Prevod od "câmeras nos" do Srpski

Prevodi:

kamere na

Kako koristiti "câmeras nos" u rečenicama:

Sim, você pode ver as câmeras nos telhados.
Da, možete vidjeti kamere na krovovima.
E ainda existem pessoas que questionam a necessidade de câmeras nos celulares.
A ljudi su se pitali èemu videokamera u mobitelu.
Gostaria de instalar... escutas e câmeras nos dois lares.
I, volio bih da instaliramo... špijunske kamere i kamere za nadzor u ove dvije kuæe.
Câmeras nos portões norte e sul.
Kamere na sjevernim i južnim vratima.
Notou que as pessoas não levam as câmeras nos dias tristes?
Nisi li primetila da ljudi ne donose kamere na tužan dan?
Ou poderíamos pegar uma das minhas câmeras, nos vestir de mendigos e nos infiltrar na comunidade deles e tirar fotos da vida deles, ou poderíamos pegar minha TV e jogá-la da sacada e trocá-la por livros de colorir,
da uzmemo neku od mojih kamera i obucemo se kao skitnice i ubacimo se medju njih i snimamo njihove živote. Ili bi smo mogli da uzmemo moj TV i bacimo ga sa balkona i zamenimo ga raznobojnim knjigama.
Pôs câmeras nos quartos, tirou fotos e as vendeu aos tablóides.
Stavili ste kamere u njihove sobe. Prodajete slike.
Vamos estar direto na TV e as câmeras nos faz parecer gordo.
Stalno smo na TV-u, a kamera doda 5 kila.
As câmeras nos seus cartões, são conectadas em tempo real Com a tecnologia de reconhecimento de face da NSA.
Kamere na vašim identifikacijskim iskaznicima su povezane u realnom vremenu s NSA-inom bazom za prepoznavanje lica.
Leis do estado proíbem o hotel de ter câmeras nos seus banheiros.
Državni zakon zabranjuje hotelima da imaju kamere u WC-ima.
As câmeras nos barcos dele também ficaram inoperantes.
Naše kamere na njegovom brodu nisu bile u funkciji.
Eles mostram todas as oito câmeras, nos lados norte e sul.
Pokazuje svih 8 kamera, i sjevernih i južnih.
Tem câmeras nos corredores, mas não na sala do servidor.
Tamo ima CCTV u hodniku podruma, ali tema kamere u server sobi.
Tudo que posso dizer é que estou feliz que não tinha dessas câmeras nos celulares quando estive por aqui.
Sve što mogu da kažem je da sam sreæna što nije bilo telefona sa kamerama kad sam bila ovde...
Esses carros da polícia têm as câmeras nos seus painéis.
Policijska vozila imaju kamere na upravljaèkoj ploèi.
Essas novas câmeras nos ajudarão a proteger mais cinco milhões de motoristas.
Pomoæu ovih 500 novih kamera bolje æemo štititi pet milijuna ljudi koji se svaki dan ukljuèuju u promet.
As câmeras nos celulares acabaram com isso.
Kamere na mobitelu su to rješile.
Como isso aconteceu? -É muito ruim não ter câmeras nos andares dos hóspedes.
Šteta što nemaju, uh, kamere na spratu za goste.
Contanto que não haja câmeras nos vigiando.
Pa, dok nas god ne snima nikakva kamera.
Acho que não há câmeras nos banheiros.
Znaš, mislim da nemaju kamere u WC-ima.
Há câmeras nos corredores e há alguém na recepção o dia todo.
U svim hodnicima su kamere, a neko je uvek na recepciji.
Reparei que pôs câmeras nos seus corredores.
Primetio sam da imate kamere za nadzor u svim hodnicima.
Além do meu pessoal, temos câmeras nos corredores, mas precisaremos de mais olhos.
Pored mojih ljudi, imamo i kamere u nekim æoškovima, ali nam je potrebno više.
O bastardo escondia câmeras nos detectores de fumaça.
Bolesnik je stavio kamere u detektorima za pušenje.
As câmeras nos filmaram entrando aqui.
Kamere su nas videle da ulazimo.
Ed instalou as câmeras nos cômodos em que pensou ter mais atividade.
Ed je postavio kamere u sobama sa veæom aktivnošæu.
Jane disse que os pilotos põem câmeras nos carros.
DŽEJN KAŽE DA TRKAÈI STAVLJAJU KAMERE U SVOJE AUTOMOBILE.
Podemos rastrear e monitorar todas as câmeras do governo, além das câmeras nos walkie-talkies dos policiais.
Možemo sve nadgledati i pratiti preko vladinih i policijskih kamera.
O pai da Liv nos disse onde ele se esconde, então, colocamos câmeras nos arredores do esconderijo
Livin tata nam je rekao gde voli da se skriva. Povuèemo nadzorne snimke podruèja oko sigurnih kuæa i posmatramo.
Achei que não teria câmeras nos quartos e nos banheiros.
Nije li dogovor da u spavaæoj i kupaonici nema kamera?
Temos que retirá-lo sem as câmeras nos verem. E sem que ele perceba o que fazemos.
Морамо да га одавде без камера нас примили и без Симона схватајући шта радимо.
Achava que o metrô não tivesse câmeras nos vagões.
Ne vjerujem da imaju nadzorne kamere u vagonima podzemne.
Entro com a cabeça abaixada para câmeras nos corredores não lerem meu rosto, descarto meu alvo e saio.
Pognuæu glavu da me kamere u hodniku ne vide, rešiæu se mete i izaæi. -Pa šta æemo vam onda mi?
Prédios vizinhos vazios, sem câmeras nos arredores.
S obe su strane prazne zgrade, a kamera nema nigde.
Seja a mudança das estações ou o crescimento de uma semente germinando, as câmeras nos permitem ver um mundo bonito com novos olhos.
Било да је у питању промена годишњих доба или раст клијајућег семена, фотоапарати нам омогућавају да видимо диван свет новим очима.
0.79023909568787s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?