Prevod od "cannes" do Srpski


Kako koristiti "cannes" u rečenicama:

Comi caviar em Cannes, pão de linguiça com rapazes... joguei bacará com nobres e dardos com camponeses.
Jela sam kavijar u Kanu, kobasice kod pasa. Igrala bakara u Bijaricu i pikado sa seoskim crkvenim starešinom.
Acabei de voltar de Cannes... e eu... tenho uma coisa bem excitante para lhe contar.
Upravo sam se vratila iz Kana. Imam nešto prilièno uzbudljivo da ti isprièam. -Da?
Quero poder anunciar o negócio em Cannes.
Samo hoæu da prikažem film na festivalu u Kanu. U redu?
Laboratório de epidemiologia em Cannes, controle de doenças na Espanha, engenharia genética em Cuba.
Epidemiološki laboratorij u Cannesu. Ministarstvo, Španjolska. Objekt za genetièki inženjering na Kubi.
Vi que você que você conseguiu que Medellin entrasse em Cannes, como pronuncia?
Video sam da je Medellin treba da uðe na Kan ili je veæ ušla?
Ela tem as melhores tetas de Cannes.
Ona ima najbolje dupe u Kanu.
E a publicidade em torno de "Medellin" está aumentando com a aproximação de Cannes.
I slava "Medelin-a" raste kao se smo prošli u Kan,
Porque não sai com a gente esta noite para celebrar antes de irmos a Cannes?
Zašto nam se ne pridružiš veèeras, da proslaviš sa nama pre nego što odemo u Kan?
Ao momento de nossas vidas que em breve nos levará a Cannes.
Za naše živote uskoro æemo biti u Kanu.
Cannes é trabalho pra mim, então...
Kan je posao za mene, tako da...
E sua esposa não vai pra Cannes.
i tvoja žena ne ide u Kan.
Você disse que sua esposa não fosse a Cannes, eu poderia.
Rekao si ako tvoja žena ne ide u Kan, da æu ja moæi.
Você deveria, Porque eu adoraria ter você em Cannes.
I ne treba da budeš, zato što bih želeo da te imam u Kanu.
Eu preciso de uma carona pra Cannes.
Potreban mi je prevoz do Kana.
Todo mundo que não tenha um propósito em Cannes diga "eu".
Svako ko nema neku svrhu u Kanu, neka digne ruku.
Você acha que daria para dar uma parada rápida em Cannes?
Je l' bi mogli da se èaskom spustite u Kan?
Agora ele acha que todos nós vamos viajar juntos para Cannes.
Sada on misli da svi zajedno putujemo u Kan.
Desculpe bro, vamos colocá-lo em oferta em Cannes.
Izvini brate, stavili smo ga na otvoreno tržište u Kanu.
Estarei em Cannes para a estréia.
Naravno da æu biti u Cannesu u nedjelju zbog moje premijere.
O diretor de cinema russo, membro do jurado do Festival de Cannes, Emil Dachevsky declarou que seu filho foi visto a última vez em um trem com um estrangeiro misterioso
Èlan Canneskog žirija, Emil Dachevsky, ruski filmski redatelj, objasnio je da je njegov sin Stepan zadnji puta viðen u vlaku sa tajanstvenim strancem.
Meu convite para o Festival de Cannes.
Moja pozivnica na Canneski filmski festival.
Bem vindos ao Festival Internacional de Cannes.
Dobra dan i dobrodošli na 59. canneski internacionalni filmski festival.
O pai desse garoto é um jurado em Cannes.
Otac ovog djeèaka je sudac na premijeri mog filma.
E o pessoal de Cannes vão adorar também.
I Ijudima u Kanu æe se svideti takoðe.
Irei pra Cannes e voltarei pra casa com a Palma de Ouro e o bronzeado da Cote d'Azure.
Ja æu iæi u Kan i vratiæu se sa zlatnom palmom i Azurnom obalom.
Agora está preparado pra Cannes sem mudar um único quadro?
Sada je spreman za Kan, bez promene ijednog kadra?
Walsh inscreveu o filme em Cannes sem nos falar nada.
Walsh se prijavio za Kan bez da nam je rekao.
Se esse filme for rejeitado em Cannes, o mundo todo vai saber que ele é uma merda.
Ako film bude odbijen za Kan, ceo svet æe znati da je film sranje.
Sim, E, eu diria que ser rejeitado por Cannes antes de termos um distribuidor será um desastre...
Da, E, rekao bih da æemo biti odbijeni za Kan pre nego što naðemo distributera biæe katastrofa...
Como os pais do Asher estão em Cannes, a Jenny vai dar uma festinha na casa dele.
Asherovi roditelji su u Kanu, pa, on i Jenny prave žurku u njegovoj kuæi.
Pegue o seu smoking porque nós vamos para Cannes.
Uzmi svoj smoking, jer idemo u Kan.
Esta noite... temos a honra de abrir o Festival de Cannes... com um filme ambicioso... e forte: "Furiosamente".
Veèeras, otvaramo festival u Kanu sa filmom ambicioznim i strastvenim. "Okrutno".
Ele ama Bridge, no Campeonato Mundial em Cannes ele não foi.
On voli Most (igrica). World Cup u Cannesu - ne može iæi.
A próxima vez que verei Dan será em Cannes quando eu cumprimentá-lo, agradecido.
Sljedeæi put kad vidim Dana æe biti u Cannesu dok mu budem stiskala zahvalnu ruku na podiju.
Então, a veremos logo em Cannes?
Onda se vidimo uskoro u Kanu?
O nosso amigo está levando a Crápula para Cannes.
Naš prijatelj prati Crapule u Cannes.
Elas está com Hickman... em Cannes?
Ona je sa Hikmenom? U Kanu?
Vamos à Cannes em maio e vender os seus direitos.
U maju æemo otiæi u Kan i prodati tvoja prava.
Eu li que ela está indo a Cannes, a um baile beneficente do festival.
Proèitao sam da ide u Kan... na neki dobrotvorni bal na filmskom festivalu.
Viajaremos pelo mediterrâneo, então ficarei com os Broughams em Cannes.
Krstariæemo Mediteranom, a onda idem kod Brugamovih u Kan.
(Aplausos) "O Sun Times enviou-me para o Festival de Cannes com um computador portátil do tamanho de uma mala chamado Telebubble Porteram.
(аплауз) ""The Sun Times" ме је послао на кански филмски фестивал са преносним рачунаром величине кофера који се звао "Porteram Telebubble".
Fazendo coisas como a que eu estou fazendo agora -- viajando para Cannes.
Radeći stvari koje radim trenutno - putujem u Kan.
Se Sheryl Sandberg tivesse escrito um livro sobre porte de armas ou sobre os movimentos pró-vida, eles a mandariam para Cannes?
Da je Šeril Sandberg napisala knjigu o pravu na oružje ili za pokret protiv abortusa, da li bi Šeril pozivali u Kan?
1.3221759796143s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?