E então nós iremos voltar ao meu alojamento e nós compensar por todas estas horas de solidão.
I onda æemo se vratiti u moje odaje i nadoknadiæemo sve vreme koje smo propustili.
Não podemos compensar por nada daquilo, voce sabe disso, não é?
Ne možemo se iskupiti ni za što od toga. Znaš to, zar ne?
Então fiz uma lista com todas coisas ruins que ja tinha feito e um por um vou compensar por todos os meus erros.
Tako sam napravio spisak svih ružnih stvari koje sam uradio i jednu po jednu, ispraviæu sve svoje greške.
Então eu fiz uma lista de todas as coisas ruins que eu havia feito, e um por um vou compensar por todos os meus erros.
Tako sam napravio listu svega lošeg što sam ikad napravio, i, jednu po jednu, iskupit æu se za sve svoje greške.
Então eu fiz uma lista de tudo de mal que eu havia feito, e um por um, eu vou compensar por todos os meus erros.
Tako sam napravio listu svega lošeg što sam ikad uradio, i, jednu po jednu, iskupiæu se za sve svoje greške.
Eu vigiei Kenny por alguns dias, e tentei descobrir como compensar por tudo que eu fiz ele passar.
Posmatrao sam Kenija nekoliko dana i smišljao kako da mu nadoknadim za sve ono maltretiranje.
E para compensar por hoje, estou renunciando à consumação.
Èetvrtak u isto vreme, i da se iskupim za danas, uzdržaæu se od naplate uèešæa!
Não encha uma criança de afeto apenas para compensar por não ter um homem na sua vida.
Nemoj gušiti dijete pažnjom da kompenziraš to što nemaš tipa.
Eu estava pensando em fazer alguma coisa... para compensar por eu ter roubado seu cartão de crédito.
Htio sam ti se nekako odužiti za prekoraèenje na kartici.
Acha que um doce vai compensar por estragar meu dia com o Josh?
Zar misliš da æeš se kolaèem iskupiti što si mi upropastila dan s Joshom?
De qualquer jeito, acho que são as belas diferenças entre nós que nos darão a centelha de esperança de salvar meu sobrinho e me permitirá compensar por colocá-los nesta situação maluca.
U svakom sluèaju, mislim da bi to moglo da bude ta divna razlika meðu nama koja bi nam dala makar neku šansu da spasemo mog sestriæa i dopustila meni da vam se odužim za to što sam vas uvalio u ovu ludnicu.
Alison, o único jeito de me compensar por isso é me prometendo que nunca mais o verei.
Gospode, jedinu stvar koju možete da mi sredite, je, ako mi obecate da necu morati vise da ga vidim.
Pode ser uma forma de compensar por não ser controlada.
Mora postojati naèin da se nadoknadi sve što nije kontrolisano.
Posso compensar por todo mal que fiz.
Iskupiæu se za svu štetu koju sam napravio.
Todos esses músculos falsos não podem compensar por instinto real no campo.
Svi ti lazni misici ne mogu da nadoknade pravi raningbekovski instinkt na terenu.
Essa é a sua metade, mais um extra para compensar por tudo que perdi como aniversários, natais e fada dos dentes.
Yeah, to je tvoja polovina, plus malo ekstra dodatka da nadoknadi sve propuštene roðendane i Božiæe i mesta od straha zubara.
Foster disse que queria compensar por ter feito besteira no museu.
Foster kaže da pokušavaš ispraviti ono što si uprskala.
Para compensar por não ter moedas.
Da nadoknadim to što nisam imao sitno.
Fiz uma coisa para o Gary, para compensar por tê-lo atacado.
Oh. Napravila sam nešto za Garyja da ga držim zaposlenim.
Talvez eu deveria te compensar por isso.
Možda da te obeštetim. Trebao bih te obeštetiti.
Ele pensou se construisse um santuário para mim, ele poderia compensar... por ser um pai de merda.
Mislio je da æe izradom mog oltara nadoknaditi što je bio tako usran otac.
É o mínimo que posso fazer, para compensar por todo aquele drama com a Amira e o Charles.
To je najmanje što mogu da uèinim da bih se iskupio za svu onu dramu sa Amirom i Èarlsom.
Você me salvando é uma forma de compensar por não ter salvo outra pessoa?
Spašavaš me, jer se iskupljuješ za nekoga, koga nisi uspio spasiti?
Acho que estou tentando compensar por tantos Natais perdidos todos ao mesmo tempo.
Mislim da se trudim previše da nadoknadim toliko propuštenih Božiæa odjednom.
Foi por isso que decidiu dar a um homem morrendo o seu último desejo, Cordova, porque achou que de algum jeito, alguma maneira, poderia compensar por toda a dor que causou?
Jesi zato odluèio èovjeku na samrti uslišiti posljednju želju? Jer si osjeæao da æeš se tako, na neki naèin iskupiti za svu bol koju si uzrokovao?
Estou tentando compensar por todos os erros que já cometi, tentando fazer a coisa certa.
Pokušavam se iskupiti za sve što sam uèinio, postupiti ispravno.
Ei, Nichols, sei que não deve falar comigo e tal, mas poderia me fazer um favor e dizer a Red que vou compensar por tudo.
Yo, Nichols, Znam da ste vjerojatno nije trebao bi razgovarati s ja i sve,, ali možeš li mi èvrste i Crveni da æu joj to pravo?
Sorte sua, já sei como poderá me compensar por tudo.
Sreæom po tebe, smislila sam naèin da se iskupiš za to.
Você era minha alegria secreta, e para proteger seu segredo, eu neguei a você uma vida com seu pai, mas, e se eu pudesse compensar por tudo isso curando você da doença que infecta sua alma?
Ti si bio moja radost, i kako bih zaštitila tvoju tajnu, Odbila sam da živiš sa svojim ocem, ali šta ako bih mogla da se iskupim za sve to tako što æu izleèiti bolest koja je zahvatila tvoju dušu?
Era minha chance de compensar por Newcastle.
To je bila moja šansa da se iskupim za Njukasl.
Tentando compensar por arruinar o acordo hoje.
Hoæu da se iskupim za propali dogovor.
Eu quero te compensar por Paris.
Želim da se pomirimo zbog Pariza.
Por que eu deveria deixá-los colher os frutos do nosso trabalho sem nos compensar por isso, Gustavo?
Zašto bi im inače dao da žanju plodove našeg rada Bez da nas kompenzaciju za to, Gustavo?
Sei que você me odeia, e tem todo o direito, mas vou te compensar por isso e por tudo.
Znam da me mrziš i imaš prava na to, ali ja æu se iskupiti za to i za sve ostalo. -Nemoguæe!
Mas estou tentando compensar por isso.
Ali pokušavam da se iskupim zbog toga.
Parece que você tem experiência suficiente para compensar por nós dois.
PA, TI MU DOÐEŠ DOVOLJNO ISKUSNA, DA ODRADIŠ TO ZA OBOJE.
Acho que devo te compensar por seu tempo.
Daæu vam sve što imam da vas nagradim.
Nós dois perdemos nossos mundos, e, agora, estamos tentando compensar por isso.
Oboje smo izgubili svoje svetove i sada pokušavamo da vratimo ponešto od toga.
Eu tinha que compensar por ontem.
Morala sam se iskupiti za sinoæ.
Mas tive que sobreviver para compensar por tudo.
Ali morao sam da živim i platim za sve.
Sei que essas palavras vão te incomodar por um bom tempo e vai querer compensar por ter pensado nisso.
Znam da æe ti te reèi dugo odzvanjati u ušima i želeæeš da se iskupiš što si to uopšte i pomislila.
1.6083369255066s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?