Prevod od "coloque de volta" do Srpski


Kako koristiti "coloque de volta" u rečenicama:

Senhor Bledsoe, pegue o periscópio e nos coloque de volta no rumo.
Gdine Bledso, preuzmite komandu i vratite nas na kurs.
Agora, coloque de volta na rádio, ou as paredes serão sua tumba.
Vrati tu stanicu sa starim hitovima nazad ili æe ovi zidovi da ti postanu grobnica,
Não, Mike... coloque de volta, por que tirou?
Немој то радити. Немој. Мике, врати то унутра.
Coloque de volta e não brinque com isso.
Vrati ovo, i ne igraj se sa time.
Coloque de volta no chão e chute pra debaixo do sofá... porque não tem nada acontecendo.
Onda to izduvaj duboko iz pluæa... jer ovde nije bilo šta da se namiriše.
Por favor, não me coloque de volta na solitária, cara.
Molim te, za uzvrat, nemoj opet da me vratiš u samicu, covece.
Somente coloque de volta no meu quarto, pois vou me livrar disso, porque eu tenho um especial...
Samo ih ostavi kod mene u sobi, da imam nesto za citanje...
Pegue uma carta, qualquer uma... e a coloque de volta no monte... se eu encontrar a sua carta nesse monte... você me dá um cigarro.
Izaberi kartu, bilo koju. Onda je vrati nazad u špil. Ako pronaðem tu kartu u špilu... daæeš mi jednu od tih cigareta.
Então, coloque de volta esse seu boné feio e desapareça.
Pa, stavi taj kaèket na glavu i odjebi.
Senhor Contador, deixe que ela termine a contagem, coloque de volta!
Gospodine Accountant, pustite je da završi brojanje, vratite to ovde!
Coloque de volta onde achou, William.
Vrati ga samo nazad tamo gde si ga pronašao, Vilijame.
Tire seu tênis e coloque dentro da sacola, amarre-a e a coloque de volta no porta mala.
Skini patike, stavi ih u kesu i zapeèati. Zatim vrati u prtljažnik. -OK.
Coloque de volta e eu peço o divórcio.
Vrati ga i razvešcu se od tebe.
Se me acordar novamente... me coloque de volta para onde estava há um ano.
Ako me opet probudiš, Vrati me tamo gdje sam bila prije godinu dana.
Vamos lá, apenas me coloque de volta na cadeira.
Hajde, samo me vrati u stolicu. Može.
Se o prendedor arranca as memórias das pessoas... então talvez as abotoaduras as coloque de volta.
Ako šnala izvlaèi seæanja iz ljudi, možda ih manšete vraæaju.
Burt, só pegue a bola e coloque de volta na rota.
Uzmi lopticu i stavi je na teren!
Precisamos que coloque de volta a farda e volte à ativa e faça um trabalho de reconhecimento.
Moraš se vratiti u uniformu i otiæi ponovo napolje da odradiš malo izvidjanja.
Sugiro que pegue essa calça e a coloque de volta antes que Hetty descubra ou será a sua bunda no incinerador.
Hvala. Savjetujem ti da uzmeš te svoje hlaèe i obuèeš ih prije nego Hetty sazna ili æe tvoja stražnjica završiti u spalionici.
Só me coloque de volta em Londres.
Samo me pusti da se vratim Londonu.
Quer que eu o coloque de volta à ativa?
Želiš da te vratim na teren?
Coloque de volta no chão, onde ele merece.
Stavite ga natrag na podu gdje pripada.
Não tenho 4 anos, me coloque de volta na máquina.
Ja nemam èetiri godine, vrati me nazad u mašinu.
Coloque de volta na seção dos perdedores.
I vrati njegove knjige natrag na police gubitnika.
Pensei que ia encontrar... coloque de volta.
Mislio sam da ima neèeg... Samo ih vrati.
Boa, agora coloque de volta no baralho.
Dobro, sad je vrati nazad u špil.
Fala baixo e coloque de volta.
Mi smo pronašli. Prekini i vrati stvari u torbu.
Bem, coloque de volta ou ela é vai saber que estávamos aqui.
Pa vrati je nazad kako je bila, ili će znati da smo bile ovde.
Se ajudei a tirar essa armadura, não a coloque de volta só porque vai me perder.
Ako sam pomogao da skinem onaj oklop, nemoj opet da ga stavljaš samo zato što æeš da me izgubiš.
1.74383020401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?