Prevod od "apelo" do Srpski


Kako koristiti "apelo" u rečenicama:

Este artigo é um apelo... um apelo para que elejam alguém competente... para levar esta luta até Washington, se preciso.
Vi se pozivate, ovim èlankom, da se ujedinite i da izaberete dobrog zastupnika koji æe se boriti za vaša prava i u Washingtonu, ako treba.
A emoção do furto, da violência, o apelo da vida fácil!
Radi uzbuðenja kraðe. Nasilja. Žudnje za lakim životom.
Há poucos instantes a senadora gravou um dramático apelo.
Nešto ranije, senator Martinje snimila svoju dramatiènu osobnu molbu.
O pacato líder deste grande país... me pediu para fazer um apelo ao senhor, presidente... para que acabe com as táticas maldosas e imperialistas pelo mundo.
Miroljubivi voða ove zemlje... me je zamolio da Vam se obratim Predsednièe Benson. Prekinite sa Imperijalistièkom taktikom.
Esta, senhora, é uma narrativa fiel de meus procedimentos com o Sr. Wickham, e para atestar a verdade apelo ao testemunho do Coronel Fitzwilliam, que sabe de todos os detalhes deste acontecimento.
Ovo je, gospoðice, veran prikaz mojih odnosa sa g. Vikamom, a pukovnik Ficviljem može da potvrdi njegovu verodostojnost. On zna svaki detalj naših odnosa.
Eu esperava que Viktor pudesse ouvir meu apelo.
Samo se nadam da æe Victor èuti moju molbu...
Sempre tentei responder ao apelo... do grande John F. Kennedy... que instigava: "Não pergunte o que seu país..."
I zato sam uvijek pokušavao slijediti primjer velikog Johna F Kennedya koji nam je predoèio... Ne pitajte se što može vaša zemlja
Falei tudo isso para mitigara justiça de teu apelo... que, se mantido... obriga esta severa corte de Veneza a deliberar contra o mercador.
Ne govorim o pravednosti vaše tužbe. Ako je tražite, Venecija mora kazniti ovog trgovca.
Pois quando um cara entra aqui e me diz que deixou 160 mil dos meus tão suados dólares aos cuidados de um civil, eu me pergunto se o que estou ouvindo não é um apelo desesperado pelo doce beijo da morte.
Jer kad mi neko kaže da je ostavio mojih $160.000 teško zaraðenih para nekom tipu, moram da se priupitam je li taj vapaj molba da ga lišim života.
Eu apelo a cada um de vocês a juntar-se à causa, espalhar a notícia, e lutem contra os que querem esconder a verdade do mundo.
Molim svakoga od vas da proširi ovo, i bore se protiv onih koji žele sakriti istinu.
Pensei que você tinha apelo com as mulheres.
Mislio sam da znas sa zenama.
Ouvi o testemunho e levei em consideração o apelo de clemência do agente O'Conner pelo Sr. Toretto, visto que suas ações resultaram na apreensão do conhecido traficante Arturo Braga.
Poslušao sam svjedoèenje i uzeo u obzir zamolbu agenta O'Connera za pomilovanje g. Toretta. Da su njegovi postupci izravno doveli do uhiæenja poznatog trgovca drogom Artura Brage.
Na verdade, nenhum pista foi encontrada... para apontar um possível culpado... embora o apelo do Barão... tenha levantado uma série de suspeitas mútuas... e até mesmo algumas tentativas de denúncia... o que deixou todos desprotegidos.
Zapravo, nisu pronadeni tragovi ka potencijalnim zloèincima, iako je Baronov apel vodio bujici zajednièkih osumljièenih, èak pokušajima za osudom, što se sve pokazalo neodrživim.
Muito do apelo público sincero veio do repórter Chad Decker, sendo a chave que transmitiu os sentimentos públicos.
Mnogi od njih ponukani iskrenim javnim pozivom reportera, Chada Deckera, koji je bio kljuèni element u pokretanju osjeæaja javnosti.
Me excluiu de propósito hoje pra me forçar a fazer um apelo, para pressionar a opinião pública a se reunir pra você ficar, não foi?
Danas si me namjerno ignorirala da bih izrekao zahtjev, da bih pogurao mišljenje javnosti, da bi se ujedinili zbog vašeg ostanka, zar ne?
Eu vim aqui sozinho, Walter... fazer um apelo pessoal a você.
Došao sam sâm, Voltere, da ti nešto lièno kažem.
Estou na porta do tribunal de Ann Arbor, onde Sharon Solarz entrou com um apelo de inocência.
Stojim pred sudom u En Arboru gde se Šeron Solarz izjasnila da nije kriva.
Crimes dos quais, se ele for definido como culpado, irá provocar uma longa pena privativa de liberdade, e ainda assim, seus defensores escolheram não oferecer nenhuma evidência para servir de suporte para seu apelo.
To su prekršaji koji, ukoliko se proglasi krivim, povlače veoma dugu zatvorsku kaznu, a ipak... njegova odbrana......se odlučila da ne ponudi nikakve dokaze koji bi potkrepili izjašnjavanje da nije kriv.
Em uma coletiva esta manhã, Fayden e a esposa Monica fizeram um apelo emocionado pelo retorno da filha:
N jutrošnjoj konferenciji za štampu, Fejden i njegova žana Monika zamolili su da im se æerka vrati.
Ela disse que quando eu fui baleado, ela fez um apelo para os espíritos das bruxas me trazer de volta.
Rekla mi je da kada su mene upucali, zamolila je duhove veštica da me vrate.
Os homens ainda podem preservar o apelo sexual na velhice.
Muškarci mogu zadržati seksualnu privlaènost do starosti.
E começa a ter um caso com muito apelo sexual.
Upuštate se u vezu. Žestoku seksualnu vezu.
Realmente acredita, que nesses meses todos, o apelo do Santo Padre não será ouvido por uma pessoa?
Li doista vjerujem da je u tim mjesecima poziv Svetoga Oca neće biti poštovan od strane jedne duše u Firenci?
Mas depois de encontrar Abigail, eu entendi o apelo.
Ali pošto sam upoznao Abigail, razumeo sam želju za tim.
Desculpe, dominus, Caesar atendeu meu apelo, de uma língua preocupada que precisa falar com você.
Izvinjavam se, gospodaru. Cezar me je doveo zbog hitnosti onoga što moram da da kažem.
Ela ajuda o Capitão a escolher obras de arte baseada no apelo estético e valor, como um investimento.
Pomaže mu odabrati umjetnine na temelju estetske i investicijske vrijednosti.
Senhor, eu apelo pelo seu amor a Deus e à família.
Gospodine pozivam se na vaš osjeæaj za Boga i porodicu.
Considerando suas circunstâncias, eu posso entender o apelo.
S obzirom na Vaše okolnosti razumijem sviranje njegovih djela.
Supondo que seu apelo ao Lorde Ashe seja persuasivo.
Ako pretpostavimo da æe naš poziv lordu Ešu biti ubedljiv.
Ele não me escuta, mas talvez ele escute um apelo vindo de você.
Mene neæe da sluša, ali možda bi saslušao tvoju molbu.
Se eu parar para preencher cada apelo, vou-
Ako stanem da popunim svaku žalbu, biæu...
A advogada que eles trouxeram, ela me disse para fazer um apelo judicial.
Odvjetnica koju su poslali, veæ mi je predložila nagodbu.
Há um apelo final ao tribunal para todos.
Postoji poslednji apelacioni sud za svakoga.
Então aqui em Nova York, eu apelo a vocês, meus companheiros americanos, a nos ajudar a fazer os Estados Unidos grande novamente.
Ovde u Njujorku, ja vas molim, moji dragi sugrađani Amerikanci, da nam pomognete da učinimo Ameriku opet velikom.
Em 1999, quando a Global Witness fez um apelo às petroleiras, para que fossem transparentes em suas transações, bem, algumas pessoas riram da ingenuidade absurda daquela ideiazinha.
Kada je 1999. Globalni svedok pozvao naftne kompanije da učine plaćanja poslova transparentnim, neki ljudi su se smejali ekstremnoj naivnosti te malene ideje.
Mas ir a Marte precisaria de uma decisão política com forte apelo popular, e isso nunca acontecerá.
Ali, odlazak na Mars bi usledio nakon političke odluke s odobrenjem naroda, ali to se nikada neće desiti.
Não há oportunidade melhor ou apelo à ação para nós agora do que nos tornarmos criadores de oportunidades que usam mais os talentos em conjunto para um bem maior e realizam coisas que não teríamos realizado sozinhos.
Ne postoji veća prilika ili poziv na delanje koji nam je sada upućen nego da postanemo stvaraoci povoljnih prilika koji zajedno koriste svoje najbolje talente češće za veće dobro i postižu stvari koje ne bismo mogli da učinimo sami.
Então aqui vai o meu apelo a vocês.
I evo šta vas pozivam da učinite.
Um apelo desesperado para os médicos levarem a dor a sério na vida dos pacientes.
Molba doktorima da shvate bol ozbiljno u životima svojih pacijenata.
A oportunidade de utilizar uma tecnologia como CRISPR tem seu apelo pela sua relativa simplicidade.
Dakle, prilika da se koristi tehnologija kao što je CRISPR je privlačna, zbog svoje relativne jednostavnosti.
Assim, em outubro de 2011, registrei meu blogue, o ayearofreadingtheworld.com, e postei um curto apelo on-line.
Tako sam u oktobru 2011. godine registrovala svoj blog, ayearofreadingtheworld.com, i objavila sam kratku onlajn molbu.
Bem, eu não tinha nem ideia se alguém se interessaria, mas, poucas horas após postar aquele apelo on-line, as pessoas começaram a entrar em contato.
Nisam imala pojma da li će se iko zainteresovati, ali nekoliko sati nakon mog postavljanja te molbe na internetu, ljudi su počeli da se javljaju.
Quatro dias depois do apelo on-line, recebi uma mensagem de uma mulher chamada Rafidah, de Kuala Lumpur.
Četiri dana nakon što sam postavila tu molbu na internet, dobila sam poruku od žene po imenu Rafida iz Kuala Lumpura.
Agora, esta é a parte da palestra em que vocês devem esperar de mim um apelo para que salvemos os recifes de coral.
Ovo je sad deo govora kad očekujete da vas zamolim da čuvate koralne grebene.
Então, de repente, decidi escrever para o principal cientista dessas imagens no projeto do palimpsesto de Arquimedes, o professor Roger Easton, com um plano e um apelo.
Тако сам, изненада, одлучио да пишем главном научнику за снимање на пројекту Архимедовог палимпсеста, професору Роџеру Истону, уз план и молбу.
E ai a vontade moral é minada por um apelo incessante a incentivos que destroem a nossa vontade de fazer as coisas corretamente.
A moralna volja je potkopana neprekidnim priklanjanjem olakšicama koje uništavaju našu želju da uradimo pravu stvar.
(Risos) Criei uma competição chamada, "Ataque do Material de Escritório, " que penso eu, terá apelo entre -- (Risos) a população trabalhadora.
(Smeh) Ovde sam organizovao takmičenje, "Kada napadne kancelarijski materijal", za koje mislim da je zaista uspelo - (Smeh) kod populacije koja radi.
As duas canções têm algo em comum: o mesmo apelo à celebração e à união.
Obe pesme imaju nešto zajedničko - poziv na slavlje i ujedinjenje.
3.6408989429474s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?