Se os manda-chuvas de Washington não fizerem o que queremos... por Deus, não votamos neles mais nunca!
Ako velike zverke u Washingtonu ne vole ono što mi želimo, mi neæemo više za njih glasovati.
O telhado precisa de reparos pois há muitas goteiras após as chuvas de outono.
Krov je bio dugo zanemarivan i posle jesenjih kiša, poèeo je prokišnjavati.
Sentados, em um cenário idiota... enquanto os manda chuvas de Hollywood enriquecem graças a nós!
Robujemo glupom scenariju! A holivudski se kapitalisti bogate našim radom!
Em duas semanas, teremos as chuvas de agosto.
Za dve nedelje, proæi æe svaka opasnost. Imaæemo kišu u avgustu.
Tiveram coisas estranhas em chuvas de meteoros.
Bilo je nekih èudnih stvari u meteorskoj kiši.
Chuvas de meteoros, terremotos, aquela coisa com o sol.
Meteorska kisa, zemljotresi, ona èudna stvar sa suncem.
Bem, chuvas de meteoros são românticas, certo?
Pa, mislim da su meteorske kiše romantiène.
Se tiver um desses guarda-chuvas de plástico... você pode pôr.
Ako imaš onih plastiènih kišobranèiæa... stavi jedan u èašu.
Sem mais cristais... ou espaçonaves. Ou chuvas de meteoros.
Bez kristala, ili svemirskih brodova, bez meteora.
seria uma enorme explosão... com destroços de materiais derretidos... voando balisticamente pela superfície terrestre... reingressando na atmosfera terrestre... e causando enormes chuvas de meteoritos em todas as partes.
To bi bila enormna eksplozija, a dijelovi otopljenog materijala bi letjeli oko Zemlje, a zatim bi ponovo ušli u Zemljinu atmosferu uzrokujuæi meteorsku kišu po cijelom svijetu.
Por exemplo, Aquarius, o portador de água que traz as chuvas de Primavera.
Na primer, Vodolija - vodonoša koji donosi proletne kiše.
Deveria vê-lo depois das chuvas de verão. - Fique cheio de animais.
Morate je viditi poslije Ijetne kiše, puna je života.
Foi depois das chuvas de Março.
bilo je to posle one kiše u Martu.
Minha investigação detalhada revelou que Clark Kent é a razão das chuvas de meteoro, aparição de poderes mortais, e um rastro de carnificina humana.
Moja detaljna istraga je otkrila... Da je Clark Kent kriv za meteorske kise, smrtonosne prekide struje, i neopisive tragove Ijudskog pokolja.
As chuvas de verão podem ser curtas, e quando param o nível de água na maioria dos rios costeiros diminuirá rapidamente.
Letnje kiše mogu biti kratke, i kad se oni zaustave vodeni nivoi u mnogim rekama duž obale ubrzano padaju.
Chuvas de abril podem trazer economia em maio.
Travanjski pljuskovi donose uštede u svibnju.
No fim do século XIX, as chuvas de monção pararam.
Pri kraju 19-og veka, monsunske kiše su izostale.
Chuvas de meteoros iluminaram os céus de costa a costa... após a destruição do asteróide de kryptonita... por nosso cavaleiro das trevas.
Kiša meteora se rasula, sa obe strane kontinenta, posle raspada džinovskog kriptonskog asteroida na njegovoj sopstvenoj "mraènoj ruti"!
E para vocês, observadores de estrelas, pegue seus cobertores, uma das melhores chuvas de meteoro está prevista para começar logo depois de 21h.
A vi koji volite da gledate zvezde, dobro se pripremite veèeras. Predviða se da æe meteorska kiša poèeti nešto posle 21:00.
Eles sempre vêm antes das chuvas de verão.
cesto dolazi pre letnih pljuskova. Ne!
Agora podemos esperar animais mortos, furúnculos, chuvas de granizo... gafanhotos e trevas.
Sada možemo oèekivati mrtvu stoku, èireve, vatrenu nepogodu sa neba. Skakavce. Tamu.
Estão indo para os vales, onde as curtas chuvas de verão produzirão pastagens frescas.
Uputili su se ka dolinama, gde æe kratke letnje kiše proizvesti sveže pašnjake.
As chuvas de inverno começaram a cair, cobrindo o vale em uma mortalha e a todos que nele habitavam.
Kiša je ubrzo pala stavljajuæi pokrivaè preko doline i nad sve koji su u njoj bili.
Mas conhece a canção "As Chuvas de Castamere"?
Da, ali znaš za pesmu "Kiše nad Kastamirom?"
Bou-Hedma, na Tunísia, é sustentado por chuvas de montanha.
Bou-Hedma, u Tunisu, podržana je planinskim kišama.
Elas se condensam como gotas de chuvas de nuvens gigantes de gás e poeira.
Они гурају као капи кише од џиновских облака гаса и прашине.
Hess tinha descoberto os raios cósmicos, chuvas de partículas subatômicas que cruzam o universo, literalmente, com velocidade da luz.
Hes je otkrio kosmièke zrake... pljuskovi subatomskih èestica koje se kreæu po svemiru, doslovno, brzinom svetlosti.
As tropas de meu tio foram detidas pelas chuvas de primavera ao leste do Volga.
Vojsku mog strica je odsekla proleæna kiša.. istoèno od Volge.
Sergei, houve um deslizamento de terra ao sul da cidade devido às chuvas de ontem.
Sergej! Na jugu od grada pojavilo se klizište.
Vou levá-los aos seus pais, mas, por enquanto, voltem a fazer os guarda-chuvas de copo.
Povezaæu vas sa roditeljima, ali za sada nastavite da pravite kišobranèiæe za piæa.
E as chuvas de ontem estão criando gelo, que estão derrubando redes de energia em muitas áreas.
A juèerašnja kiša se ledila pri tlu, što je izazvalo kidanje dalekovoda u mnogim oblastima.
Mas, com a chegada das chuvas de primavera, temos isto: o florescimento do deserto.
Ukoliko dođete za vreme prolećnih kiša, dobićete ovo- cvetanje pustinje.
Quatro mundos já haviam existido, cada um posto em movimento por seu próprio "deus Sol", e um por um foi destruído: o primeiro por onças, o seguinte por ventos, o próximo por chuvas de fogo, e o quarto por inundações.
Već su postojala četiri sveta koje su pokrenuli zasebni „gospodari sunce“, i svaki je redom uništen: prvi su uništili jaguari, sledeći vetrovi, naredni kiše vatre, a četvrti poplave.
1.6283121109009s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?