Prevod od "cercamos" do Srpski


Kako koristiti "cercamos" u rečenicama:

Vejamos, colocamos os carros aqui nos infiltramos ali em cima e os cercamos.
Хајде да оставимо аутомобиле овде пришуњамо се и опколимо их.
Cercamos a área de modo que nenhum idiota passa-se e recebia uma bola de demolição entre o olho e o olho.
Sve smo lepo ogradili trakama da ne bi neki šmokljan bio zveknut pravo u glavu sa kuglom za rušenje.
Nós cercamos o perímetro do radar de Bison.
Za trenutak sam u dometu radara.
Nós o cercamos e mandamos que liberasse o refém e largasse a arma.
Opkolili smo ga i naredili mu da pusti taoca i baci oružje.
Às 6:20 hs da manhã de hoje, cercamos toda a área aqui.
Juèer od 6:20 postavili smo vanjski i unutarnji krug.
Cercamos o prédio de onde veio o míssil.
Troja kola su oko zgrade sa koje je projektil došao.
Nós cercamos o transporte e exijimos que entregassem os telepatas.
Opkolili smo transport i tražili da nam predaju telepate.
Cercamos a área, construiremos uma escotilha estanque sobre o buraco... e um laboratório de última geração.
Veæ smo osigurali podruèje. Gradimo zraènu komoru i najmoderniji prostor za terensko istraživanje.
Cercamos os turcos não temos comida, vamos morrer.
Opkoljeni smo sa Turcima. Nedostaju nam lekovi, veæina æe nas izginuti.
Nos cercamos de rosas Ou usamos uma cruz
Ružama se okružimo Ili veri predamo
Vamos para o norte encontramos o resto deles e os cercamos lá.
læi æemo u unutrašnjost pronaæi ostalo, tako da ih potjeramo ovdje.
Capitão, cercamos um grupo que ficou para trás.
Опколили смо мању јединицу која је заостала.
Nós chamamos a SWAT, cercamos o perímetro e vamos esperar ele sair.
Pzvaæemo S.W.A.T., i èekati da se pojavi.
Em maioria de dez para um, cercamos o inimigo com tanques.
Kada ih desetostruko jaèi neprijatelj okruži tenkovima.
Nós cercamos todas estradas do sul, exceto Montana, e até agora nada.
Затворили смо сваку цесту у средишњој Монтани. До сад, нити трага од њих.
Fizemos patrulha aérea e cercamos a área com, no mínimo, 50 policiais.
Imamo vazdušnu patrolu, obezbedili smo lokaciju, sa barem 50 policajaca.
Informe que cercamos Grievous e que precisamos de reforços.
Izvestite ih da smo napali Grievousa i treba nam pojaèanje.
Cercamos o prédio, sabemos que ele está lá.
Odmah smo zatvorili zgradu, znamo da je unutra.
Depois cercamos tudo e ninguém mais vai poder regressar.
Sutra ujutru, æe mo srušiti ceo sektor, i niko neæe moæi da se vrati tamo.
Cercamos Gideon com coisas da sua própria vida, visitas, músicas preferidas, lembranças, tentando reconectá-lo com o mundo.
Okružili smo ga sa svim što tvori njegov život, posjetiteljima, omiljenom muzikom, osobnim stvarima -- u pokušaju da ga spojimo sa njegovim stvarnim svijetom.
Nós cercamos mais ou menos metade deles, eles estão sem força nenhuma para lutar.
Priveli smo polovinu, predali su se bez borbe.
E assim qu ele chegou, Justin e eu cercamos ele completamente.
I cim je stigao tamo, Džastin i ja smo ga kompletno saterali u cošak.
Pedimos à Ranger para fugir, os espanhóis vão persegui-la, e antes que perceba o erro, nós a cercamos.
Проћи ће поред нас и прије него схвате погрешку бит ће у клопци.
Montamos uma equipe tática e cercamos a academia.
Hajdemo oformiti taktièki tim, pa gibamo u teretanu.
Abraçamos e cercamos seu espírito na expectativa de que a veremos de novo num mundo muito melhor do que este.
Prihvatamo i okružujemo njen duh sa oèekivanjem da æemo je videti opet u svetu boljem od ovog.
Nós estamos pelo mundo, e nós te cercamos.
Mi živimo izvan ovih zidina, mi vas okružujemo.
Na tenda vermelha, nós nos cercamos de mãos que curam e vozes amorosas.
U crvenom šatoru, mi se okružujemo lekovitim rukama i glasovima ljubavi.
Cercamos Vince dos melhores profissionais para ajudá-lo.
Hteli smo da okružimo Vinsa sa najboljim ljudima u poslu da se pobrinemo da sve bude kako treba.
E nós os achamos repugnantes, e é por isso... que nos cercamos de confortos para afastá-los.
A oni su nama... Ogavni, i zato se krijemo u velikim udobnim kutijama kako bi se držali podalje.
Conduzimos ele e o cercamos onde quisermos.
Usmeriæemo ga taèno tamo gde ga želimo.
Quando uma tropeça, nós a cercamos de amor.
Jer kada neko od nas se spotakne, mi ih okružujemo sa ljubavlju.
Sim, cercaram uma pequena fortaleza, mas nós, dinamarqueses, cercamos todo o seu reino.
Да, опколити малу тврђаву, али ми Данци смо опколили цијело ваше краљевство.
Quando eu estava no colegial, tinha uma garota que falava de mim pelas costas, então eu e meus amigos a cercamos no banheiro e a desculpamos.
Znaš, kada sam bila u srednjoj školi, postojala je devojka koja me je ogovarala iza mojih leða, pa smo je ja i svi moji prijatelji, saterali u æošak klozeta i na kraju joj oprostili.
Depois que um lider completa seu treinamento e está próximo de assumir a loja, nós o deixamos de olhos vendados, nós o cercamos com as partes interessadas, o cliente, sua família, seu time, seu chefe.
Pošto vođa završi obuku i dođe na rukovodeće mesto u radnji, vežemo mu oči, posle čega se oko njega okupe akcionari, mušterije, članovi njegove porodice i njegovog tima, njegov šef.
1.3162770271301s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?