Prevod od "com a outra" do Srpski


Kako koristiti "com a outra" u rečenicama:

Então ela acabou com a outra metade.
I onda je srušila drugu polovinu.
O que uma coisa tem a ver com a outra?
Kakve to veze ima jedno s drugim?
Por que duas pessoas não podem se importar uma com a outra... e se amarem sem se expressar tanto?
Zašto ne mogu dvoje ljudi kojima je stalo... i vole se tako jako, to i fizièki osetiti?
O marido dela tinha Hodgkin, e ela decobriu que tinha vários tumores, mas achava que uma coisa não tinha relação com a outra.
Muž joj ima Hodgkinsovu bolest. Ona stalno dobija tumore... verujuæi da jedan nema veze sa drugim.
Ele disse que uma coisa não tem nada a ver com a outra.
On je rekao da.... Jedno nema veze sa drugim.
Uma coisa não tem a ver com a outra.
Nema to veze jedno s drugim.
Mas só vocês duas sabem como se sentem em relação à outra como se importam uma com a outra e quanto e quanto amam uma a outra.
Ali vas dve znate, duboko u sebi, šta oseæate jedna prema drugoj, koliko vam je stalo, i koliko... koliko se volite.
E em seguida assisti enquanto as duas tinham relações uma com a outra.
A onda sam gledao... kako njih dve... vode ljubav.
Uma coisa não tem nada a ver com a outra.
To nema nikakve veze s ovim.
Talvez ele escreveu com a outra mão.
Možda je pisao s drugom rukom.
Só preciso saber, já que o suspeito é ambidestro... se ele poderia ter escrito as cartas com a outra mão?
Terry, samo moram znati je li sumnjivac dvolièan. Je li moguæe da je napisao ta pisma sa drugom rukom?
Você e eu temos que tratar de sermos mais carinhosas uma com a outra.
Ti i ja moramo da poradimo na tome da budemo ljubazniji jedno prema drugom.
Ele pediu divórcio, e ficou com a outra mulher... por 22 anos, inacreditavelmente felizes.
Razveo se od svoje žene u braku su 22 godine i beskrajno su sreæni.
O que aconteceu com a outra?
Šta se desilo sa starom pomocnicom?
Você e Licinia parecem bem à vontade uma com a outra.
Ti i Licinija ste prilièno prisne.
Uma coisa não tem nada a ver com a outra, Rafael.
То нема везе једно са другим, Рафаел.
Uma coisa não tem nada a ver com a outra, você sabe.
Ovo nema veze s neèim drugim i ti to znaš.
Se quer se perder, tem de se perder com a outra pessoa.
Ako želiš da se opustiš, moraæeš da se opustiš u drugoj osobi.
Quando chegarmos à Uppsala, deveríamos perguntar aos deuses por que me deram com uma mão, mas tiraram com a outra?
Zašto ne bih bio sretan? Kad stignemo u Uppsalu, pitat æemo Bogove zašto jednom rukom daju a drugom nam uzimaju?
Não. Porque o problema é com a outra perna.
Ne, jer imaš problem s drugom nogom.
Sumiu ontem e não tem ligação com a outra vítima.
Juèe nestao, nije povezan sa drugom žrtvom.
Seu irmão dá com uma mão e tira com a outra.
Tvoj brat daje sa jedno a uzima sa drugom rukom.
Aprenda a lutar com a outra mão.
Nauči da se boriš levom rukom.
Precisa pressionar seu antebraço por trás do pescoço dele, agarre seu cotovelo com a outra mão para sufocá-lo até ele apagar.
Moraš podlakticom da mu pritisneš potiljak i zgrabiš lakat drugom rukom. Tako æeš ga ugušiti.
E, claro, que uma coisa não tem relação com a outra.
Siguran sam da ne postoji nikakva veza.
O que tem uma coisa a ver com a outra?
Kakve to sad veze ima sa ovim stvarima?
Você vai ficar aqui com a outra frangote.
Ja. Ti ostaješ sa drugim piletom.
Uma metade da raça humana em guerra com a outra.
Једна половина људске расе у рату против друге.
Não posso votar nela com uma mão e esmagá-la com a outra.
Ne mogu jednom rukom da glasam za zakon, a drugom da ga gušim.
E ele diz: "O que você fez com a outra criança?"
А он пита: "А где вам је друго дете?"
E nós repetimos isso com a outra mão com um intervalo temporal.
To ponovo puštamo drugoj ruci, sa izvesnim kašnjenjem.
De outro lado, temos duas protocélulas movendo-se que gostam de circundar uma a outra, e elas formam um tipo de dança, uma dança complexa uma com a outra.
Sa druge strane imamo dve proto-ćelije koje se kreću i prosto kruže jedna oko druge, tako da to podseća na vrstu plesa, složenog plesa u duetu.
Bem, o que uma coisa tem a ver com a outra?
Pa, kakve to veze ima s ovim slučajem?
Você quer expressar o suborno, o comando, a promessa, a solicitação e assim por diante mas você também tem que negociar e manter o tipo de relacionamento que você tem com a outra pessoa.
Želite da iskažete ponudu mita, naredbu, obećanje, zahtev i tako dalje -- ali takođe morate da balansirate i održite vrstu odnosa koju imate sa nekom osobom.
Porque a menina da panqueca e eu, fomos sinceras uma com a outra.
A zašto? Zato što smo "devojčica s palačinkom" i ja bile iskrene jedna prema drugoj.
E as pessoas em relacionamentos nos quais elas sentem que realmente não podem contar com a outra, são as que acabam tendo declínio de memória mais cedo.
A ljudi u vezama u kojim osećaju da zaista ne mogu da računaju na drugu osobu, ti ljudi ranije doživljavaju pogoršanje pamćenja.
Talvez eu possa jogar o mesmo jogo com a outra força conhecida, que era, naquela época, conhecida como a força eletromagnética -- nós conhecemos outras hoje, mas naquele tempo ela era a única outra em que se pensava.
Možda ja mogu da se na isti način poigram sa drugom poznatom silom", a u to vreme to je bila sila elektromagnetizma. Danas znamo za još neke osnovne sile, ali tada je to bila jedina za koju su ljudi znali.
Nós nos conectamos uma com a outra, fazemos o que chamamos de "olhar âncora" e conversamos.
Окрећемо се једне ка другима гледамо се у очи и разговарамо.
Aí você pode pensar, o que uma coisa tem a ver com a outra?
Možete reći: „Kakve veze ima ovo s ovim?”
e ela ia correndo até a casa atrás do papel e o poema a atravessava, e ela pegava o lápis no momento em que ele estava passando por ela e ela dizia que era como se ela o pegasse com a outra mão e o agarrasse.
Тако она трчи у кућу, тражи папир, а песма пролази кроз њу и она граби оловку баш у моменту кад песма пролази кроз њу, и онда, посегла би другом руком и ухватила би је.
Assim, isso é empatizar com a outra pessoa sendo tocada.
Dakle, kao da saoseća drugu osobu koja biva dodirnuta.
Então, empatize, de qualquer modo, com a outra pessoa, mas não experimente realmente o toque pois de outro modo você ficará confuso e atrapalhado."
Tako da saosećaj slobodno sa drugom osobom, ali nemoj stvarno da iskusiš dodir jer u suprotnom ćeš biti zbunjen."
Ou talvez um relacionamento que sofre porque não tivemos tempo, ou paciência, ou tranquilidade suficiente para estar com a outra pessoa e escutá-la.
Ili možda veza propadne zato što nismo imali vremena, strpljenja ili smirenosti da budemo sa drugom osobom, da je saslušamo.
7.3361971378326s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?