"Sr. Horace Greeley sempre defendeu a nobre causa.. da Temperança e Sufrágio, mas está impossibilitado... de interferir com a autoridade constituída do Oeste. "
Horas Grili has ever championed the noble cause of temperance and suffrage, ali je u nemoguænosti da se meša u nadležnost ustanovljenog autoriteta Zapada. "
Pode a vida em outro lugar ser constituída por matéria diferente?
Pogledajte ove nakupine. Umalo smo dobili rezoluciju potrebnu da se vide krateri.
Esta torre dos sonhos era constituída apenas por largas tábuas de madeira e tinha 57 metros de altura.
Ova kula iz snova je bila napravljena od velikih drvenih greda, i izdizala se 187 ft iznad zemlje.
Como a maioria das empresas é administrada por brancos ricos... eles não têm contato com a maioria do mundo... pois a maioria do planeta não é constituída de brancos ricos... mas sim de pessoas de outras raças.
Stvarnost, da veæinom ovog društva upravljaju beli muškarci, beli bogati muškarci, pokazuje, da nisu spojeni s time, kakva je veæina ljudi. Zato što veæinu sveta ne èini gomila bogatih belih tipova.
Isso é o começo de uma cultura, e essa cultura é constituída de muitas coisas, além de quebrar nozes.
To je poèetak kulture. Naravno, kultura je mnogo kompleksnija od krckanja oraha.
Aroma agradável, bem constituída, envelhecida e o vinho não é mau.
Ukusna aroma, bogat i pun ukus, dovoljno staro... a ni vino nije loše.
Na conclusão desta Corte Eclesiástica Constituída, estou pronto para pronunciar o veredicto unânime.
Na kraju ovoga propisno sazvanog crkvenog suda, proglasiæu odluku o kojoj smo se svi usaglasili.
Ela é na verdade constituída de 2.000 recifes separados que juntos formam uma barreira que se estende por mais de 1.600 Km ao longo da costa nordeste da Austrália.
U stvari, to je dve hiljade odvojenih grebenova koji zajedno prave barikadu koja se proteže više od 1, 600 kilometara uz severoistoènu obalu Australije.
União Asiática constituída tanto de nações asiáticas quanto do Pacifico tendo mais de 3 bilhões de pessoas dentro de suas fronteiras.
Azijske Unije konstituisane od azijskih i pacifièkih naroda uokvirujuæi 3 milijarde ljudi unutar svoje granice.
O fato é, aquela massa de gelo gigante que escalei é constituída de água congelada, foi formada este ano, enquanto que aquele gelo glacial lá em cima, foi formado através de milhares de anos de uma maneira completamente diferente.
Ustvari, ova ogromna ledenica na koju se penjem sacinjena od zamrznute vode, formirala se ove godine, pošto je glacijalni led ovde gore nastao pre više hiljada godina i na potpuno drugaciji nacin.
Então, Einstein afirmou que a água devia ser constituída de pequenas partículas parecidas com átomos, que, por sua vez, também se agitam, e que fazem o pólen vibrar continuadamente.
Tako je Ajnštajn rekao da je voda sastavljena od siæušnih atoma - èestica koji se meðusobno kreæu i u kontinuitetu udaraju polen.
CTU, como qualquer outra organização federal, é constituída por seres humanos com ambições.
CTU, kao bilo koju federalnu organizaciju, èine ljudi s ambicijama.
Se festa não fosse constituída por loucuras, que os convivas, por hábito, digerem... eu corara por vos ver desse jeito... desmaiando, quero crer, se ao espelho me enxergasse.
Iike prank'd up But our feasts in every mess have foIIy and feeders digest it with a custom I šouId bIush to see you sol attired Swoon, I think, to šou myseIf a glass.
Nossa clientela é constituída de homens solteiros que querem o prazer e o companheirismo sem as complicações de um relacionamento humano.
Naši klijenti su veæinom samci koji žele žensko društvo bez komplikacija kao u ljudskim vezama.
Faremos o possível para não usar força letal mas, a equipe de Almeida é constituída por ex-militares.
Pokušat æemo ne rabiti silu, ali Almeidin tim je naoružan.
especialmente, a construção, mais ou menos complexa, constituída por uma combinação de partes móveis ou simples elementos mecânicos, como rodas, alavancas, etc.
Naroèito je važna konstrukcija, manje ili više složena sastavljena od pokretnih delova, ili prostih mehanièkih elemenata, kao što su toèkovi, poluge, ležišta, itd.
A Aliança Lucian é constituída por fações diferentes.
Savez se sastoji od razlièitih frakcija.
E a superfície da Terra, claro, é constituída de 70 por cento de água.
Naravno, površina naše planete je 70% vode.
Sita é constituída para a velocidade, mas não tem muito fôlego.
Сита је грађена за брзину, али нема издржљивост.
No chasmossauro, ela era constituída de ossos finos e não impediria a mordida de um tiranossauro.
Impresivni štit Chasmosaurusa je zapravo napravljen od tanke kosti, te ne bi mogao zaustaviti ugriz Tyrannosaurusa.
Com 420 metros de altura, a montanha é constituída por enormes rochas de granito preto precariamente empilhadas uma em cima da outra.
Visoko skoro 500 m brdo se sastoji od ogromnih granitnih stijena nesigurno naslaganih jedna povrh druge.
Uma pessoa com a genética constituída para resistir aos sintomas.
Osoba sa genetskim kodom koji se odupire simptomima!
Oficialmente, chamada "Primeira Força de Serviço Especial, constituída por pessoas da montanha, caçadores e outros de baixo estatuto social.
Službeno nazvana "Prva specijalna jedinica", sastavljena od ljudi iz planine, lovaca i iz svih društvenih staleža.
Somos uma aristocracia constituída de talento, e que dão luz à quíntuplos ou mais.
Mi smo aristokracija koju saèinjavaju talentirani i oni koji raðaju petorke ili više.
Sabe que minha vida é constituída de um modo diferente dos demais.
Da više nego itko znate od èega se moj život sastoji.
98% da área é constituída por negros, mas as vítimas eram homens brancos que viviam no bairro há anos.
98% ljudi u tom kraju su crnci, a obe žrtve su belci i tu su živeli godinama.
Meritíssimo, a Polícia não é constituída de repórteres e nosso interesse no Sr. Gibbs é legítimo.
Sude, policiju LA ne vode novinari i naša zabrinutost za g. Gibsa je opravdana.
Só posso imaginar que a equipe editorial -é constituída por leigos.
Mogu jedino naslutiti da su u redakciji sami laici.
É que... A essência da sociedade é constituída por pequenas mentiras que...
to što se tim malim lažima ljudsko društvo održava to...
Eu declaro formalmente constituída a República da Guiné Equatorial, do qual passo a ser o primeiro presidente eleito.
Objavljujem zvanièno postojanje Republike Ekvatorijalne Gvineje, države èiji sam ja prvi predsednik po ustavu.
"Qualquer vida, não importa o quão longa ou complexa... é constituída de um único momento.
"Svaèiji život, ma koliko bio dug i komplikovan, èini samo jedan jedini trenutak.
que tem 98% de sua massa constituída por carbonato de cálcio e 2%, por massa protéica.
Ona je biokompozitni materijal, čija je masa sastavljena od 98 odsto kalcijum karbonata i 2 odsto proteina.
As abelhas do mel podem ser consideradas um superorganismo, em que a colônia é o organismo e é constituída de 40 mil a 50 mil abelhas individuais.
Medonosne pčele se mogu smatrati super-organizmom, gde je kolonija organizam koji se sastoji od 40 000 do 50 000 pojedinačnih pčelinjih organizama.
A maior parte é constituída por algo muito misterioso, que chamamos de matéria escura.
Većina je sačinjena od nečeg veoma, veoma misterioznog što zovemo tamnom materijom.
Nossa própria realidade é constituída de cópias imperfeitas das Formas ideais.
Naša sopstvena stvarnost se sastoji od nesavršenih kopija idealnih ideja.
A atmosfera é constituída por esses gases, que formam uma fina linha azul, vista aqui da Estação Espacial Internacional, numa foto tirada por um astronauta.
Атмосфера су само ови гасови који формирају танку плаву линију која се може видети овде, са Интернационалне свемирске станице, на фотографији коју је направио неки астронаут.
Mondragon é uma comunidade constituída por cooperativas de trabalhadores.
Mondragon u Španiji je zajednica u celosti izgrađena oko radničkih zadruga.
2.0095028877258s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?