Por todo o mundo, ainda usamos nossa inteligência para sobreviver nos lugares mais selvagens, longe das luzes da cidade, cara a cara com a natureza bruta.
Po celom svetu, iskorišæavamo svoju genijalnost da bi preživeli u divljini, daleko od gradskih pogodnosti licem u lice sa surovom prirodom.
E o que o Super-Homem faria se desse de cara com uma parede?
Znaš šta bi Supermen uradio da doðe do zida?
Você esteve cara a cara com Carlos Fuentes, certo?
Našla si se licem u lice s Karlosom Fuentesom, zar ne?
Um cara com grandes ideias, quer enfrentar os bandidos, até que isso não custe nada a ele.
Lik sa velikim idejama želi da unajmi loše momke dok god ga to ništa ne košta.
Quem é o cara com ela?
Ko je taj tip sa njom?
Andy chegou à Shawshank... em 1947 por ter matado a esposa e o cara com quem ela transava.
Andi je došao u Shawshenk poèetkom 1947. zbog ubistva svoje
Como um bando de cara com ferramentas manuais construíram isso?
Kako su izgradili sve ovo s ruènim alatkama?
O mesmo cara com quem falou da última vez.
Onaj s kojim si zadnji put razgovarao.
Agora nesse trecho acidentado de terra chamado Plataea, as hordas de Xerxes estão cara a cara com sua destruição!
Sad, ovde na ovom pokidanom komadu zemlje zvane Plateja... Kserksove horde se suoèavaju sa uništenjem!
Não, é que o último cara com quem transei tentou me matar.
Ne, poslednji s kojim sam se seksala je pokušao da me ubije.
Quem é o cara com capuz azul?
Ko je momak s plavom kapuljaèom?
Escute, se tem um problema com as máquinas, ele é mesmo o cara com quem você quer falar.
Ако имаш невоља са машинама, онда би требао да попричаш са њим.
Nosso cara com os Russos nos contou algo diferente.
Naša krtica kod rusa, prièa malo drukèiju prièu.
É mais real um cara com uma faca que simplesmente... pira.
Постоји нешто стварно у типу с ножем који једноставно убада.
Quem é o cara com Carol?
Ko je taj tip sa Carol?
Escute, Charlie, tem um cara com muito dinheiro que quer comprar esse lugar.
3.000. 6.000. Један тип који има стварни новац жели да купи ово место.
E no caminho de volta, ele parou na estrada pra ajudar um cara com um pneu furado, foi atropelado e morreu.
I kad se vracao nazad, stao je u 76-oj ulici da pomogne tipu kome se izbušila guma, udario ga je auto i on je poginuo. A kutija iz
Está dizendo que ela pagou o cara com o dinheiro dele?
Kažeš da mu je platila njegovim novcem?
Brodeur é o tipo de cara com recursos suficientes para incriminar alguém.
Brodeur izgleda kao tip koji bi imao sredstava potrebnih da se smjesti nekome.
Posso matar um cara com uma arma qualquer dia.
Radije bih se borio s naoružanim èovekom.
Então uma noite, dei de cara com ela na cozinha me apontando uma arma.
A onda, jedne noæi našao sam je u kuhinji, s uperenim pištoljem, kako gleda u mene.
É esse o cara com quem temos que negociar agora.
Ovo je tip sa kojim sad moramo da imamo posla.
De um cara com quem eu festejava para quem você é agora.
Од момака који дружим ко си ти сада.
Quem era o cara com quem estava falando?
Ko je bio onaj momak sa kim si razgovarao?
Lá, roubei um bote e cruzei a baía até a Nova Escócia, onde encontrei um cara com conexão com Amer El-Maati, que me colocou em um navio para a Colômbia.
Tu sam ukrao brod preko zaljeva Fundy na Novoj Škotskoj, gdje sam upoznala momka koji su imali veze s Amer El-Maati, koji su me stavili u transportnog kontejnera u Kolumbiji.
Ele decapitou um cara... com uma espada.
On je sabljom èoveku odsekao glavu!
Que um cara com arco e flecha não pode salvar outro que tinha um prédio caindo em cima dele.
Taj deèko sa lukom i strelom nije mogao da spase momka na koga je pala zgrada.
Sou o cara com emprego, pagando as contas... cuidando de você, de sua mãe e de sua irmã.
Ja sam tip koji ima posao, plaæa raèune, brine se za tebe, tvoju mamu, tvoju sestru?
O cara com quem eu negociava quer me ver hoje à noite.
Veèeras se nalazim s tipom s kojim sam radio.
Pense neles presos nas despensas enchendo a cara com presunto, linguiça de sangue e ensopado, ficando belos e gordos e macios.
Помисли на њих, са њиховим оставама како се кљукају шунком и крвавицама, и паприкашем, како се лепо гоје и на сигурном су.
Eles estão esperando um cara com uma pasta.
Tipu nije ni nakraj pameti da æe mu aktovku dostaviti totalna desetka.
Se há alguém que poderia atirar na própria cara com uma arma descarregada, é você.
Ako bi neko mogao sebe da upuca u facu sa praznom puškom, to bi bio ti.
posso ser o cara com a arma, mas não sou o criminoso, são pessoas como esses caras.
Možda imam pištolj, ali ja nisam pravi kriminalac. To su ljudi kao što su ovi!
Se me beijar amanhã, arranco sua cara com os dentes.
Poljubiš li me sutra, odgristi ću ti facu.
Você é o cara com a maleta cheia de monstros?
Ti si momak s koferom punim èudovišta?
Finalmente, nosso herói estava cara a cara com seu inimigo, o Rei Lua.
Konaèno, naš heroj se suoèio sa svojim neprijateljem, Meseèevim kraljem.
Agora, você tem que imaginar aquele momento – esqueça esta foto, imagine este cara com esta barba longa e ruiva e este emaranhado de cabelos vermelhos.
Sada morate zamisliti taj trenutak -- zaboravite ovu sliku, zamislite ovog čoveka sa tom dugom riđom bradom i gustom crvenom kosom.
Você basicamente está cara-a-cara com alguém que essencialmente decide vida ou morte.
Nalazite lice u lice s nekim ko odlučuje o životu i smrti.
Mas o cara com uma câmera que eles nunca pegaram foi o cara que entrou com uma fita em branco e foi ao setor de câmeras da Best Buy e colocou a sua fita em uma das câmeras deles e simulou que estava comprando.
Ali jedan momak sa kamerom koga nisu uhvatili bio je momak koji je ušao sa praznom trakom i otišao u deo "Best Buy-a" sa kamerama i samo stavio traku u jednu od njihovih kamera i pravio se da kupuje.
Porque finalmente havia uma página que nos fazia sentir de verdade como era dar de cara com uma 404.
Jer konačno tu je bila strana koja je opisivala kakvo je osećanje kad se naiđe na stranu 404.
E um de vocês é instruído pela autoridade, o cara com o jaleco de laboratório, "Seu trabalho como professor é dar a este cara material para aprender.
Једном од вас ауторитет, тип у белом мантилу, каже "Твој посао као учитеља је да даш овом момку материјал који треба да научи.
3.4950981140137s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?