Os recursos e armas do nosso clã são seus... para transformar esses recrutas em Death Dealers dignos do seu nome.
Resursi i oružje našeg klana su tebi na usluzi, da pretvoriš ove guštere u smrtonosce dostojne tvog imena.
Venham testar sua perícia com os produtos da fábrica de armas do coronel Samuel Colt, de Hartford, Connecticut.
Doðite ovamo i testirajte sebe sa našim najnovijim proizvodom iz Samjuel Kolt patenata, kompanija koja proizvodi vatreno oružije iz Hartforda, Konektikat.
Tire as armas do país hoje ou você morre.
Izvuci to oružje iz zemlje još noæas ili si mrtav.
Como as armas do século anterior... nós também nos tornaríamos obsoletos.
Kao oružje iz prošlog veka.......i mi smo zastareli.
E se não gostou Mike, lembre-se de uma coisa eu tenho mais armas do que você.
I Majk ako ti se ne sviža, zapamti jedno imam više cevi od tebe.
Não ha nada melhor para um vendedor de armas do que a combinação de soldados corruptos e armazéns cheios de armas.
Za prodavca oružija nema lepšeg od kombinacije siromašnih vojnika i skladišta, punih oružija.
Não posso te vender armas do governo, Yuri.
Ne mogu vam prodati vlasništvo vlade, Yuri.
De todas as armas do vasto arsenal soviético, nada era tão lucrativo quanto o Kalashnikova, modelo de 1947, mais conhecida como AK-47, ou Kalashnikov.
Od svog oružja iz Sovetskog arsenala... ništa nije bilo profitabilno kao kalašnjikov ili AK-47.
Não há nada mais caro para um vendedor de armas do que a paz.
Za prodavaèa oružija nema skuplje stvari od mira.
Mas seria bom fazermos este trabalho juntos sem as armas do seu país apontadas ao meu povo.
Ali bilo bi lijepo kad bi mogli zajednièki raditi ovdje bez oružja koje je tvoja zemlja uperila u naš narod.
As armas do Bola Kai não seriam páreo contra elas.
Oružje Bola Kaia nije ni prinešeno ovom.
Ela pode demorar mais armas do que o habitual.
Možda æe nam trebati i više od uobièajenog oružja.
Sabe mais sobre armas do que ninguém, e vai ensiná-lo a usá-las.
On zna više o oružju od bilo koga, i obuèiæe te kako da ga koristiš.
A MNU é o 2º maior fabricante de armas do mundo.
MNU je najveæi proizvoðaè oružja na svetu.
Certamente as gangues nigerianas tentaram extrair armas do D9 por muitos e muitos anos.
Nigerijske bande su željele vanzemaljsko oružje iz Distrikta 9. Pokušavale su to godinama.
E como conseguiremos nossas armas do esconderijo?
A kao æemo uzeti oružje iz skrovišta?
Então é por isso que você está cortando o fornecimento de armas do meu pai?
I zbog toga si ukinuo isporuku oružja za mog oca?
"Sabe algo sobre o negócio de armas do IBBC?"
NEŠTO U VEZI TRGOVINE ORUŽJEM IBBC-A?
Está intimado a comparecer à Comissão de Armas do Senado amanhã às 9 da manhã.
Vama se ovim nareðuje... da se pojavite pred Senatskim Odborom Oružanih Usluga, sutra ujutro u 9:00.
De uma tacada só... eu tinha descoberto que não era só a milícia... que tava por trás do roubo das armas... do sumiço da Clara e do assassinato do André.
Све ми је постало јасно... схватио сам да Милиција није само украла оружје... већ је убила и Клару и Андреа.
Estamos de volta na conexão de armas do IRA na Califórnia.
Ponovo istražujemo vezu oružja izmeðu IRA-e i sjeverne Californije.
Enquanto o Sr. Lindbergh confiava em arruaceiros, começamos a desenvolver a única coisa contra a qual os criminosos não poderiam lutar com todas as armas do mundo.
Dok je g. Lindberg polagao nade u bitange, poèeli smo da obraðujemo jedino protiv èega kriminalci nisu mogli da se bore... ni sa svim oružjem sveta.
Sou o guardião de armas do céu.
Ja sam èuvar oružja u Raju.
Muito pouco é conhecido sobre este homem internacional misterioso, antes de se tornar o mais notório traficante de armas do mundo.
Veoma malo se zna o ovom meðunarodnom misterioznom èoveku, pre nego što je postao najozloglašeniji svetski trgovac oružjem.
Eles são acusados de roubarem drogas, dinheiro e até armas do depósito de evidências da polícia.
Optužuju se za kraðu droge, novca, èak i oružja iz sobe za dokaze.
Não tenho nada além de armas do seu estoque e um descendente respeitado dos fundadores o acusando.
Nemam ništa, osim èinjenice da su oružja tvoja i poštovanog èlana Saveta koji upire prstom na tebe.
Com a verbena e as armas do Alaric, eles podem estar em qualquer lugar.
Sa tvojom vrbenom i Alarikovim oružjem, mogu biti bilo gde.
Voztech é o maior fornecedor de armas do nosso exército.
Oni su najveæi dobavljaè oružja za našu vojsku.
Afinal, os EUA têm o maior arsenal de armas do mundo...
SAD ipak ima najveći arsenal oružja na svijetu.
Quer as armas do meu navio para entregar a um pirata?
Желите да своје топове дам гусарима?
A defesa de frente para o mar caiu assim como a maioria das armas do lado oeste.
Baterija koje brane stranu prema moru više nema kao ni vecine topova sa zapadne strane.
Carol pegou três armas do arsenal.
CAROL JE UZELA TRI PIŠTOLJA IZ ORUŽARNICE.
São todas as armas do lugar.
To je sve oružje u kuæi.
Posso ativar qualquer sistema de armas do seu arsenal e posso anular qualquer ordem em vigor.
Mogu da autorizujem i aktiviram svaki oružani sistem iz vašeg arsenala i mogu da poništim svako trenutno nareðenje.
Ele tem mais armas do que o exército dos E.U.A.
Ima više municije nego èitava amerièka vojska.
Essas caixas deveriam conter armas do exército dos EUA.
U ovim sanducima bi trebalo da bude oružje koje pripada Amerièkoj vojsci.
Galen Erso é vital... para o programa de armas do Império.
Gejlen Erso je neophodan Imperiji za oružani program.
E vocês têm mais armas do que eu.
Imaš puno više oružja nego ja.
Tirei as armas do depósito para ele, e aí, do nada, ele tenta me matar.
Odneo sam mu zakljuèano oružje i onda se okrenuo i pokušao da me ubije.
Ele era o traficante de armas do Boca de Algodão que você buscava.
On je bio Pamukoustova veza koju si tražila.
Os Salvadores recebiam armas do ferreiro de Hilltop.
Spasioci su dobijali oružje od kovaèa iz Hiltopa.
Eles tinham mais do que o governo e tinham também mais armas do que o governo.
Имају их више него влада, и имају више оружја него влада.
2.4165329933167s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?