega toga, služe kafu, uče decu kako da igraju mankalu, ili slikaju plakat za predstojeći događaj u zajednici.
Antes da década de 1960, o bilinguismo era considerado uma desvantagem que atrasava o desenvolvimento infantil por forçar a criança a gastar energia diferenciando duas línguas, uma visão baseada em estudos falhos.
Pre 1960-ih, dvojezičnost se smatrala hendikepom koji je usporavao razvoj deteta primoravajući ih da potroše previše energije na pravljenje razlika između jezika, stanovište umnogome zasnovano na manjkavim studijama.
0.76719999313354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?