Eu gostava das partes em que os laúdes velhos se toltchocavam... e depois bebiam o seu vinho da Judéia... deitados na cama com as criadas das esposas.
Svidio mi se dio gdje se stari Židi mlate a zatim piju svoje hebrejsko vino i spavaju sa sluškinjama svojih žena.
São criadas aqui a partir de ovos importados.
Ovdje se mogu uzgojiti iz uvezenih jajašca.
As leis da Igreja são falíveis, pois foram criadas pelo homem.
Crkveni zakoni su varljivi jer su ih ljudi stvorili.
Em K-PAX, as crianças não são criadas pelos pais, mas por todos.
Na K-PAX-u decu ne odgajaju njihovi biološki roditelji, Mark... veæ svi.
Enquanto isso, eu e Nerissa... viveremos como criadas e viúvas.
Ne želim da ja i Marisa postanemo udovice.
Nós temos que o apanhar utilizando as nossas cabeças criadas por Deus.
Na slobodi je ubica... koji koristi našu kosu za perike.
Estas, as montanhas mais altas do mundo, como outras grandes cordilheiras, foram criadas pela colisão dos continentes.
Ove, najviše planine na svijetu, kao i drugi planinski masivi, su nastale sudarom kontinenata.
As ondas não-lineares criadas por picos na corrente bioelétrica... podem ser usadas para criar novas conexões sinápticas... através do ajuste da produção térmica.
Nelinearni talasi koje stvaraju udari bioelektriènog napona mogu stvarati nove sinaptièke veze prilagoðavajuæi BTU izlaz.
"Nós somos cativos das nossas próprias identidades, vivendo em prisões criadas por nós."
"Mi smo zarobljenici vlastitih identiteta, živimo u zatvorima svojih djela."
Então, você cuida das meninas e supostamente é a chefe das criadas.
Pa, vodite raèuna o devojkama i treba da ste glavna služavka.
Todas essas estruturas políticas foram criadas por escritores que supunham que nós vivemos num planeta de recursos infinitos.
Sve su te političke konstrukcije stvorili pisci pod pretpostavkom da živimo na planetu s neograničenim resursima.
As imagens divulgadas dos corpos de 83 crianças alegadamente mortas no ataque, acreditamos serem falsas, criadas por terroristas para propaganda.
Slike koje su emitovane, tela 83-oje dece, navodno ubijenih u napadu. Su, prema našem ubeðenju, lažne, kreirane od strane terorista, u propagandne svrhe.
As imagens divulgadas por alguns órgãos de imprensa em todo o mundo, de corpos de 83 crianças, que alegam terem sido mortas no ataque, acreditamos serem falsas, criadas pelo terroristas com propósito de propaganda.
Snimci 83 deteta koja su navodno poginula, emitovani širom sveta, lažni su. Stvorili su ih teroristi u svrhu propagande...
As imagens divulgadas dos corpos de 83 crianças alegadamente mortas no ataque, acreditamos serem falsas, criadas para fazer propaganda.
Slike koje su objavljene, sa tijelima 83. mrtva djeteta, koja su navodno poginula u napadu, vjerujemo da su lažne. Napravili su ih teroristi zbog propagande.
As identidades foram criadas especificamente para vocês.
Ovi lažni identiteti su pripremljeni za vas.
Muitos lordes se preocupam mais com ouro e glória do que com as criadas.
Већина лордова више брине о слави и злату, него о дворкињама што рибају подове.
Criadas com jogos de guerra, suas decisões são intuitivas, decisivas e destemidas.
Odgojena su na ratnim igrama, tako da su im odluke intuitivne, smione i neustrašive.
Jane-Anne Deveraux, você é acusada de praticar bruxaria além dos limites das regras criadas e aplicadas por mim.
Džejn En Devero, optužena si za korišæenje veštièarenja što se kosi sa pravilima koje sam ja postavio i sproveo.
Naquele celeiro... com as outras criadas e os animais.
U toj štali sa drugim slugama i životinjama.
Eu fui criadas pela Umbrella como um instrumento para eles.
Ambrela me je stvorila. Samo instrument za njih.
Recém-criadas e muitas vezes remotas, são difíceis de serem alcançadas por colonos.
Novoformirana i često udaljena, pa je kolonizatorima teško da do njih stignu.
(Risos) E assim as crianças são criadas de uma determinada maneira, pulando em galhos de avanços das coisas que podemos medir – cursinho de vestibular, prática de oboé, futebol.
(smeh) Dakle deca se podižu na određeni način, preskaču kroz obruče postignuća koja možemo da merimo - priprema za prijemni, oboa, fudbal.
Eu fui lá, eu me encontrei com os pequenos produtores que criaram seu meio de vida pela oportunidade e pela plataforma criadas por esse programa.
Bila sam tamo, sastala se sa vlasnicima malih farmi koji su ceo svoj život izgradili na mogućnostima i na temelju koje im je ovaj program obezbedio.
O primeiro nem todas as mídias são criadas iguais.
Prvi je da nisu svi mediji jednaki.
As meninas são criadas para ser mães.
Devojke su odgajane da budu majke.
Eu vou propor a vocês alguns ingredientes os quais penso que tornariam as cidades muito melhores, e seria muito simples implementá-los nas novas cidades que fossem recém criadas.
Predlažem vam nekoliko sastojaka za koje mislim da bi gradove načinili mnogo boljim i njihova implementacija bi bila veoma jednostavna u novim gradovima koji se tek stvaraju.
É assim que oportunidades e inovações são criadas, e é assim que as ideias tomam vida.
To je trenutak kada su mogućnosti i inovacije stvorene, i zbog toga ideje nastaju.
Dava para entrar na Internet, olhar as páginas, e elas eram criadas ou por organizações que tinham equipes para isso ou por "experts" em tecnologia para a época.
Mogli ste da se umrežite, da gledate stranice, njih su postavljale ili organizacije koje su imale timove koji su to radili ili pojedinci koji su bili prilično tehnološki napredni za to vreme.
Em vez disso, é apoiada por razões criadas por nós.
Umesto toga, podržan je razlozima koje smo stvorili.
E esse é um sistema bem eficiente, mas o problema é que a forma comos essas leis são criadas e a forma como esses governos pensam é completamente errada para a solução de problemas globais, porque só olha para dentro.
I to je prilično efikasan sistem, ali problem je što način na koji su ovi zakoni doneseni i način na koji ove vlade razmišljaju su potpuno pogrešni za rešavanje globalnih problema jer su zagledani ka unutra.
Vamos pensar assim: somos cidadãos do século 21, fazendo o melhor que podemos para interagirmos com instituições criadas no século 19, baseadas em tecnologia da informação do século 15.
Razmišljajmo o tome ovako: mi smo građani 21. veka, koji se trude najbolje što mogu, da sarađuju s institucijama osmišljenim u 19. veku, koje se baziraju na informacionim tehnologijama iz 15. veka.
Se eu perguntasse quantas pessoas nesta sala foram criadas com um familiar que tinha alguma doença mental, aposto que algumas levantariam a mão.
Kada bih pitala koliko je ljudi u ovoj prostoriji odraslo sa članom porodice koji je patio od mentalne bolesti, kladim se da bi se nekoliko ruku podiglo.
Em 1975, 13 anos depois de inciada a empresa, foram criadas leis de igualdade de oportunidades na Grã-Bretanha e elas tornaram ilegal termos nossas políticas pró-mulher.
Godine 1975, 13 godina nakon početka, donesen je zakon o ravnopravnosti polova u Britaniji zbog čega je pro-ženska politika zapošljavanja postala nelegalna.
Agora precisamos redefinir liderança como uma atividade na qual condições são criadas para que todos possam usar seus pensamentos mais corajosos juntos.
Sada moramo da redefinišemo vođstvo kao aktivnost kojom se stvaraju uslovi da svako razmišlja najodvažnije zajedno s drugima.
E, por causa da empolgação acerca dessa tecnologia, existe muito interesse nas empresas "start-ups" criadas para comercializar a tecnologia CRISPR, e diversos investidores estão apostando nessas empresas.
I zbog uzbuđenja u vezi sa ovom tehnologijom, mnoge startap kompanije su veoma zainteresovane i osnovane radi komercijalizacije CRISPR tehnologije, i mnogo investitora ulaže u te kompanije.
Depois disso, vai-se para a sala magnética, onde vão ser criadas correntes magnéticas no seu corpo.
Након овога одлазите у магнетну дворану, где ћете створити магнетне токове на свом телу.
Mas acho que é uma prova de que as mulheres têm sido criadas para aspirar à perfeição, e elas são extremamente cautelosas.
Međutim, ja smatram da je dokaz da su žene socijalizovane da teže savršenstvu i preterano su oprezne.
Elas são feixes de luz como as que podem ver no fundo de uma piscina, criadas quando a luz do sol se encurva nas cristas da ondas e ondulações na superfície do oceano.
Ovo su svetlosne trake, koje možete da vidite na dnu bazena, a nastaju kad se sunčeva svetlost prelama kroz nabore mreškanja i talasa na površini okeana.
Quando as raízes estiverem criadas, a floresta começa a crescer na superfície.
Kad korenje sazri, šuma počinje da raste na površini.
Isso é realmente importante, pois muitas das novas páginas que são criadas são simplesmente lixo que precisam ser apagadas, vocês sabem, ASDFASDF.
То је веома важно, јер много нових страница које се направе су само ђубре које мора бити избрисамо, знате, АСДФАСДФ.
Essas coisas foram cuidadosamente criadas por uma raça primordial de gigantes conhecida como ciclopes.
Pažljivo ih je napravili iskonska rasa džinova zvani kiklopi.
Eu quero dizer que nós estamos passando e vivendo este exato momento de mudança na maneira como as idéias são criadas, divulgadas e implementadas.
I tvrdim da mi živimo kroz i da smo upravo u ključnom momentu promene u načinu na koji se ideje stvaraju i šire i primenjuju.
Elas não parecem ser criadas por nós.
Čini se da ih nismo sami stvorili.
Elas foram criadas por suas mães que eram analfabetas, que nunca fizeram lição de casa.
Njih su podigle majke koje su nepismene, koje nikada nisu radile domaće zadatke.
0.80502891540527s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?