Prevod od "câmeras do" do Srpski

Prevodi:

u

Kako koristiti "câmeras do" u rečenicama:

Porque é que são diferentes das câmeras do corredor?
Zašto se razlikuju od snimaka iz hodnika?
As câmeras do aeroporto a filmaram muito bem.
Sa kamera na aerodromu, Roj. Daju lep pogled.
Tudo vigiado pelas câmeras do prédio.
Sve je pokriveno kamerama unutar zgrade.
Temos acesso a todas as câmeras do governo.
Imamo pristup svim kamerama koje pripadaju svim vladinim agencijama.
Acho que ajudou o Marty ter cortado o telefone e não o sinal de vídeo, então a coisa toda foi gravada pelas câmeras do banco.
Marty je presekao telefonske žice umesto video kabla, pa je cela stvar snimljena kamerama
As câmeras do Depto. De Transportes pararam por 7 minutos.
Семафорске камере су биле у квару 7 минута.
Apenas estas porras das câmeras do pátio, elas gravam tudo.
Znam, ali te jebene kamere na dvorištu, snimaju sve.
O servente que estava procurando, foi visto em uma das câmeras do estacionamento.
U vezi onog èoveka kog tražite, jedna od naših kamera na parkingu ga je snimila kako ulazi u ovaj auto.
É difícil, mas sorria para as câmeras do Gary Momentos.
Znam da je teško, ali smešak za fotografa iz Gary's Magic Momenata.
Você tem uma das melhores câmeras do mercado aqui... filmando tudo que essas garotas fazem no palco.
Vi imate, jedno od najboljih sustava kamera na tržištu ovdje, koji snima sve što ove djevojke rade na pozornici.
As câmeras do perímetro mostram 4 alvos no exterior da instalação.
Kamera pokazuju èetiri mete ispred sedišta.
As câmeras do elevador pegaram uma hóspede apertando o botão de emergência para ter uma sessão de amassos com o namorado.
Kamera u liftu je uhvatila gošæu kako pritiska dugme za hitne sluèajeve da bi se ljubila sa svojim deèkom.
Cada minuto que eu e minha equipe gastamos... caçando fantasmas das câmeras do circuito de vigilância... ou a encontrando invadindo áreas restritas... é um minuto a menos para podermos fazer nosso trabalho.
Svaki minut koji ja ili moj tim potrošimo jureæi duhove sa snimaka ili jureæi vas po zabranjenim zonama ne možemo raditi svoj posao.
Se Slade conseguiu acessar as câmeras do Daily Planet, provavelmente, está usando outras câmeras na cidade.
U redu, ako Slade ima odobrenje da pristupi kamerama "Dayli Planeta", onda vjerojatno koristi i druge kamere širom grada. Pogledaj ovo.
Ele pediu para ver as câmeras do lobby, os dois pintores.
Rekao mi je da postavim skrivene kamere u predvorju zbog tih lièilaca.
E nenhuma das câmeras do corredor pegaram nada?
Niti jedna od kamera u hodniku nije ništa snimila?
As câmeras do hotel mostram que ele pegou o elevador da direita.
Na snimci se vidi da je ušao u dizalo na desnoj strani.
Consegue mexer com as câmeras do hotel?
Možeš li da skrembluješ hotelske sigurnosne kamere?
Ligarão todas as "câmeras do céu". Focarão nos diretores, líderes, chefes.
Okrenuti æe sve kamere na nebu prema CEO, CFO, i COO.
Entrei nas câmeras do hotel e o encontrei.
Provalila sam im obezbedenje i našla gde je.
Ele desligou todas as câmeras do hotel, dos caixas eletrônicos e do trânsito.
Obrisao je snimke iz hotela. Okolne kamere su takoðe kompromitovane.
Câmeras do prédio vizinho a viram ser carregada para um carro pelos dois ladrões de corpos identificados por você.
Kamere su snimile da su je oteli tvoji kradljivci tela. Voren i Miler.
Posso olhar as câmeras do circuito interno do Pinter, testemunhas, lista de convidados...
Mogu da uzmem video snimke iz "Pinter's" izveštaje oèevidaca, listu gostiju.
Eles rastrearam o sinal das câmeras do apartamento dela.
Pratili su signale sa kamera u tvom apartmanu.
E não estou conseguindo acessar as câmeras do local.
I ne mogu da pristupim kamerama.
O que nos leva ao motivo de você querer... 12 horas de filmagem das câmeras do South Fork.
Što nas vodi ka tome zašto si želela dvanaestoèasovni snimak South Forka.
Pode rever as imagens das câmeras do laboratório?
Možete li ponavljanje CCTV link iz laboratorija?
As câmeras do primeiro andar reiniciam em sequência, de fora para dentro.
Kamere na prvom spratu se ukljuèuju po sektorima, iz spolja ka unutra.
Há 20 anos, um garoto de 9 anos, Andrew, estava assistindo o por trás das câmeras do seu 5º filme favorito.
Pre dvadeset godina, devetogodišnji Endru je gledao kako se snimao njegov peti omiljeni film.
Desligaram as câmeras do escritório dele.
Узели камере доле у његовој канцеларији.
Estou enviando um frame das câmeras do estacionamento da Canter.
Ja vas je slanje još s kasom-ova parkiralište sigurnosne kamere.
O armazém não tem câmeras, mas desativaram as câmeras do quarteirão, o que significa que está no lugar certo.
Skladište nema sigurnosne kamere, ali neko je iskljuèio saobraæajne u tom bloku, što znaèi da ste verovatno na pravom mestu.
Não, e as câmeras do aeroporto não pegam bem o caixa.
Ne, a kamere na aerodromu nisu ništa snimile jer ne mogu da uhvate taj ugao.
Eu tenho acesso às imagens das câmeras do zoológico.
Pa, imam pristup svim videokamerama u zoo vrtu.
Três táxis, dois metrôs, evitei todas as câmeras do Federal Plaza pra cá.
Tri taksija, dva podzemna prolaza, izbegao kamere od Federal plaza dovde.
Essas são as câmeras do estacionamento.
Ово су снимиле надзорне камере на паркингу.
As câmeras do motel provam que estava lá na hora da morte de Bryce.
Sigurnosne kamere motela dokazuju da je bila ovde za vreme Brajsovog ubistva.
0.9280161857605s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?