Ele colocou as cabeças sangrentas das cabras... e trocou as partes dos corpos.
Ne samo da je bilo krvavih kozjih glava okolo... nego je i zamenio neke delove tela.
Em particular, estava animado ao cumprir sua rotina matinal... de ordenhar as cabras da Casa Branca... e comer duas porções de pomelo e milho verde.
Privatno je takoðe održao duh baveæi se uobièajenim jutarnjim poslovima. Muzao je koze iz Bele Kuæe i dva puta se poslužio doruèkom koji sadrži grepfurt i krem od kukuruza.
Meritíssimo, este caso não é sobre cuidar de cabras, transporte de cabras ou licença para tê-las.
Часни суде, ово није случај чувања коза или превоза животиња или дозвола.
Com medo de que Luisa percesse, Julio seguiu por um caminho de cabras.
Bojeæi se da æe Luisa saznati, Julio je krenio poljskim putem.
Sacrificamos cabras e dançamos nus em volta de fogueiras.
Prinosili smo koze kao žrtve, pili njihovu krvi, igrali goli oko vatre.
Só consegui me esconder e chorar, enquanto minhas cabras pereciam... na terrível morte do líquido negro escaldante.
Mogao sam samo da se sakrijem i plaèem, dok je moje koze proždirala, goruæa crna tekuæa smrt.
No meio do caos... podia jurar que as cabras gritavam por socorro.
U svom tom haosu, mogao sam da se zakunem da sam èuo moje koze kako zovu upomoæ.
Um corcunda traidor liderou os imortais de Xerxes... pela rota de cabras oculta na nossa retaguarda.
Grbavi izdajnik je poveo Kserksove besmrtnike kroz skriveni kozji put iza nas.
As cabras morrerão se não comerem.
Koze æe umrijeti ako neæe jesti.
Meu Rei, pela salvação o nosso povo sacrificou cabras e ovelhas, em honra a Odin e Hendel.
Краљу, за ослобођење наш народ жртвује козе и овце Одину и Химдалу.
cinco minutos com o pai dela, vinte cabras, um laptop, e pronto.
5 minuta s njenim ocem, 20 koza i laptop i bili bismo gotovi.
As cabras se diferenciam por sua cabeça estreita, um queixo barbado, nos macho, um rabo curto virado pra cima.
Koze se isticu po uskoj glavi, dlakavoj bradi, u mužjaka po kratkom prema gore okrenutom repu.
Nunca imaginei que veria os três... na velha casa das cabras, na véspera do casamento da minha filha.
Ni sanjala nisam da æu ugledati svu trojicu u vlastitoj kozjoj štali dan uoèi venèanja svoje kæeri!
Sim, mas sua mãe nos expulsou da casa das cabras.
Da, ali tvoja nas je majka izbacila iz štale.
Bem, senhor... temos o laboratório das cabras.
Па господине... Постоји лабораторија с козама.
As forças especiais não ligavam que os soldados ouvissem as cabras porque não acreditariam.
Специјалне јединице нису бринуле да ће обични војници чути козе јер им је пуштана крв.
As cabras levavam tiros de armas especiais e então, o recruta teria que fazer o curativo corretamente.
Козе би рањавали у ногу пиштољем за ексере а затим би обучавани успешно морао да превије рану.
O quê Larry vai fazer com todas essas cabras?
Шта ће Лари с овим козама?
No Afeganistão, seria arrastada pelas ruas por cabras, com as mãos cortadas.
U Avganistanu, koze bi je vukle kroz ulicu sa odseèenim rukama.
O gigante cuidando de cabras e colhendo vegetais com Pietros, sua amada esposa?
Јебено ће чувати козе и узгајати поврће? С Пијетром као његовом женицом?
Já passou cinco meses... com um rebanho de cabras, vivendo com uma cabra?
Da li si nekada proveo 5 meseci živeæi sa krdom koza, kao jedan od njih?
Seja gentil com suas aves e cabras!
Budi dobar prema svojim pticama i kozama!
Ficar de olho em mim enquanto fico de olho nas cabras.
Ti čuvaš mene dok ja čuvam koze.
Cortem seu membro e deem para as cabras.
Odseci mu muškost i nahrani koze.
E como seu Dominus chamava seu defensor de cabras, antes que ele fugisse?
И како је господар звао свог заштитника коза пре него што је убијен?
Posso ordenhar cabras e cortar turfas para a fogueira.
Mogu da pomuzem kozu i iseèem drvca za vatru.
Não posso ressuscitar as cabras, mas garantirei que ele receba três vezes o valor delas.
Ne mogu da mu vratim koze, ali æu mu platiti trostruku vrednost za njih.
Na minha aldeia, eu cuidava de cabras.
U mom selu èuvamo koze. Znate za koze?
Estive em oito feiras da região e em um rodeio com cabras.
Bio sam na osam seoskih sajmova a jednom i na rodeu koza.
Matamos 20 porcos, 30 cabras e uma dúzia de antílopes para o fogo, e preparamos vinho e nermel para vários dias...
Zaklali smo 20 svinja, 30 koza, desetak antilopa za roštilj... Pripremili smo piæe za nekoliko dana.
Ele me encontrou enquanto pastorava suas cabras.
On je posrnuo na mene dok on je tjerati svoje koze.
Os milhos pequenos e as cabras darão um bom dinheiro.
Malo kukuruza i koza mogu da dostignu dobru cenu.
Na sua bunda, junto com as cabras que guarda lá.
U guzici gde držiš i koze.
Sessenta pro cento das crianças não vão à escola, porque têm que tomar conta dos animais ovelhas, cabras e têm afazeres domésticos.
60 процената деце не иде у школу јер морају да чувају животиње - овце, козе - обављају домаће послове.
Ela cuida de 20 cabras pela manhã, mas de noite ela é a primeira ministra.
Ујутру води рачуна о 20 коза али је увече премијерка.
Ela criava vacas e cabras, e assim, conseguia cuidar de nós.
Ona je uzgajala krave i koze da bi mogla da brine o nama.
Nas últimas décadas, vimos que outros animais também fazem isso: elefantes, porcos-espinhos, ovelhas, cabras e muitos outros.
Ali poslednjih nekoliko decenija nam je pokazalo da to mogu i druge životinje: slonovi, bodljikava prasad, ovce, koze, šta god vam padne napamet.
Sou Porco: meus parceiros ideais são Tigres, Cabras e Coelhos.
Ja sam svinja. Trebalo bi da imam savršenu vezu sa tigrovima, kozama i zečevima.
E é claro que tive de ordenhar as cabras e as alimentar para fazer o queijo.
I naravno, moram da pomuzem koze, i nahranim te koze da bih napravila sir.
E em muitos lugares elas valem menos que cabras e vacas.
A u mnogim mestima vrede manje i od koza i krava.
Heifer enviou duas cabras para a Africa.
Hejfer je poslala dve koze u Afriku.
Eu ouvia histórias dos pastores de cabras que haviam usado o dinheiro recebido para comprar mais animais.
Uzgajivači koza su pričali kako su iskoristili taj novac da kupe još koju kozu.
Então eu aprendi sobre lucro e renda, sobre alavancagem, todo tipo de coisa, através dos lavradores, das costureiras, dos pastores de cabras.
Naučila sam i o dobitku i prihodu, o finansijskim polugama, o svakakvim stvarima, od zemljoradnika, od švalja, od uzgajivača koza.
1.8791289329529s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?