Prevod od "com novas" do Srpski

Prevodi:

sa novim

Kako koristiti "com novas" u rečenicama:

E, alguns deles, retornaram com novas habilidades
A neki su se vratili s novim moguænostima
E alguns retornaram com novas habilidades...
A neki su se vratili sa novim sposobnostima
Alguém com novas idéias em obstetrícia e pediatria."
Neko s novim ideja u akušerstvu i pedijatriji.
Rubin, se você chega no Tribunal Federal... com novas provas que não foram ouvidas no Tribunal Estadual... o juiz não admitirá.
Ako tako odnesemo dokaze koji nisu bili na državnom sudu, sudac æe ih odbaciti.
Capitão e olhe para você vê-se tão polida e bonita como um balandro... com novas velas e uma capa de pintura fresca.
Kapetane... pogledajte se samo. Doterani ste i živahni kao šalupa... sa novim jedrima i svežim namazom boje.
E o noticiário local continua com novas histórias.
Nastavljamo s javljanjima iz jugozapadnog Mièigena.
Jack Bauer ligou com novas informações.
Predsednièe, Džek Bauer javio je nove informacije.
Não deixe que ele escape até que o Dan chegue com novas ordens.
Ne puštaj ga da pobegne, dok se Den ne vrati sa drugim nareðenjem.
Dizem que a rede de TV estava em falta... e também não queria arriscar com novas idéias.
Neki kažu da je to zadnji pokušaj mreže da unov èi nostalgiju bolje nego da riskira s novim idejama.
Preciso de outro alvo, com novas coordenadas.
Treba mi da znam drugu metu sa GPS koordinatama.
Tenho certeza que sim, mas no momento, estamos num novo planeta com novas regras.
Sigurna sam da možeš, ali za sada, mi smo na novom planetu sa novim pravilima.
Mas agora... parece que estou sendo inundada com novas sensações e sentimentos.
Ali sada... Kao da sam preplavljena novim uživanjima i oseæanjima.
Será uma excitante modernização com novas marcas para ampliar o capital com alta produtividade demográfica.
Ovo æe biti uzbudljivo pokretanje novog brenda, koji æe se zasnivati na profitabilnoj ciljnoj grupi. Preði na stvar!
Perdoe o Dr. Kutner, ele fica empolgado com novas tecnologias.
Oprostite dr. Katneru ali je kao dete kad su u pitanju nove tehnologije.
O apetite deles é uma grande besta que deve ser sempre alimentada com novas delícias.
Стално мора да се храни новим усхићењима!
Eu não estou pronta para uma nova escola... com novas crianças.
Nisam spremna za novu školu... sa svim novim klincima.
Trabalho bem com novas ideias, e não vou te desapontar.
Ja sam stvarno vrijedan radnik s nekim svježim idejama, ja vas neæu iznevjeriti.
"Dr. e Sra. Hess chegam a Midway com novas adições, Mary e Michael.
Dr. i gða Hess stižu na Midway s dvama novim èlanovima obitelji.
É a chance de aprender a lidar... com alguém com novas habilidades.
To je prilika da naučiš kako da se pobrineš za nekoga sa novostečenim sposobnostima.
Mas a beleza de ser um adulto é que você pode fazer uma nova família com novas tradições.
Ali ljepota u odraslosti je da možete stvoriti novu obitelj i nove tradicije.
Como filho de imigrantes, ele pode olhar o mundo com novas perspectivas.
Kao dijete imigranta, na svijet gleda iz svježe perspektive.
Mas ele mandou uma emissária na noite da Lua Branca com novas ordens.
Али он је послао изасланик у ноћи Бела Моон са новим н лозима.
Então, Bob Dylan, assim como todos cantores folk, copiou melodias, transformou-as, combinou-as com novas letras que eram frequentemente sua própria mistura de material anterior.
Dakle, Bob Dilan je, kao i svi folk pevači, kopirao melodije, transformisao ih, kombinovao sa novim rečima koje su često bile mešavina prethodnih stvari.
E é parecido, com novas tecnologias.
I to je slično i sa novim tehnologijama.
Então os jovens hoje têm muita experiência e muita familiariedade em interagir com novas tecnologias, mas muito menos em criar usando novas tecnologias e em se expressar com novas tecnologias.
I tako, mladi ljudi danas imaju mnogo iskustva i veoma su upoznati sa korišćenjem novih tehnologija, ali mnogo manje znaju o stvaranju uz pomoć ovih novih tehnologija i iskazivanju sebe kroz nove tehnologije.
É quase como se eles pudessem ler mas não pudessem escrever com novas tecnologias.
To je pomalo kao da umeju da čitaju, ali ne i da pišu uz pomoć novih tehnologija.
E eu estou muito interessado em ver como podemos ajudar os jovens a se tornarem fluentes para que eles possam escrever com novas tecnologias.
Veoma me interesuje kako možemo da pomognemo mladim ljudima da postanu toliko spretni da mogu da pišu uz pomoć novih tehnologija.
Estes são centros de aprendizagem para após o horário da escola que nós ajudamos a criar que ajuda jovens de comunidades de baixa renda a aprender a se expressarem criativamente com novas tecnologias.
Ovo su vannastavni centri za učenje, čije pokretanje smo potpomogli, kako bismo pomogli mladim ljudima iz zajednica sa niskim prihodima da nauče da se kreativno iskažu uz pomoć novih tehnologija.
Não que eu tivesse qualquer ideia de como seria, mas havia uma sensação de que teríamos que fazer algo com novas categorias de funcionários e algo relacionado à mudança de comportamento e algo a respeito da educação pública.
Nije da sam imao bilo kakvu ideju kako će se stvari odvijati ali postojao je osećaj da treba raditi nešto vezano za nove kategorije radnika i nešto sa promenama u ponašanju i nešto sa javnim obrazovanjem.
Bem, no meu tempo livre fora do Twitter, eu faço algumas experiências contando histórias online, experimentando com o que podemos fazer com novas ferramentas digitais.
У току мог слободног времена ван Твитера мало експериментишем са причањем прича на мрежи, експериментисањем са свим оним што можемо да урадимо новим дигиталним алатима.
Então, um novo filme foi exibido com novas imagens, com novas pessoas e animais, e escaneado novamente.
Onda je prikazan novi film, sa novim slikama, novim ljudima i novim životinjama i snimljeni su novi zapisi.
A lista da Lake Superior State University mantém uma longa tradição em inglês de inconformismo com novas palavras.
Lista Državnog univerziteta Lejk Superior nastavlja u engleskom jeziku prilično dugu tradiciju nezadovoljstva novim rečima.
Depois eu vou tentar duas vezes e falhar, e Hyowon tenta de novo e consegue, e isto resume minha relação com meus alunos de pós-graduação com novas tecnologias.
Ja ću potom pokušati dva puta i oba puta neću uspeti, zatim će Jouon pokušati ponovo i uspeti, i to otprilike rezimira odnos koji imam sa mojim studentima po pitanju svih vrsta tehnologija.
Contudo, enquanto esperamos que pesquisadores e inventores surjam com novas maneiras de capturar esse momento fugaz, nós podemos estudar o momento nós mesmos.
I dok čekamo da istraživači i inovatori smisle nove načine da uhvate ovaj prolazni trenutak, možemo da ga proučavamo sami.
Testem essas soluções, fracassem se for o caso, mas com novas percepções para fazê-las melhor.
Isprobajte ova rešenja, neuspešno ako je to potrebno, ali sa novim uvidima u to kako da ih poboljšate.
Aprimorar o corpo humano com novas habilidades não é mais uma questão de como, mas de quando.
Усавршавање људског тела новим способностима није више питање начина, већ времена.
Nos deparamos com novas regras e tabus sobre como nos cortejar.
Svedoci smo novih pravila i tabua udvaranja.
Todas as culturas através do tempo têm participado de uma dança com novas possibilidades de vida.
Sve kulture su kroz vreme stalno bile angažovane u plesu sa novim mogućnostima života.
E se fizermos um excelente trabalho com novas vacinas, saúde, serviços de saúde em reprodução, nós podemos baixar isso para, talvez, 10 ou 15 por cento,
E sad, ako odradimo zbilja dobar posao sa novim vakcinama, zdravstvenom negom, servisima za reproduktivno zdravlje, mogli bismo to sniziti za, recimo, 10 do 15 procenata,
1.481057882309s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?