Nunca me diverti assim tanto com uma moça, como com você, em toda a minha vida.
Mislim, nikada u životu se nisam tako provodio sa nekom devojkom kao sa tobom.
O meu sobrinho é tao tonto com dinheiro como com essas filosofias.
Moj neæak je nemaran s novcem kao sa svojom filozofijom.
Todos podem ver como... com esta garota, podemos nos comunicar até com Baton Rouge.
Vidite i sami da s njom možete stupiti u vezu s Baton Rougeom.
Seja lá como, com 40 semanas de gestação, ela está prestes a dar à luz algo inumano.
I da ce posle 9 meseci roditi nešto neljudsko.
Como com meus amigos, e com você, e com a mamãe.
Kao s mojim prijateljima. Kao s tobom i majkom.
Como com os outros, a doença começou a progressivamente me mudar fisicamente.
Kao i kod drugih, bolest je krenula da me menja fizièki.
Isso é um compromisso com Deus assim como com o seu povo.
To je odanost Bogu... kao i tvom narodu.
Foi como com o Sr. Weasley.
Video sam. Isto kao što sam video g.
Como com a bibliotecária para esconder o fato de que ela é...
Kao da æe to sakriti èinjenicu da je...
Para que os tirem costurados a punhaladas, como com Medina faz dois anos?
Zbog èega? que saquen cosidos a punaladas, kao Medina prije dvije godine?
Como com as duas propriedades da Flórida há cinco anos.
lsto je kao s dvije kuæe na Floridi prije pet godina.
Sou de opinião que ele fará com Roma como com o peixe faz à águia marinha, que a toma pela soberania da natureza.
Mislim da mogu protiv Rima. Kao mamac protiv ribe, koga uzima po samoj prirodi.
É como com o seu filho, cara.
To je kao s tvojim sinom.
Como com tudo, se quer acreditar, pode encontrar razões para isso.
Па, исто је као и за све остало. Ако желиш, можеш пронаћи разлоге за то.
Ela acha que eu não consigo me relacionar contigo como com uma criança.
Ona... ne misli da znam kako s tobom.
Às vezes é difícil de entender os papéis que atuamos na vida... como com a sua mãe, Dorothy... que, para a alegria dos marujos, viveu a vida de uma prostituta.
Ponekad uloge koje igramo u životu teško razumemo. Kao tvoja majka Doroti... Koja je živela za mornare, za njihovo dobro i uživanje.
Você pronuncia o "é", assim como com filé.
Izgovara se "t", isto kao u reèi "filet".
Se eu for pego vendendo um grão de sal a vocês, ela acaba com minha tripulação, assim como com vocês.
Ako me uhvate da prodajem zrno soli za tebe, izbacit èe moju posadu, kao i tvoju.
Era uma ligação forte... assim como com a Julia.
Постојала је јака веза. Исто је и са Јулиа.
Tudo bem, então ela vem correndo para mim, como, com um enorme bolo de folha e só joga em meus pés, gritando sobre como eu não presto atenção suficiente para ela.
U REDU, ONDA ONA DOLAZI TRÈEÆI KA MENI, KAO SA OGROMNIM PARÈETOM TORTE I ONDA JE BACI NA MOJE NOGE, VRIŠTEÆI KAKO NE OBRAÆAM PAŽNJU DOVOLJNO NA NJU.
E não era invasivo como com o Espheni.
И није било агресивно као са Ешфенима.
Bem, então... explique-me como, com vários tipos de antenas e bases de fiscalização vigiando a zona ao redor, puderam simplesmente escapar, sem serem percebidos.
Onda mi objasni kako su uz višestruke vrste nadzora vazduha i podruènog terena uspeli neopaženo da odu. - Ne znam.
A gente se acostuma, como com tudo na vida.
Nauèiš da se izboriš sa time, kao i sa svime.
Mas o que é verdadeiramente surpreendente é que as células, quando nós as estimulamos elétricamente como com um marcapasso, que elas possam bater muito mais.
Ali ono što je zaista zapanjujuće jeste da ove ćelije, kada ih stimulišemo elktricitetom kao pejsmejkerom, otkucavaju mnogo brže.
Então como você lidou com isso a nível pessoal assim como com as mulheres que trabalham para você?
Kako si se borila sa tim na ličnom nivou a kako žene koje su radile za tebe?
E exatamente como com a parede, como eu queria ser mais como uma parede, neste projeto eu, de fato, gostaria de ter mais do passo de geleira.
Pa kao i sa zidom, kako sam želala da budem više nalik zidu, sa ovim projektom, želala bih da idem glečerskim tempom.
Em terceiro lugar, precisamos lembrar que, de um ponto de vista estritamente econômico, O design tem algo em comum tanto com o sexo como com cuidar de idosos -- na maioria dos casos a coisa é feita por amadores.
I treća ideja je, treba da zapamtimo, da sa potpuno ekonomske tačke gledišta, projektovanje deli istu kategoriju sa seksom i brigom o starijima - uglavnom se radi amaterski.
E se pudéssemos mudar completamente a experiência, como com aquela preparação de absinto que foi toda impressa em 3D?
Šta kada bismo mogli u potpunosti da promenimo iskustvo, kao što vidite sa ovim Absent posluženjem koje je u potpunosti 3D štampano?
Eu fiquei muito preocupado com o bem-estar da minha tia, bem como com a segurança do meu avô.
Postao sam veoma zabrinut za zdravlje svoje tetke, kao i za bezbednost svoga dede.
Mas se pensarmos um pouquinho mais, como com um clipe de papel.
Ali ako malo bolje razmislimo, poput spajalice.
É mais rápido dizer "Nigéria" do que "Lagos e Berlim" e assim como com o Google Maps, podemos sempre dar um zoom, do país, para a cidade, para o bairro.
Brže je reći Nigerija nego Lagos i Berlin, i kao sa gugl kartama, možemo se približiti državi, gradu, susedstvu.
É interessante que, quando converso com as pessoas, meus colegas cientistas, assim como com outros, há uma enorme variedade de pontos de vista sobre isso.
Zanimljivo je da, dok razgovaram sa ljudima, mojim kolegama naučnicima i ostalima, postoji širok spektar viđenja ovoga.
JD: Bem, como com qualquer tecnologia nova, especialmente algo assim, vai haver uma variedade de pontos de vista, e acho isso perfeitamente compreensível.
DžD: Mislim da će sa svakom novom tehnologijom, posebno ovakvom, biti različitih stavova i mislim da je to potpuno razumljivo.
As discussões eram sobre os mais profundos valores humanos, como: "Com o que se parece o futuro da tecnologia quando se projeta para as questões mais profundas e os mais profundos valores humanos?"
Питања су се тицала најдубљих људских вредности, рецимо како изгледају будућност или технологија када дизајнирате у складу са најдубљим питањима и најважнијим људским вредностима?
Então, como com as bicicletas, não falamos a respeito.
Tako da kao i sa biciklom, ne pričamo o tome.
4.1512169837952s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?