Prevod od "até breve" do Srpski


Kako koristiti "até breve" u rečenicama:

Aceite os sapatos e até breve.
Sad lepo uzmi cipele i èujemo se uskoro.
Você já sabe que não voltará mais, e eu nem sequer posso dizer "Até breve, Peppone".
Veæ znaš da neæeš nikad da se vratiš. I èak ni ja ne mogu da kažem "Videæemo se opet uskoro, Pepone."
Até breve, então... e não temam: o tempo é o nosso fiel aliado!
Uskoro dakle, i ne brinite vreme je nas saveznik.
Depois ela disse qualquer coisa e ele disse "Até breve".
Она је нешто одговорила, а он је поздравио.
Até breve a todos que prolongaram essa cordialidade e o carinho a ele nesse serviço memorial. Certamente isso fez Itsuki feliz!
Kad bi video sve vas, koji ste došli da mu pružite svoju toplinu i ljubaznost na ovoj memorijalnoj službi to bi sigurno usreæilo Icukija.
Vão com Deus. E, pra alguns de vocês, até breve.
I nekima od vas, vidimo se uskoro.
Até breve. Tomara que não tão breve.
Vidimo se nadam se ne prebrzo.
Será que gostaria de dizer "até breve"? Só isso.
Samo sam se pitao ako se možemo lijepo rastati.
SEM VOLTA DEPOIS DA CATRACA. ATÉ BREVE.
NAKON PROLAZA NEMA POVRATKA VIDIMO SE USKORO
Estaremos bem e vocês também, até breve.
Imam pušku, s njim æe biti sve uredu, a i s vama.
Mais detalhes no nosso próximo boletim. Até breve.
Više pojedinosti u našem narednom javljanju.
Bem, de fato, você falando da lua esta noite lembrou-me do tempo eu tenho o meu primeiro gosto de vir até breve.
Pa, zapravo veèeras si govorio o Mesecu i podsetio me na prvi put kad sam bio uskraæen.
Se diz até já, até breve, até logo.
Treba da kažeš doviðenja vidimo se opet!
Normalmente, eu diria 'auf wiedersehen', mas como 'auf wiedersehen' significa 'Até breve', e eu não gostaria de vê-lo nunca mais, eu digo adeus.
Ali pošto "auf wiedersehen" zapravo znaèi "vidimo se kasnije", a pošto više ne želim da vas vidim, gospodine, kažem vam "zbogom"
Bem, obrigado pela festa e... até breve.
Pa, hvala na zabavi i vidimo se uskoro.
Até breve a vocês e à juventude que passei entre vocês.
"Pozdravljam vas, i mladost koju provedoh sa vama."
Eu não disse adeus a ele. Eu lhe disse apenas "até breve".
Ne kažem mu "zbogom", jer je prikladnije "uskoro... "
Obrigada. Desejo uma boa viagem e até breve.
Želim vam prijatan put, i doviðenja.
Certo, até breve a aproveite a vista.
Dobro, vidimo se, i... Šabli Pogled.
2.6946721076965s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?